See 更新 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "bùkě gèngxīn zīyuán", "word": "不可更新資源" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "bùkě gèngxīn zīyuán", "word": "不可更新资源" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "chéngshì gēngxīn", "word": "城市更新" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "堂構更新" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "堂构更新" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "shìqū gēngxīn", "word": "市區更新" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "shìqū gēngxīn", "word": "市区更新" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "Gèngxīnshì", "word": "更新世" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "更新換代" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "更新换代" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "gǔndòng gēngxīn", "word": "滾動更新" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "gǔndòng gēngxīn", "word": "滚动更新" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "滌故更新" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "涤故更新" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "wànxiànggēngxīn", "word": "萬象更新" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "wànxiànggēngxīn", "word": "万象更新" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "除舊更新" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "除旧更新" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "更新" }, "expansion": "更新", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "更新", "2": "こうしん", "gloss": "" }, "expansion": "更新(こうしん) (kōshin)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "갱신(更新)", "3": "경신(更新)", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 갱신(更新) (gaengsin), 경신(更新) (gyeongsin)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "canh tân", "bor": "1", "t": "", "tr": "更新" }, "expansion": "→ Vietnamese: canh tân (更新)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "更新", "2": "こうしん", "3": "갱신", "4": "canh tân", "5": "", "6": "", "h": "更新", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "경신", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "更新", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "更新", "v": "更新", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (更新):\n* → Japanese: 更新(こうしん) (kōshin)\n* → Korean: 갱신(更新) (gaengsin), 경신(更新) (gyeongsin)\n* → Vietnamese: canh tân (更新)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "こうしん", "3": "갱신", "4": "canh tân", "k2": "경신" }, "expansion": "Sino-Xenic (更新):\n* → Japanese: 更新(こうしん) (kōshin)\n* → Korean: 갱신(更新) (gaengsin), 경신(更新) (gyeongsin)\n* → Vietnamese: canh tân (更新)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (更新):\n* → Japanese: 更新(こうしん) (kōshin)\n* → Korean: 갱신(更新) (gaengsin), 경신(更新) (gyeongsin)\n* → Vietnamese: canh tân (更新)" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "更新", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "64 9 27", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to update a blog", "roman": "gēngxīn bókè", "text": "更新博客" }, { "english": "constantly updated", "roman": "bùduàn gēngxīn", "text": "不斷更新/不断更新" }, { "english": "to replace equipment", "roman": "gēngxīn shèbèi", "text": "更新設備/更新设备" }, { "english": "to renew one's knowledge", "roman": "gēngxīn zhīshi", "text": "更新知識/更新知识" }, { "english": "to refresh a webpage", "roman": "gēngxīn wǎngyè", "text": "更新網頁/更新网页" } ], "glosses": [ "to update; to replace; to renew; to refresh" ], "id": "en-更新-zh-verb-Cd7qRKja", "links": [ [ "update", "update" ], [ "replace", "replace" ], [ "renew", "renew" ], [ "refresh", "refresh" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "95 2 3", "roman": "dǐngxīn", "sense": "to update", "tags": [ "literary" ], "word": "鼎新" } ] }, { "glosses": [ "to grow again; to rejuvenate (a forest)" ], "id": "en-更新-zh-verb-HhptkWCw", "links": [ [ "grow", "grow" ], [ "again", "again" ], [ "rejuvenate", "rejuvenate" ], [ "forest", "forest" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Theology", "orig": "zh:Theology", "parents": [ "Philosophy", "Religion", "All topics", "Culture", "Fundamental", "Society" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "(official translation) Fill me, Lord. Come, fill me, Lord. Here, before Your throne, the living water flows. Cleanse me, make me whole.\n(literal translation) Fill me; cleanse me. Before Your throne, the living water flows. Renew and heal me.