"流言" meaning in Chinese

See 流言 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /li̯oʊ̯³⁵ jɛn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /lɐu̯²¹ jiːn²¹/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /liu²³⁻³³ ɡiɛn²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /liu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/ [Hokkien, Quanzhou, Xiamen], /liu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/ [Hokkien, Taipei], /liu¹³⁻²² ɡan¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /li̯oʊ̯³⁵ jɛn³⁵/, /lɐu̯²¹ jiːn²¹/, /liu²³⁻³³ ɡiɛn²³/, /liu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/, /liu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/, /liu¹³⁻²² ɡan¹³/ Chinese transliterations: liúyán [Mandarin, Pinyin], ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ [Mandarin, bopomofo], lau⁴ jin⁴ [Cantonese, Jyutping], liû-giân, liû-gân, liúyán [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ [Mandarin, bopomofo, standard], lióuyán [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], liu²-yen² [Mandarin, Wade-Giles, standard], lyóu-yán [Mandarin, Yale, standard], liouyan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], люянь [Mandarin, Palladius, standard], ljujanʹ [Mandarin, Palladius, standard], lau⁴ jin⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], làuh yìhn [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], lau⁴ jin⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], leo⁴ yin⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], liû-giân [Hokkien, POJ], liû-giân [Hokkien, Tai-lo], liu'gieen [Hokkien, Phofsit-Daibuun], liû-gân [Hokkien, POJ], liû-gân [Hokkien, Tai-lo], liu'gaan [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|noun}} 流言
  1. rumors; gossip Synonyms: 蜚言 (fěiyán) [literary], 浮言 (fúyán) [literary] Derived forms: 流言止於智者 (liúyán zhǐ yú zhìzhě), 流言止于智者 (liúyán zhǐ yú zhìzhě), 流言混語, 流言混语, 流言蜚語 (liúyánfēiyǔ), 流言蜚语 (liúyánfēiyǔ), 流言飛文, 流言飞文 Related terms: 謠言 (yáoyán), 谣言 (yáoyán)
    Sense id: en-流言-zh-noun-iyJlbwiL Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 50 50

Verb

IPA: /li̯oʊ̯³⁵ jɛn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /lɐu̯²¹ jiːn²¹/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /liu²³⁻³³ ɡiɛn²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /liu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/ [Hokkien, Quanzhou, Xiamen], /liu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/ [Hokkien, Taipei], /liu¹³⁻²² ɡan¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /li̯oʊ̯³⁵ jɛn³⁵/, /lɐu̯²¹ jiːn²¹/, /liu²³⁻³³ ɡiɛn²³/, /liu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/, /liu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/, /liu¹³⁻²² ɡan¹³/ Chinese transliterations: liúyán [Mandarin, Pinyin], ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ [Mandarin, bopomofo], lau⁴ jin⁴ [Cantonese, Jyutping], liû-giân, liû-gân, liúyán [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ [Mandarin, bopomofo, standard], lióuyán [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], liu²-yen² [Mandarin, Wade-Giles, standard], lyóu-yán [Mandarin, Yale, standard], liouyan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], люянь [Mandarin, Palladius, standard], ljujanʹ [Mandarin, Palladius, standard], lau⁴ jin⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], làuh yìhn [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], lau⁴ jin⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], leo⁴ yin⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], liû-giân [Hokkien, POJ], liû-giân [Hokkien, Tai-lo], liu'gieen [Hokkien, Phofsit-Daibuun], liû-gân [Hokkien, POJ], liû-gân [Hokkien, Tai-lo], liu'gaan [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 流言
  1. (literary) to spread rumors Tags: literary Derived forms: 流言惑眾, 流言惑众
    Sense id: en-流言-zh-verb-Qyjg2mp~ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 50 50

