See 滷肉飯 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "鹵肉飯", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "卤肉饭", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "魯肉飯", "tags": [ "alternative", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "鲁肉饭", "tags": [ "alternative", "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "滷肉飯", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "ròusàofàn", "word": "肉燥飯" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "ròusàofàn", "word": "肉燥饭" }, { "_dis1": "0 0", "word": "炕肉飯" }, { "_dis1": "0 0", "word": "炕肉饭" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Taiwanese Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "minced pork rice (a Taiwanese style rice dish)" ], "id": "en-滷肉飯-zh-noun-QzpBl8ph", "raw_glosses": [ "(northern Taiwan) minced pork rice (a Taiwanese style rice dish)" ], "tags": [ "Northern", "Taiwan" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Taiwanese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Foods", "orig": "zh:Foods", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "rice with braised pork belly; braised pork rice" ], "id": "en-滷肉飯-zh-noun-KaLZWC8T", "links": [ [ "pork belly", "pork belly" ] ], "raw_glosses": [ "(southern Taiwan) rice with braised pork belly; braised pork rice" ], "tags": [ "Southern", "Taiwan" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǔròufàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨˇ ㄖㄡˋ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁵ juk⁶ faan⁶" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "ló͘-bah-pn̄g" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǔròufàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨˇ ㄖㄡˋ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lǔròufàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "lu³-jou⁴-fan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lǔ-ròu-fàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "luurowfann" }, { "roman": "lužoufanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лужоуфань" }, { "ipa": "/lu²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹⁻⁵³ fän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁵ juk⁶ faan⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "lóuh yuhk faahn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lou⁵ juk⁹ faan⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lou⁵ yug⁶ fan⁶" }, { "ipa": "/lou̯¹³ jʊk̚² faːn²²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "ló͘-bah-pn̄g" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "lóo-bah-pn̄g" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "lofbahp'ng" }, { "ipa": "/lɔ⁵³⁻⁴⁴ ba(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/lɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ ba(ʔ)⁵ pŋ̍⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/lɔ⁵³⁻⁴⁴ ba(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/lɔ⁵³⁻⁴⁴ ba(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/lɔ⁴¹⁻⁴⁴ ba(ʔ)³²⁻⁴¹ pŋ̍³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "word": "滷肉飯" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 滷", "Chinese terms spelled with 肉", "Chinese terms spelled with 飯", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Foods" ], "forms": [ { "form": "鹵肉飯", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "卤肉饭", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "魯肉飯", "tags": [ "alternative", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "鲁肉饭", "tags": [ "alternative", "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "滷肉飯", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "ròusàofàn", "word": "肉燥飯" }, { "roman": "ròusàofàn", "word": "肉燥饭" }, { "word": "炕肉飯" }, { "word": "炕肉饭" } ], "senses": [ { "categories": [ "Taiwanese Chinese" ], "glosses": [ "minced pork rice (a Taiwanese style rice dish)" ], "raw_glosses": [ "(northern Taiwan) minced pork rice (a Taiwanese style rice dish)" ], "tags": [ "Northern", "Taiwan" ] }, { "categories": [ "Taiwanese Chinese" ], "glosses": [ "rice with braised pork belly; braised pork rice" ], "links": [ [ "pork belly", "pork belly" ] ], "raw_glosses": [ "(southern Taiwan) rice with braised pork belly; braised pork rice" ], "tags": [ "Southern", "Taiwan" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǔròufàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨˇ ㄖㄡˋ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁵ juk⁶ faan⁶" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "ló͘-bah-pn̄g" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǔròufàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨˇ ㄖㄡˋ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lǔròufàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "lu³-jou⁴-fan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lǔ-ròu-fàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "luurowfann" }, { "roman": "lužoufanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лужоуфань" }, { "ipa": "/lu²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹⁻⁵³ fän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁵ juk⁶ faan⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "lóuh yuhk faahn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lou⁵ juk⁹ faan⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lou⁵ yug⁶ fan⁶" }, { "ipa": "/lou̯¹³ jʊk̚² faːn²²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "ló͘-bah-pn̄g" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "lóo-bah-pn̄g" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "lofbahp'ng" }, { "ipa": "/lɔ⁵³⁻⁴⁴ ba(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/lɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ ba(ʔ)⁵ pŋ̍⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/lɔ⁵³⁻⁴⁴ ba(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/lɔ⁵³⁻⁴⁴ ba(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/lɔ⁴¹⁻⁴⁴ ba(ʔ)³²⁻⁴¹ pŋ̍³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "word": "滷肉飯" }
Download raw JSONL data for 滷肉飯 meaning in Chinese (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.