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2007, 曾祥怡 (Grace Tseng), 生命活水充滿我 (Living Water), English translation by Sandy Yu, Kevin Cheng, Jeff Nelson", "roman": "Chōngmǎn wǒ, jiéjìng wǒ, zài Nǐ bǎozuò qián, yǒu shēngmìng shuǐ yǒngliú, gēngxīn yīzhì wǒ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "充滿我,潔淨我,在祢寶座前,有生命水湧流,更新醫治我。", "type": "quote" }, { "english": "(official translation) Fill me, Lord. Come, fill me, Lord. Here, before Your throne, the living water flows. Cleanse me, make me whole.\n(literal translation) Fill me; cleanse me. Before Your throne, the living water flows. Renew and heal me.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2007, 曾祥怡 (Grace Tseng), 生命活水充滿我 (Living Water), English translation by Sandy Yu, Kevin Cheng, Jeff Nelson", "roman": "Chōngmǎn wǒ, jiéjìng wǒ, zài Nǐ bǎozuò qián, yǒu shēngmìng shuǐ yǒngliú, gēngxīn yīzhì wǒ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "充满我,洁净我,在祢宝座前,有生命水涌流,更新医治我。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to renew; to regenerate" ], "id": "en-更新-zh-verb-UFfmYRWB", "links": [ [ "theology", "theology" ], [ "renew", "renew" ], [ "regenerate", "regenerate" ] ], "raw_glosses": [ "(theology) to renew; to regenerate" ], "topics": [ "lifestyle", "religion", "theology" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gēngxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄥ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gang¹ san¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kiên-sîn" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kien-sîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "keng-sin" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kng-sin" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gêng¹ sing¹" }, { "zh-pron": "¹ken-shin₁" }, { "zh-pron": "¹ken-sin₁" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gēngxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gengsin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kêng¹-hsin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gēng-syīn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gengshin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гэнсинь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gɛnsinʹ" }, { "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "gang¹ san¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "gāng sān" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "gang¹ san¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "geng¹ sen¹" }, { "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ sɐn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kiên-sîn" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "gien^ˊ xin^ˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "gian¹ xin¹" }, { "ipa": "/ki̯en²⁴⁻¹¹ sin²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Phak-fa-su", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "kien-sîn" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "gien^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "xinˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "gian⁴ xin¹" }, { "ipa": "/ki̯en⁵⁵ sin²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Sinological-IPA", "Sixian", "Southern" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "king-sin" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kengsyn" }, { "ipa": "/kiɪŋ⁴⁴⁻³³ sin⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kiɪŋ⁴⁴⁻²² sin⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kng-sin" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kngsyn" }, { "ipa": "/kŋ̍³³ sin³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "keng sing" }, { "ipa": "/keŋ³³⁻²³ siŋ³³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹ken-shin₁" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "ken^平 shin^平" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹ken-xin₁" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/kən⁵⁵ ɕin²¹/" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹ken-sin₁" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "ken^平 sin^平" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/kən⁴⁴ sin/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "kaeng sin" }, { "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ɕin⁵⁵/" }, { "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ sɐn⁵⁵/" }, { "ipa": "/ki̯en²⁴⁻¹¹ sin²⁴/" }, { "ipa": "/ki̯en⁵⁵ sin²⁴/" }, { "ipa": "/kiɪŋ⁴⁴⁻³³ sin⁴⁴/" }, { "ipa": "/kiɪŋ⁴⁴⁻²² sin⁴⁴/" }, { "ipa": "/kŋ̍³³ sin³³/" }, { "ipa": "/keŋ³³⁻²³ siŋ³³/" }, { "ipa": "/kən⁵⁵ ɕin²¹/" }, { "ipa": "/kən⁴⁴ sin/" } ], "word": "更新" }
