"正題" meaning in Chinese

See 正題 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ tʰi³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /t͡sɪŋ³³ tʰɐi̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ tʰi³⁵/, /t͡sɪŋ³³ tʰɐi̯²¹/ Chinese transliterations: zhèngtí [Mandarin, Pinyin], ㄓㄥˋ ㄊㄧˊ [Mandarin, bopomofo], zing³ tai⁴ [Cantonese, Jyutping], zhèngtí [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄓㄥˋ ㄊㄧˊ [Mandarin, bopomofo, standard], jhèngtí [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], chêng⁴-tʻi² [Mandarin, Wade-Giles, standard], jèng-tí [Mandarin, Yale, standard], jenqtyi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], чжэнти [Mandarin, Palladius, standard], čžɛnti [Mandarin, Palladius, standard], jing tàih [Cantonese, Yale], dzing³ tai⁴ [Cantonese, Pinyin], jing³ tei⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 正题
Head templates: {{head|zh|noun}} 正題
  1. main subject
    Sense id: en-正題-zh-noun-LXodQore Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 51 49 Disambiguation of Pages with entries: 46 54
  2. (philosophy) thesis
    Sense id: en-正題-zh-noun-KGMik3mq Categories (other): Philosophy, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 35 65 Disambiguation of Pages with 1 entry: 51 49 Disambiguation of Pages with entries: 46 54 Topics: human-sciences, philosophy, sciences
{
  "forms": [
    {
      "form": "正题",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "正題",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              57,
              64
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1910, 吳趼人 [Wu Jianren], chapter 88, in 二十年目睹之怪現狀 [Bizarre Happenings Eyewitnessed over Two Decades]:",
          "roman": "Fēnchén jiàn tā shuō le bàntiān, réngrán bùcéng shuō dào zhèngtí shàng qù, rěnnài bùzhù, yīn wèn dào: “Dàrén jīntiān yuē dào cǐ dì, xiǎng shì yǒu shèn zhèngshì cìjiào?”",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "芬臣見他說了半天,仍然不曾說到正題上去,忍耐不住,因問道:「大人今天約到此地,想是有甚正事賜教?」",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              57,
              64
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1910, 吳趼人 [Wu Jianren], chapter 88, in 二十年目睹之怪現狀 [Bizarre Happenings Eyewitnessed over Two Decades]:",
          "roman": "Fēnchén jiàn tā shuō le bàntiān, réngrán bùcéng shuō dào zhèngtí shàng qù, rěnnài bùzhù, yīn wèn dào: “Dàrén jīntiān yuē dào cǐ dì, xiǎng shì yǒu shèn zhèngshì cìjiào?”",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "芬臣见他说了半天,仍然不曾说到正题上去,忍耐不住,因问道:「大人今天约到此地,想是有甚正事赐教?」",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "main subject"
      ],
      "id": "en-正題-zh-noun-LXodQore",
      "links": [
        [
          "subject",
          "subject"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Philosophy",
          "orig": "zh:Philosophy",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thesis"
      ],
      "id": "en-正題-zh-noun-KGMik3mq",
      "links": [
        [
          "philosophy",
          "philosophy"
        ],
        [
          "thesis",
          "thesis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(philosophy) thesis"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "philosophy",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhèngtí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄥˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing³ tai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zhèngtí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄥˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jhèngtí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chêng⁴-tʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jèng-tí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jenqtyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чжэнти"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čžɛnti"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ tʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jing tàih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzing³ tai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jing³ tei⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ³³ tʰɐi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ tʰi³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ³³ tʰɐi̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "正題"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 正",
    "Chinese terms spelled with 題",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "正题",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "正題",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations",
        "Requests for translations of Mandarin quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              57,
              64
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1910, 吳趼人 [Wu Jianren], chapter 88, in 二十年目睹之怪現狀 [Bizarre Happenings Eyewitnessed over Two Decades]:",
          "roman": "Fēnchén jiàn tā shuō le bàntiān, réngrán bùcéng shuō dào zhèngtí shàng qù, rěnnài bùzhù, yīn wèn dào: “Dàrén jīntiān yuē dào cǐ dì, xiǎng shì yǒu shèn zhèngshì cìjiào?”",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "芬臣見他說了半天,仍然不曾說到正題上去,忍耐不住,因問道:「大人今天約到此地,想是有甚正事賜教?」",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              57,
              64
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1910, 吳趼人 [Wu Jianren], chapter 88, in 二十年目睹之怪現狀 [Bizarre Happenings Eyewitnessed over Two Decades]:",
          "roman": "Fēnchén jiàn tā shuō le bàntiān, réngrán bùcéng shuō dào zhèngtí shàng qù, rěnnài bùzhù, yīn wèn dào: “Dàrén jīntiān yuē dào cǐ dì, xiǎng shì yǒu shèn zhèngshì cìjiào?”",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "芬臣见他说了半天,仍然不曾说到正题上去,忍耐不住,因问道:「大人今天约到此地,想是有甚正事赐教?」",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "main subject"
      ],
      "links": [
        [
          "subject",
          "subject"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "zh:Philosophy"
      ],
      "glosses": [
        "thesis"
      ],
      "links": [
        [
          "philosophy",
          "philosophy"
        ],
        [
          "thesis",
          "thesis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(philosophy) thesis"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "philosophy",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhèngtí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄥˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing³ tai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zhèngtí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄥˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jhèngtí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chêng⁴-tʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jèng-tí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jenqtyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чжэнти"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čžɛnti"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ tʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jing tàih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzing³ tai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jing³ tei⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ³³ tʰɐi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ tʰi³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ³³ tʰɐi̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "正題"
}

Download raw JSONL data for 正題 meaning in Chinese (3.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "正題"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "正題",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.