"有眼不識荊山玉" meaning in Chinese

See 有眼不識荊山玉 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵ y⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵ y⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵ y⁵¹/, /joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵ y⁵¹/ Chinese transliterations: yǒu yǎn bùshí jīngshān yù [Mandarin, Pinyin], yǒu yǎn bùshì jīngshān yù [Mandarin, Pinyin], ㄧㄡˇ ㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄐㄧㄥ ㄕㄢ ㄩˋ [Mandarin, bopomofo], ㄧㄡˇ ㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄢ ㄩˋ [Mandarin, bopomofo], yǒu yǎn bùshí jīngshān yù [Phonetic:yóuyǎnbùshíjīngshānyù] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yǒu yǎn bùshíh jingshan yù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yu³ yen³ pu⁴-shih² ching¹-shan¹ yü⁴ [Mandarin, Wade-Giles], yǒu yǎn bù-shŕ jīng-shān yù [Mandarin, Yale], yeou yean bushyr jingshan yuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ю янь буши цзиншань юй [Mandarin, Palladius], ju janʹ buši czinšanʹ juj [Mandarin, Palladius], yǒu yǎn bùshì jīngshān yù [Phonetic:yóuyǎnbúshìjīngshānyù] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yǒu yǎn bùshìh jingshan yù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yu³ yen³ pu⁴-shih⁴ ching¹-shan¹ yü⁴ [Mandarin, Wade-Giles], yǒu yǎn bù-shr̀ jīng-shān yù [Mandarin, Yale], yeou yean bushyh jingshan yuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 有眼不識荊山玉
  1. to fail to recognize precious things or outstanding people Tags: idiomatic Related terms: 有眼不識泰山 (yǒu yǎn bù shí Tàishān), 有眼不识泰山 (yǒu yǎn bù shí Tàishān)

Alternative forms

Download JSON data for 有眼不識荊山玉 meaning in Chinese (3.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "有眼不識荊山玉",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to fail to recognize precious things or outstanding people"
      ],
      "id": "en-有眼不識荊山玉-zh-phrase-FcGryzrb",
      "links": [
        [
          "fail",
          "fail"
        ],
        [
          "recognize",
          "recognize"
        ],
        [
          "precious",
          "precious"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "outstanding",
          "outstanding"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "yǒu yǎn bù shí Tàishān",
          "word": "有眼不識泰山"
        },
        {
          "roman": "yǒu yǎn bù shí Tàishān",
          "word": "有眼不识泰山"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bùshí jīngshān yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bùshì jīngshān yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄡˇ ㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄐㄧㄥ ㄕㄢ ㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄡˇ ㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄢ ㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bùshí jīngshān yù [Phonetic:yóuyǎnbùshíjīngshānyù]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bùshíh jingshan yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yu³ yen³ pu⁴-shih² ching¹-shan¹ yü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bù-shŕ jīng-shān yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeou yean bushyr jingshan yuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ю янь буши цзиншань юй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ju janʹ buši czinšanʹ juj"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵ y⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bùshì jīngshān yù [Phonetic:yóuyǎnbúshìjīngshānyù]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bùshìh jingshan yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yu³ yen³ pu⁴-shih⁴ ching¹-shan¹ yü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bù-shr̀ jīng-shān yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeou yean bushyh jingshan yuh"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵ y⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yóuyǎnbùshíjīngshānyù]"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵ y⁵¹/"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yóuyǎnbúshìjīngshānyù]"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵ y⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "有眼不識荊山玉"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "有眼不識荊山玉",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "yǒu yǎn bù shí Tàishān",
      "word": "有眼不識泰山"
    },
    {
      "roman": "yǒu yǎn bù shí Tàishān",
      "word": "有眼不识泰山"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi"
      ],
      "glosses": [
        "to fail to recognize precious things or outstanding people"
      ],
      "links": [
        [
          "fail",
          "fail"
        ],
        [
          "recognize",
          "recognize"
        ],
        [
          "precious",
          "precious"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "outstanding",
          "outstanding"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bùshí jīngshān yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bùshì jīngshān yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄡˇ ㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄐㄧㄥ ㄕㄢ ㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄡˇ ㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄢ ㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bùshí jīngshān yù [Phonetic:yóuyǎnbùshíjīngshānyù]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bùshíh jingshan yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yu³ yen³ pu⁴-shih² ching¹-shan¹ yü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bù-shŕ jīng-shān yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeou yean bushyr jingshan yuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ю янь буши цзиншань юй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ju janʹ buši czinšanʹ juj"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵ y⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bùshì jīngshān yù [Phonetic:yóuyǎnbúshìjīngshānyù]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bùshìh jingshan yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yu³ yen³ pu⁴-shih⁴ ching¹-shan¹ yü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǒu yǎn bù-shr̀ jīng-shān yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeou yean bushyh jingshan yuh"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵ y⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yóuyǎnbùshíjīngshānyù]"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵ y⁵¹/"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yóuyǎnbúshìjīngshānyù]"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵ y⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "有眼不識荊山玉"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.