See 法眼 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "法眼宗" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "法眼通" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "法眼" }, "expansion": "法眼", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "法眼", "2": "ほうげん", "gloss": "" }, "expansion": "法眼(ほうげん) (hōgen)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "법안(法眼)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 법안(法眼) (beoban)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "法眼", "2": "ほうげん", "3": "법안", "4": "", "5": "", "6": "", "h": "法眼", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "法眼", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "法眼", "v": "法眼", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (法眼):\n* → Japanese: 法眼(ほうげん) (hōgen)\n* → Korean: 법안(法眼) (beoban)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "ほうげん", "3": "법안" }, "expansion": "Sino-Xenic (法眼):\n* → Japanese: 法眼(ほうげん) (hōgen)\n* → Korean: 법안(法眼) (beoban)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (法眼):\n* → Japanese: 法眼(ほうげん) (hōgen)\n* → Korean: 법안(法眼) (beoban)" } ], "etymology_text": "; \"eye of the law\"; etc.\n; \"Buddhist teaching; etc\"", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "法眼", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Buddhism", "orig": "zh:Buddhism", "parents": [ "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "16 11 2 29 7 35", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "\"eye of the law\" (either \"mind which perceives both past and future\" or \"insight into the dharma\")" ], "id": "en-法眼-zh-noun-RdrulBdx", "links": [ [ "Buddhism", "Buddhism" ], [ "eye", "eye" ], [ "law", "law" ], [ "mind", "mind#English" ], [ "past", "past#English" ], [ "future", "future#English" ], [ "dharma", "dharma#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Buddhism) \"eye of the law\" (either \"mind which perceives both past and future\" or \"insight into the dharma\")" ], "topics": [ "Buddhism", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Buddhism", "orig": "zh:Buddhism", "parents": [ "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "16 11 2 29 7 35", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Why does the Buddha speak of this dharma-teaching? So that his pupils (may) learn and become like the Buddha.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1001, *Devaśāntika (天息災) aka. Faxian (法賢), trans. Ratnaguṇasaṃcayagāthā (《佛母寶德藏般若波羅蜜經》)", "roman": "Yúnhé Fó shuō cǐ fǎyǎn, lìng zhū dìzǐ rú Fó xué.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "云何佛說此法眼,令諸弟子如佛學。", "type": "quote" }, { "english": "Why does the Buddha speak of this dharma-teaching? So that his pupils (may) learn and become like the Buddha.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1001, *Devaśāntika (天息災) aka. Faxian (法賢), trans. Ratnaguṇasaṃcayagāthā (《佛母寶德藏般若波羅蜜經》)", "roman": "Yúnhé Fó shuō cǐ fǎyǎn, lìng zhū dìzǐ rú Fó xué.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "云何佛说此法眼,令诸弟子如佛学。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Buddhist teaching" ], "id": "en-法眼-zh-noun-dsXSEGE0", "links": [ [ "Buddhism", "Buddhism" ], [ "teaching", "teaching" ] ], "raw_glosses": [ "(Buddhism) Buddhist teaching" ], "topics": [ "Buddhism", "lifestyle", "religion" ] }, { "glosses": [ "insight; astuteness; perspicacity; cognizance" ], "id": "en-法眼-zh-noun-wZ42rm61", "links": [ [ "insight", "insight" ], [ "astuteness", "astuteness" ], [ "perspicacity", "perspicacity" ], [ "cognizance", "cognizance" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) insight; astuteness; perspicacity; cognizance" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 31 3 40", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 2 29 7 35", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 2 36 5 28", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "someone's appreciation, notice, or acknowledgement" ], "id": "en-法眼-zh-noun-ABWPOymQ", "links": [ [ "humble", "humble" ], [ "ironic", "irony" ], [ "appreciation", "appreciation" ], [ "notice", "notice" ], [ "acknowledgement", "acknowledgement" ] ], "raw_glosses": [ "(often humble or ironic) someone's appreciation, notice, or acknowledgement" ], "tags": [ "humble", "ironic", "often" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "fǎyǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄈㄚˇ ㄧㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "faat³ ngaan⁵" }, { "zh-pron": "huák-ngāng" }, { "zh-pron": "hoat-gán" }, { "zh-pron": "⁷faq-nge" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "fǎyǎn [Phonetic:fáyǎn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "fǎyǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "fa³-yen³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "fǎ-yǎn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "faayean" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "фаянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "fajanʹ" }, { "ipa": "/fä²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "faat ngáahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "faat⁸ ngaan⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "fad³ ngan⁵" }, { "ipa": "/faːt̚³ ŋaːn¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "huák-ngāng" }, { "ipa": "/huaʔ²⁴⁻³⁵ ŋaŋ³³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hoat-gán" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "huat-gán" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hoatgarn" }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ ɡan⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/huat̚⁵⁻²⁴ ɡan⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁵ ɡan⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ ɡan⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ ɡan⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁷faq-nge" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "fah^入 nge" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁴faq-nge" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/faʔ³³ ŋe⁴⁴/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "pjop ngeanX" }, { "other": "[Phonetic: fáyǎn]" }, { "ipa": "/fä²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/faːt̚³ ŋaːn¹³/" }, { "ipa": "/huaʔ²⁴⁻³⁵ ŋaŋ³³/" }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ ɡan⁵³/" }, { "ipa": "/huat̚⁵⁻²⁴ ɡan⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁵ ɡan⁵³/" }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ ɡan⁵³/" }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ ɡan⁴¹/" }, { "ipa": "/faʔ³³ ŋe⁴⁴/" } ], "word": "法眼" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 法", "Chinese terms spelled with 眼", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "法眼宗" }, { "word": "法眼通" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "法眼" }, "expansion": "法眼", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "法眼", "2": "ほうげん", "gloss": "" }, "expansion": "法眼(ほうげん) (hōgen)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "법안(法眼)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 법안(法眼) (beoban)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "法眼", "2": "ほうげん", "3": "법안", "4": "", "5": "", "6": "", "h": "法眼", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "法眼", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "法眼", "v": "法眼", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (法眼):\n* → Japanese: 法眼(ほうげん) (hōgen)\n* → Korean: 법안(法眼) (beoban)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "ほうげん", "3": "법안" }, "expansion": "Sino-Xenic (法眼):\n* → Japanese: 法眼(ほうげん) (hōgen)\n* → Korean: 법안(法眼) (beoban)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (法眼):\n* → Japanese: 法眼(ほうげん) (hōgen)\n* → Korean: 법안(法眼) (beoban)" } ], "etymology_text": "; \"eye of the law\"; etc.