{ "categories": [ "Advanced Mandarin", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 新", "Chinese terms spelled with 更", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "bùkě gèngxīn zīyuán", "word": "不可更新資源" }, { "roman": "bùkě gèngxīn zīyuán", "word": "不可更新资源" }, { "roman": "chéngshì gēngxīn", "word": "城市更新" }, { "word": "堂構更新" }, { "word": "堂构更新" }, { "roman": "shìqū gēngxīn", "word": "市區更新" }, { "roman": "shìqū gēngxīn", "word": "市区更新" }, { "roman": "Gèngxīnshì", "word": "更新世" }, { "word": "更新換代" }, { "word": "更新换代" }, { "roman": "gǔndòng gēngxīn", "word": "滾動更新" }, { "roman": "gǔndòng gēngxīn", "word": "滚动更新" }, { "word": "滌故更新" }, { "word": "涤故更新" }, { "roman": "wànxiànggēngxīn", "word": "萬象更新" }, { "roman": "wànxiànggēngxīn", "word": "万象更新" }, { "word": "除舊更新" }, { "word": "除旧更新" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "更新" }, "expansion": "更新", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "更新", "2": "こうしん", "gloss": "" }, "expansion": "更新(こうしん) (kōshin)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "갱신(更新)", "3": "경신(更新)", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 갱신(更新) (gaengsin), 경신(更新) (gyeongsin)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "canh tân", "bor": "1", "t": "", "tr": "更新" }, "expansion": "→ Vietnamese: canh tân (更新)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "更新", "2": "こうしん", "3": "갱신", "4": "canh tân", "5": "", "6": "", "h": "更新", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "경신", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "更新", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "更新", "v": "更新", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (更新):\n* → Japanese: 更新(こうしん) (kōshin)\n* → Korean: 갱신(更新) (gaengsin), 경신(更新) (gyeongsin)\n* → Vietnamese: canh tân (更新)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "こうしん", "3": "갱신", "4": "canh tân", "k2": "경신" }, "expansion": "Sino-Xenic (更新):\n* → Japanese: 更新(こうしん) (kōshin)\n* → Korean: 갱신(更新) (gaengsin), 경신(更新) (gyeongsin)\n* → Vietnamese: canh tân (更新)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (更新):\n* → Japanese: 更新(こうしん) (kōshin)\n* → Korean: 갱신(更新) (gaengsin), 경신(更新) (gyeongsin)\n* → Vietnamese: canh tân (更新)" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "更新", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with collocations" ], "examples": [ { "english": "to update a blog", "roman": "gēngxīn bókè", "text": "更新博客" }, { "english": "constantly updated", "roman": "bùduàn gēngxīn", "text": "不斷更新/不断更新" }, { "english": "to replace equipment", "roman": "gēngxīn shèbèi", "text": "更新設備/更新设备" }, { "english": "to renew one's knowledge", "roman": "gēngxīn zhīshi", "text": "更新知識/更新知识" }, { "english": "to refresh a webpage", "roman": "gēngxīn wǎngyè", "text": "更新網頁/更新网页" } ], "glosses": [ "to update; to replace; to renew; to refresh" ], "links": [ [ "update", "update" ], [ "replace", "replace" ], [ "renew", "renew" ], [ "refresh", "refresh" ] ] }, { "glosses": [ "to grow again; to rejuvenate (a forest)" ], "links": [ [ "grow", "grow" ], [ "again", "again" ], [ "rejuvenate", "rejuvenate" ], [ "forest", "forest" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with quotations", "zh:Theology" ], "examples": [ { "english": "(official translation) Fill me, Lord. Come, fill me, Lord. Here, before Your throne, the living water flows. Cleanse me, make me whole.\n(literal translation) Fill me; cleanse me. Before Your throne, the living water flows. Renew and heal me.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2007, 曾祥怡 (Grace Tseng), 生命活水充滿我 (Living Water), English translation by Sandy Yu, Kevin Cheng, Jeff Nelson", "roman": "Chōngmǎn wǒ, jiéjìng wǒ, zài Nǐ bǎozuò qián, yǒu shēngmìng shuǐ yǒngliú, gēngxīn yīzhì wǒ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "充滿我,潔淨我,在祢寶座前,有生命水湧流,更新醫治我。", "type": "quote" }, { "english": "(official translation) Fill me, Lord. Come, fill me, Lord. Here, before Your throne, the living water flows. Cleanse me, make me whole.\n(literal translation) Fill me; cleanse me. Before Your throne, the living water flows. Renew and heal me.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2007, 曾祥怡 (Grace Tseng), 生命活水充滿我 (Living Water), English translation by Sandy Yu, Kevin Cheng, Jeff Nelson", "roman": "Chōngmǎn wǒ, jiéjìng wǒ, zài Nǐ bǎozuò qián, yǒu shēngmìng shuǐ yǒngliú, gēngxīn yīzhì wǒ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "充满我,洁净我,在祢宝座前,有生命水涌流,更新医治我。