Download JSON data for 流言 meaning in Chinese (6.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "流言",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "liúyán zhǐ yú zhìzhě",
          "word": "流言止於智者"
        },
        {
          "roman": "liúyán zhǐ yú zhìzhě",
          "word": "流言止于智者"
        },
        {
          "word": "流言混語"
        },
        {
          "word": "流言混语"
        },
        {
          "roman": "liúyánfēiyǔ",
          "word": "流言蜚語"
        },
        {
          "roman": "liúyánfēiyǔ",
          "word": "流言蜚语"
        },
        {
          "word": "流言飛文"
        },
        {
          "word": "流言飞文"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But then came rumours, claiming that they were tools of other people.",
          "ref": "但接著就有流言,說她們是受人利用的。 [MSC, trad.]",
          "text": "但接着就有流言,说她们是受人利用的。 [MSC, simp.]\nFrom: 1926, Lu Xun, “In Memory of Miss Liu Hezhen”\nDàn jiēzhe jiù yǒu liúyán, shuō tāmen shì shòu rén lìyòng de. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rumors; gossip"
      ],
      "id": "en-流言-zh-noun-iyJlbwiL",
      "links": [
        [
          "rumors",
          "rumors"
        ],
        [
          "gossip",
          "gossip"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "yáoyán",
          "word": "謠言"
        },
        {
          "roman": "yáoyán",
          "word": "谣言"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "fěiyán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "蜚言"
        },
        {
          "roman": "fúyán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "浮言"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "liúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lau⁴ jin⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "liû-giân"
    },
    {
      "zh-pron": "liû-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "liúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lióuyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "liu²-yen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lyóu-yán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "liouyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "люянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ljujanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ jɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lau⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "làuh yìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lau⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "leo⁴ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɐu̯²¹ jiːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "liû-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "liû-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "liu'gieen"
    },
    {
      "ipa": "/liu²³⁻³³ ɡiɛn²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "liû-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "liû-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "liu'gaan"
    },
    {
      "ipa": "/liu¹³⁻²² ɡan¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ jɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɐu̯²¹ jiːn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/liu²³⁻³³ ɡiɛn²³/"
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/liu¹³⁻²² ɡan¹³/"
    }
  ],
  "word": "流言"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "流言",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "流言惑眾"
        },
        {
          "word": "流言惑众"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to spread rumors"
      ],
      "id": "en-流言-zh-verb-Qyjg2mp~",
      "links": [
        [
          "spread",
          "spread"
        ],
        [
          "rumor",
          "rumor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to spread rumors"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "liúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lau⁴ jin⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "liû-giân"
    },
    {
      "zh-pron": "liû-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "liúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lióuyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "liu²-yen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lyóu-yán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "liouyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "люянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ljujanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ jɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lau⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "làuh yìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lau⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "leo⁴ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɐu̯²¹ jiːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "liû-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "liû-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "liu'gieen"
    },
    {
      "ipa": "/liu²³⁻³³ ɡiɛn²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "liû-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "liû-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "liu'gaan"
    },
    {
      "ipa": "/liu¹³⁻²² ɡan¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ jɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɐu̯²¹ jiːn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/liu²³⁻³³ ɡiɛn²³/"
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/liu¹³⁻²² ɡan¹³/"
    }
  ],
  "word": "流言"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "liúyán zhǐ yú zhìzhě",
      "word": "流言止於智者"
    },
    {
      "roman": "liúyán zhǐ yú zhìzhě",
      "word": "流言止于智者"
    },
    {
      "word": "流言混語"
    },
    {
      "word": "流言混语"
    },
    {
      "roman": "liúyánfēiyǔ",
      "word": "流言蜚語"
    },
    {
      "roman": "liúyánfēiyǔ",
      "word": "流言蜚语"
    },
    {
      "word": "流言飛文"
    },
    {
      "word": "流言飞文"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "流言",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "yáoyán",
      "word": "謠言"
    },
    {
      "roman": "yáoyán",
      "word": "谣言"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But then came rumours, claiming that they were tools of other people.",
          "ref": "但接著就有流言,說她們是受人利用的。 [MSC, trad.]",
          "text": "但接着就有流言,说她们是受人利用的。 [MSC, simp.]\nFrom: 1926, Lu Xun, “In Memory of Miss Liu Hezhen”\nDàn jiēzhe jiù yǒu liúyán, shuō tāmen shì shòu rén lìyòng de. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rumors; gossip"
      ],
      "links": [
        [
          "rumors",
          "rumors"
        ],
        [
          "gossip",
          "gossip"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "liúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lau⁴ jin⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "liû-giân"
    },
    {
      "zh-pron": "liû-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "liúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lióuyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "liu²-yen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lyóu-yán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "liouyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "люянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ljujanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ jɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lau⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "làuh yìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lau⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "leo⁴ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɐu̯²¹ jiːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "liû-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "liû-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "liu'gieen"
    },
    {
      "ipa": "/liu²³⁻³³ ɡiɛn²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "liû-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "liû-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "liu'gaan"
    },
    {
      "ipa": "/liu¹³⁻²² ɡan¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ jɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɐu̯²¹ jiːn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/liu²³⁻³³ ɡiɛn²³/"
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/liu¹³⁻²² ɡan¹³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "fěiyán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "蜚言"
    },
    {
      "roman": "fúyán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "浮言"
    }
  ],
  "word": "流言"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "流言惑眾"
    },
    {
      "word": "流言惑众"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "流言",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to spread rumors"
      ],
      "links": [
        [
          "spread",
          "spread"
        ],
        [
          "rumor",
          "rumor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to spread rumors"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "liúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lau⁴ jin⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "liû-giân"
    },
    {
      "zh-pron": "liû-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "liúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lióuyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "liu²-yen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lyóu-yán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "liouyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "люянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ljujanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ jɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lau⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "làuh yìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lau⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "leo⁴ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɐu̯²¹ jiːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "liû-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "liû-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "liu'gieen"
    },
    {
      "ipa": "/liu²³⁻³³ ɡiɛn²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "liû-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "liû-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "liu'gaan"
    },
    {
      "ipa": "/liu¹³⁻²² ɡan¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ jɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɐu̯²¹ jiːn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/liu²³⁻³³ ɡiɛn²³/"
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/liu¹³⁻²² ɡan¹³/"
    }
  ],
  "word": "流言"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.