"木須" meaning in Chinese

See 木須 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /mu⁵¹ ɕy⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /mʊk̚² sɵy̯⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA] Forms: 木须 [Simplified-Chinese]
Etymology: From the flower of the plant 木樨 (mùxī, “sweet osmanthus”), due to a similar appearance. Qing-dynasty official and writer Liang Gongchen recorded the following in his Scribbled Notes on the Gardens of the North and East, 3: : The pronunciation is due to assimilation of vowel roundness. Etymology templates: {{zh-l|木樨|sweet osmanthus}} 木樨 (mùxī, “sweet osmanthus”) Head templates: {{head|zh|noun}} 木須
  1. scrambled eggs, as cooked in dishes such as moo shu pork or egg drop soup Wikipedia link: Qing dynasty, zh:梁恭辰 Synonyms: 木樨 (mùxī) Derived forms: 木須肉, 木须肉
    Sense id: en-木須-zh-noun-zUT5iW3D Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Alternative forms

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "moo shu",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: moo shu",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: moo shu"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "bold_english_offsets": [
        [
          78,
          87
        ]
      ],
      "bold_roman_offsets": [
        [
          32,
          35
        ],
        [
          42,
          46
        ],
        [
          47,
          50
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          8,
          9
        ],
        [
          11,
          13
        ],
        [
          13,
          14
        ]
      ],
      "english": "In shops of northern China, people stir-fry meat with eggs and call the dish “muxi pork”, because of its mottled yellow appearance.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese"
      ],
      "roman": "Běifāng diàn zhōng yǐ jīzǐ chǎo ròu, míng mùxī ròu, gài qǔ qí yǒu suì huáng sè yě.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "text": "北方店中以雞子炒肉,名木樨肉,蓋取其有碎黃色也。",
      "type": "example"
    },
    {
      "bold_english_offsets": [
        [
          78,
          87
        ]
      ],
      "bold_roman_offsets": [
        [
          32,
          35
        ],
        [
          42,
          46
        ],
        [
          47,
          50
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          8,
          9
        ],
        [
          11,
          13
        ],
        [
          13,
          14
        ]
      ],
      "english": "In shops of northern China, people stir-fry meat with eggs and call the dish “muxi pork”, because of its mottled yellow appearance.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese"
      ],
      "roman": "Běifāng diàn zhōng yǐ jīzǐ chǎo ròu, míng mùxī ròu, gài qǔ qí yǒu suì huáng sè yě.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "text": "北方店中以鸡子炒肉,名木樨肉,盖取其有碎黄色也。",
      "type": "example"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "木樨",
        "2": "sweet osmanthus"
      },
      "expansion": "木樨 (mùxī, “sweet osmanthus”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the flower of the plant 木樨 (mùxī, “sweet osmanthus”), due to a similar appearance.\nQing-dynasty official and writer Liang Gongchen recorded the following in his Scribbled Notes on the Gardens of the North and East, 3:\n:\nThe pronunciation is due to assimilation of vowel roundness.",
  "forms": [
    {
      "form": "木须",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "木須",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "木須肉"
        },
        {
          "word": "木须肉"
        }
      ],
      "glosses": [
        "scrambled eggs, as cooked in dishes such as moo shu pork or egg drop soup"
      ],
      "id": "en-木須-zh-noun-zUT5iW3D",
      "links": [
        [
          "scrambled egg",
          "scrambled egg"
        ],
        [
          "moo shu",
          "moo shu"
        ],
        [
          "pork",
          "pork"
        ],
        [
          "egg drop soup",
          "egg drop soup"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "mùxī",
          "word": "木樨"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Qing dynasty",
        "zh:梁恭辰"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mùxū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄨˋ ㄒㄩ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "muk⁶ seoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mùxū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄨˋ ㄒㄩ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mùsyu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "mu⁴-hsü¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "mù-syū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "muhshiu"
    },
    {
      "roman": "musjuj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "мусюй"
    },
    {
      "ipa": "/mu⁵¹ ɕy⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "muk⁶ seoi¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "muhk sēui"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "muk⁹ soey¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "mug⁶ sêu¹"
    },
    {
      "ipa": "/mʊk̚² sɵy̯⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "木須"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "木須肉"
    },
    {
      "word": "木须肉"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "moo shu",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: moo shu",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: moo shu"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "bold_english_offsets": [
        [
          78,
          87
        ]
      ],
      "bold_roman_offsets": [
        [
          32,
          35
        ],
        [
          42,
          46
        ],
        [
          47,
          50
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          8,
          9
        ],
        [
          11,
          13
        ],
        [
          13,
          14
        ]
      ],
      "english": "In shops of northern China, people stir-fry meat with eggs and call the dish “muxi pork”, because of its mottled yellow appearance.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese"
      ],
      "roman": "Běifāng diàn zhōng yǐ jīzǐ chǎo ròu, míng mùxī ròu, gài qǔ qí yǒu suì huáng sè yě.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "text": "北方店中以雞子炒肉,名木樨肉,蓋取其有碎黃色也。",
      "type": "example"
    },
    {
      "bold_english_offsets": [
        [
          78,
          87
        ]
      ],
      "bold_roman_offsets": [
        [
          32,
          35
        ],
        [
          42,
          46
        ],
        [
          47,
          50
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          8,
          9
        ],
        [
          11,
          13
        ],
        [
          13,
          14
        ]
      ],
      "english": "In shops of northern China, people stir-fry meat with eggs and call the dish “muxi pork”, because of its mottled yellow appearance.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese"
      ],
      "roman": "Běifāng diàn zhōng yǐ jīzǐ chǎo ròu, míng mùxī ròu, gài qǔ qí yǒu suì huáng sè yě.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "text": "北方店中以鸡子炒肉,名木樨肉,盖取其有碎黄色也。",
      "type": "example"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "木樨",
        "2": "sweet osmanthus"
      },
      "expansion": "木樨 (mùxī, “sweet osmanthus”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the flower of the plant 木樨 (mùxī, “sweet osmanthus”), due to a similar appearance.\nQing-dynasty official and writer Liang Gongchen recorded the following in his Scribbled Notes on the Gardens of the North and East, 3:\n:\nThe pronunciation is due to assimilation of vowel roundness.",
  "forms": [
    {
      "form": "木须",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "木須",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 木",
        "Chinese terms spelled with 須",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "scrambled eggs, as cooked in dishes such as moo shu pork or egg drop soup"
      ],
      "links": [
        [
          "scrambled egg",
          "scrambled egg"
        ],
        [
          "moo shu",
          "moo shu"
        ],
        [
          "pork",
          "pork"
        ],
        [
          "egg drop soup",
          "egg drop soup"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Qing dynasty",
        "zh:梁恭辰"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mùxū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄨˋ ㄒㄩ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "muk⁶ seoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mùxū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄨˋ ㄒㄩ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mùsyu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "mu⁴-hsü¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "mù-syū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "muhshiu"
    },
    {
      "roman": "musjuj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "мусюй"
    },
    {
      "ipa": "/mu⁵¹ ɕy⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "muk⁶ seoi¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "muhk sēui"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "muk⁹ soey¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "mug⁶ sêu¹"
    },
    {
      "ipa": "/mʊk̚² sɵy̯⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "mùxī",
      "word": "木樨"
    }
  ],
  "word": "木須"
}

Download raw JSONL data for 木須 meaning in Chinese (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.