"歸根究柢" meaning in Chinese

See 歸根究柢 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ku̯eɪ̯⁵⁵ kən⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ku̯eɪ̯⁵⁵ kən⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʷɐi̯⁵⁵ kɐn⁵⁵ kɐu̯³³ tɐi̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ku̯eɪ̯⁵⁵ kən⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /ku̯eɪ̯⁵⁵ kən⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /kʷɐi̯⁵⁵ kɐn⁵⁵ kɐu̯³³ tɐi̯³⁵/ Chinese transliterations: guīgēnjiūdǐ [Mandarin, Pinyin], guīgēnjiùdǐ [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄐㄧㄡ ㄉㄧˇ [Mandarin, bopomofo], ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄐㄧㄡˋ ㄉㄧˇ [Mandarin, bopomofo], gwai¹ gan¹ gau³ dai² [Cantonese, Jyutping], guīgēnjiūdǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gueigenjioudǐ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuei¹-kên¹-chiu¹-ti³ [Mandarin, Wade-Giles], gwēi-gēn-jyōu-dǐ [Mandarin, Yale], gueigenjioudii [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гуйгэньцзюди [Mandarin, Palladius], gujgɛnʹczjudi [Mandarin, Palladius], guīgēnjiùdǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gueigenjiòudǐ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuei¹-kên¹-chiu⁴-ti³ [Mandarin, Wade-Giles], gwēi-gēn-jyòu-dǐ [Mandarin, Yale], gueigenjiowdii [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], gwāi gān gau dái [Cantonese, Yale], gwai¹ gan¹ gau³ dai² [Cantonese, Pinyin], guei¹ gen¹ geo³ dei² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 歸根究柢
  1. ultimately it comes down to Tags: idiomatic Related terms: 歸根結底 (guīgēnjiédǐ), 归根结底 (guīgēnjiédǐ), 歸根到底 (guīgēndàodǐ), 归根到底 (guīgēndàodǐ)
    Sense id: en-歸根究柢-zh-phrase-4e1Xysos Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin terms with multiple pronunciations

Download JSON data for 歸根究柢 meaning in Chinese (2.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "歸根究柢",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ultimately it comes down to"
      ],
      "id": "en-歸根究柢-zh-phrase-4e1Xysos",
      "links": [
        [
          "ultimately",
          "ultimately"
        ],
        [
          "comes down",
          "comes down"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "guīgēnjiédǐ",
          "word": "歸根結底"
        },
        {
          "roman": "guīgēnjiédǐ",
          "word": "归根结底"
        },
        {
          "roman": "guīgēndàodǐ",
          "word": "歸根到底"
        },
        {
          "roman": "guīgēndàodǐ",
          "word": "归根到底"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guīgēnjiūdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guīgēnjiùdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄐㄧㄡ ㄉㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄐㄧㄡˋ ㄉㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwai¹ gan¹ gau³ dai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guīgēnjiūdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gueigenjioudǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuei¹-kên¹-chiu¹-ti³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwēi-gēn-jyōu-dǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gueigenjioudii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуйгэньцзюди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gujgɛnʹczjudi"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵⁵ kən⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guīgēnjiùdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gueigenjiòudǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuei¹-kên¹-chiu⁴-ti³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwēi-gēn-jyòu-dǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gueigenjiowdii"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵⁵ kən⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwāi gān gau dái"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwai¹ gan¹ gau³ dai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guei¹ gen¹ geo³ dei²"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯⁵⁵ kɐn⁵⁵ kɐu̯³³ tɐi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵⁵ kən⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵⁵ kən⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯⁵⁵ kɐn⁵⁵ kɐu̯³³ tɐi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "歸根究柢"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "歸根究柢",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "guīgēnjiédǐ",
      "word": "歸根結底"
    },
    {
      "roman": "guīgēnjiédǐ",
      "word": "归根结底"
    },
    {
      "roman": "guīgēndàodǐ",
      "word": "歸根到底"
    },
    {
      "roman": "guīgēndàodǐ",
      "word": "归根到底"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations"
      ],
      "glosses": [
        "ultimately it comes down to"
      ],
      "links": [
        [
          "ultimately",
          "ultimately"
        ],
        [
          "comes down",
          "comes down"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guīgēnjiūdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guīgēnjiùdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄐㄧㄡ ㄉㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄐㄧㄡˋ ㄉㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwai¹ gan¹ gau³ dai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guīgēnjiūdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gueigenjioudǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuei¹-kên¹-chiu¹-ti³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwēi-gēn-jyōu-dǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gueigenjioudii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуйгэньцзюди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gujgɛnʹczjudi"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵⁵ kən⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guīgēnjiùdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gueigenjiòudǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuei¹-kên¹-chiu⁴-ti³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwēi-gēn-jyòu-dǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gueigenjiowdii"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵⁵ kən⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwāi gān gau dái"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwai¹ gan¹ gau³ dai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guei¹ gen¹ geo³ dei²"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯⁵⁵ kɐn⁵⁵ kɐu̯³³ tɐi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵⁵ kən⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵⁵ kən⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯⁵⁵ kɐn⁵⁵ kɐu̯³³ tɐi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "歸根究柢"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.