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to renew; to regenerate" ], "links": [ [ "theology", "theology" ], [ "renew", "renew" ], [ "regenerate", "regenerate" ] ], "raw_glosses": [ "(theology) to renew; to regenerate" ], "topics": [ "lifestyle", "religion", "theology" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gēngxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄥ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gang¹ san¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kiên-sîn" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kien-sîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "keng-sin" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kng-sin" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gêng¹ sing¹" }, { "zh-pron": "¹ken-shin₁" }, { "zh-pron": "¹ken-sin₁" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gēngxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gengsin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kêng¹-hsin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gēng-syīn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gengshin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гэнсинь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gɛnsinʹ" }, { "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "gang¹ san¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "gāng sān" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "gang¹ san¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "geng¹ sen¹" }, { "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ sɐn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kiên-sîn" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "gien^ˊ xin^ˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "gian¹ xin¹" }, { "ipa": "/ki̯en²⁴⁻¹¹ sin²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Phak-fa-su", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "kien-sîn" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "gien^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "xinˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "gian⁴ xin¹" }, { "ipa": "/ki̯en⁵⁵ sin²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Sinological-IPA", "Sixian", "Southern" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "king-sin" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kengsyn" }, { "ipa": "/kiɪŋ⁴⁴⁻³³ sin⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kiɪŋ⁴⁴⁻²² sin⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kng-sin" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kngsyn" }, { "ipa": "/kŋ̍³³ sin³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "keng sing" }, { "ipa": "/keŋ³³⁻²³ siŋ³³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹ken-shin₁" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "ken^平 shin^平" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹ken-xin₁" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/kən⁵⁵ ɕin²¹/" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹ken-sin₁" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "ken^平 sin^平" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/kən⁴⁴ sin/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "kaeng sin" }, { "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ɕin⁵⁵/" }, { "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ sɐn⁵⁵/" }, { "ipa": "/ki̯en²⁴⁻¹¹ sin²⁴/" }, { "ipa": "/ki̯en⁵⁵ sin²⁴/" }, { "ipa": "/kiɪŋ⁴⁴⁻³³ sin⁴⁴/" }, { "ipa": "/kiɪŋ⁴⁴⁻²² sin⁴⁴/" }, { "ipa": "/kŋ̍³³ sin³³/" }, { "ipa": "/keŋ³³⁻²³ siŋ³³/" }, { "ipa": "/kən⁵⁵ ɕin²¹/" }, { "ipa": "/kən⁴⁴ sin/" } ], "synonyms": [ { "roman": "dǐngxīn", "sense": "to update", "tags": [ "literary" ], "word": "鼎新" } ], "word": "更新" }
Download raw JSONL data for 更新 meaning in Chinese (9.7kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "更新" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "更新", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "更新" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "更新", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "更新" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "更新", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "更新" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "更新", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Suzhou)'", "path": [ "更新" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "更新", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "更新" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "更新", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Northern, Wugniu)'", "path": [ "更新" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "更新", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "更新" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "更新", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.