See 沒門 in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "yǒumén", "word": "有門" }, { "roman": "yǒumén", "word": "有门" } ], "forms": [ { "form": "没门", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "沒門", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "to have no means of doing something" ], "id": "en-沒門-zh-verb-yqYQytCC", "links": [ [ "means", "means" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to have no means of doing something" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to be a no-go; to be not a chance; no room for discussion" ], "id": "en-沒門-zh-verb-3r2lQAeO", "links": [ [ "no-go", "no-go" ], [ "chance", "chance" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to be a no-go; to be not a chance; no room for discussion" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "méimén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄟˊ ㄇㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "méimén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄟˊ ㄇㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "méimén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "mei²-mên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "méi-mén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "meimen" }, { "roman": "mɛjmɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "мэймэнь" }, { "ipa": "/meɪ̯³⁵ mən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "méiménr" }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄟˊ ㄇㄣˊㄦ" }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "méiménr" }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "mei²-mên²-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "méi-ménr" }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "meimel" }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "roman": "mɛjmɛnʹr", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Palladius" ], "zh_pron": "мэймэньр" }, { "ipa": "/meɪ̯³⁵ məɻ³⁵/", "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇得傾" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇得倾" } ], "word": "沒門" }
{ "antonyms": [ { "roman": "yǒumén", "word": "有門" }, { "roman": "yǒumén", "word": "有门" } ], "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 沒", "Chinese terms spelled with 門", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "没门", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "沒門", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese colloquialisms" ], "glosses": [ "to have no means of doing something" ], "links": [ [ "means", "means" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to have no means of doing something" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Chinese colloquialisms" ], "glosses": [ "to be a no-go; to be not a chance; no room for discussion" ], "links": [ [ "no-go", "no-go" ], [ "chance", "chance" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to be a no-go; to be not a chance; no room for discussion" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "méimén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄟˊ ㄇㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "méimén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄟˊ ㄇㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "méimén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "mei²-mên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "méi-mén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "meimen" }, { "roman": "mɛjmɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "мэймэнь" }, { "ipa": "/meɪ̯³⁵ mən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "méiménr" }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄟˊ ㄇㄣˊㄦ" }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "méiménr" }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "mei²-mên²-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "méi-ménr" }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "meimel" }, { "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "roman": "mɛjmɛnʹr", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Palladius" ], "zh_pron": "мэймэньр" }, { "ipa": "/meɪ̯³⁵ məɻ³⁵/", "raw_tags": [ "沒門兒 /没门儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇得傾" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇得倾" } ], "word": "沒門" }
Download raw JSONL data for 沒門 meaning in Chinese (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.