\n; \"Buddhist teaching; etc\"", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "法眼", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "zh:Buddhism" ], "glosses": [ "\"eye of the law\" (either \"mind which perceives both past and future\" or \"insight into the dharma\")" ], "links": [ [ "Buddhism", "Buddhism" ], [ "eye", "eye" ], [ "law", "law" ], [ "mind", "mind#English" ], [ "past", "past#English" ], [ "future", "future#English" ], [ "dharma", "dharma#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Buddhism) \"eye of the law\" (either \"mind which perceives both past and future\" or \"insight into the dharma\")" ], "topics": [ "Buddhism", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Literary Chinese terms with quotations", "zh:Buddhism" ], "examples": [ { "english": "Why does the Buddha speak of this dharma-teaching? So that his pupils (may) learn and become like the Buddha.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1001, *Devaśāntika (天息災) aka. Faxian (法賢), trans. Ratnaguṇasaṃcayagāthā (《佛母寶德藏般若波羅蜜經》)", "roman": "Yúnhé Fó shuō cǐ fǎyǎn, lìng zhū dìzǐ rú Fó xué.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "云何佛說此法眼,令諸弟子如佛學。", "type": "quote" }, { "english": "Why does the Buddha speak of this dharma-teaching? So that his pupils (may) learn and become like the Buddha.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1001, *Devaśāntika (天息災) aka. Faxian (法賢), trans. Ratnaguṇasaṃcayagāthā (《佛母寶德藏般若波羅蜜經》)", "roman": "Yúnhé Fó shuō cǐ fǎyǎn, lìng zhū dìzǐ rú Fó xué.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "云何佛说此法眼,令诸弟子如佛学。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Buddhist teaching" ], "links": [ [ "Buddhism", "Buddhism" ], [ "teaching", "teaching" ] ], "raw_glosses": [ "(Buddhism) Buddhist teaching" ], "topics": [ "Buddhism", "lifestyle", "religion" ] }, { "glosses": [ "insight; astuteness; perspicacity; cognizance" ], "links": [ [ "insight", "insight" ], [ "astuteness", "astuteness" ], [ "perspicacity", "perspicacity" ], [ "cognizance", "cognizance" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) insight; astuteness; perspicacity; cognizance" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Chinese humble terms" ], "glosses": [ "someone's appreciation, notice, or acknowledgement" ], "links": [ [ "humble", "humble" ], [ "ironic", "irony" ], [ "appreciation", "appreciation" ], [ "notice", "notice" ], [ "acknowledgement", "acknowledgement" ] ], "raw_glosses": [ "(often humble or ironic) someone's appreciation, notice, or acknowledgement" ], "tags": [ "humble", "ironic", "often" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "fǎyǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄈㄚˇ ㄧㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "faat³ ngaan⁵" }, { "zh-pron": "huák-ngāng" }, { "zh-pron": "hoat-gán" }, { "zh-pron": "⁷faq-nge" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "fǎyǎn [Phonetic:fáyǎn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "fǎyǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "fa³-yen³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "fǎ-yǎn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "faayean" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "фаянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "fajanʹ" }, { "ipa": "/fä²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "faat ngáahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "faat⁸ ngaan⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "fad³ ngan⁵" }, { "ipa": "/faːt̚³ ŋaːn¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "huák-ngāng" }, { "ipa": "/huaʔ²⁴⁻³⁵ ŋaŋ³³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hoat-gán" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "huat-gán" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hoatgarn" }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ ɡan⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/huat̚⁵⁻²⁴ ɡan⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁵ ɡan⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ ɡan⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ ɡan⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁷faq-nge" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "fah^入 nge" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁴faq-nge" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/faʔ³³ ŋe⁴⁴/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "pjop ngeanX" }, { "other": "[Phonetic: fáyǎn]" }, { "ipa": "/fä²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/faːt̚³ ŋaːn¹³/" }, { "ipa": "/huaʔ²⁴⁻³⁵ ŋaŋ³³/" }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ ɡan⁵³/" }, { "ipa": "/huat̚⁵⁻²⁴ ɡan⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁵ ɡan⁵³/" }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ ɡan⁵³/" }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ ɡan⁴¹/" }, { "ipa": "/faʔ³³ ŋe⁴⁴/" } ], "word": "法眼" }
Download raw JSONL data for 法眼 meaning in Chinese (7.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "法眼" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "法眼", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "法眼" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "法眼", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "法眼" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "法眼", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'", "path": [ "法眼" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "法眼", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "法眼" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "法眼", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "法眼" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "法眼", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "法眼" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "法眼", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'", "path": [ "法眼" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "法眼", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "法眼" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "法眼", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "法眼" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "法眼", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "法眼" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "法眼", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.