"方針" meaning in Chinese

See 方針 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɔːŋ⁵⁵ t͡sɐm⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /foŋ²⁴⁻¹¹ t͡sɨm²⁴/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /hɔŋ³³ t͡sam³³/ [Hokkien, Quanzhou], /hɔŋ⁴⁴⁻³³ t͡siam⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei], /hɔŋ⁴⁴⁻²² t͡siam⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /huaŋ³³⁻²³ t͡sam³³/ [Sinological-IPA, Teochew], /fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵/, /fɔːŋ⁵⁵ t͡sɐm⁵⁵/, /foŋ²⁴⁻¹¹ t͡sɨm²⁴/, /hɔŋ³³ t͡sam³³/, /hɔŋ⁴⁴⁻³³ t͡siam⁴⁴/, /hɔŋ⁴⁴⁻²² t͡siam⁴⁴/, /huaŋ³³⁻²³ t͡sam³³/ Chinese transliterations: fāngzhēn [Mandarin, Pinyin], ㄈㄤ ㄓㄣ [Mandarin, bopomofo], fong¹ zam¹ [Cantonese, Jyutping], fông-chṳ̂m [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], hong-cham [Hokkien, POJ], hong-chiam [Hokkien, POJ], huang¹ zam¹ [Peng'im, Teochew], fāngzhēn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fangjhen [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fang¹-chên¹ [Mandarin, Wade-Giles], fāng-jēn [Mandarin, Yale], fangjen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фанчжэнь [Mandarin, Palladius], fančžɛnʹ [Mandarin, Palladius], fōng jām [Cantonese, Yale], fong¹ dzam¹ [Cantonese, Pinyin], fong¹ zem¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], fông-chṳ̂m [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], fong´ ziim´ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], fong¹ zim¹ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], hong-tsam [Hokkien, Tai-lo], hongzafm [Hokkien, Phofsit-Daibuun], hong-tsiam [Hokkien, Tai-lo], hongciafm [Hokkien, Phofsit-Daibuun], huang tsam [POJ, Teochew]
Etymology: Wasei kango (和製漢語), orthographically borrowed from Japanese 方(ほう)針(しん) (hōshin). Etymology templates: {{m|ja|和製漢語}} 和製漢語, {{obor|zh|ja|-|nocap=1|notext=1}} Japanese, {{ja-r|方%針|ほう%しん|gloss=}} 方(ほう)針(しん) (hōshin), {{cat|zh|Wasei kango}}, {{wasei kango|方%針|ほう%しん}} Wasei kango (和製漢語), orthographically borrowed from Japanese 方(ほう)針(しん) (hōshin) Head templates: {{head|zh|noun}} 方針
  1. policy (principle of behaviour expressed by a government or other authoritative body); guiding principle (Classifier: 個/个 m; 項/项 m) Wikipedia link: Shanghai, Shanghai Lexicographical Publishing House, zh:高名凯 Categories (topical): Business, Management, Politics Synonyms: 政策 (zhèngcè), 方略 (fānglüè), 決策 (juécè), 决策 (juécè) Derived forms: 方針政策 (fāngzhēn zhèngcè), 方针政策 (fāngzhēn zhèngcè)

Download JSON data for 方針 meaning in Chinese (5.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "和製漢語"
      },
      "expansion": "和製漢語",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "-",
        "nocap": "1",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "Japanese",
      "name": "obor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "方%針",
        "2": "ほう%しん",
        "gloss": ""
      },
      "expansion": "方(ほう)針(しん) (hōshin)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Wasei kango"
      },
      "expansion": "",
      "name": "cat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "方%針",
        "2": "ほう%しん"
      },
      "expansion": "Wasei kango (和製漢語), orthographically borrowed from Japanese 方(ほう)針(しん) (hōshin)",
      "name": "wasei kango"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wasei kango (和製漢語), orthographically borrowed from Japanese 方(ほう)針(しん) (hōshin).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "方針",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 個/个",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 項/项",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms borrowed back into Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wasei kango",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Business",
          "orig": "zh:Business",
          "parents": [
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Management",
          "orig": "zh:Management",
          "parents": [
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Politics",
          "orig": "zh:Politics",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "fāngzhēn zhèngcè",
          "word": "方針政策"
        },
        {
          "roman": "fāngzhēn zhèngcè",
          "word": "方针政策"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "management policy",
          "roman": "jīngyíng fāngzhēn",
          "text": "經營方針/经营方针",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "policy (principle of behaviour expressed by a government or other authoritative body); guiding principle (Classifier: 個/个 m; 項/项 m)"
      ],
      "id": "en-方針-zh-noun-0NG5epLX",
      "links": [
        [
          "policy",
          "policy"
        ],
        [
          "guiding",
          "guiding"
        ],
        [
          "principle",
          "principle"
        ],
        [
          "個",
          "個#Chinese"
        ],
        [
          "个",
          "个#Chinese"
        ],
        [
          "項",
          "項#Chinese"
        ],
        [
          "项",
          "项#Chinese"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "zhèngcè",
          "word": "政策"
        },
        {
          "roman": "fānglüè",
          "word": "方略"
        },
        {
          "roman": "juécè",
          "word": "決策"
        },
        {
          "roman": "juécè",
          "word": "决策"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Shanghai",
        "Shanghai Lexicographical Publishing House",
        "zh:高名凯"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fāngzhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤ ㄓㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fông-chṳ̂m"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hong-cham"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hong-chiam"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huang¹ zam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fāngzhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fangjhen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang¹-chên¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fāng-jēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fangjen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанчжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fančžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fōng jām"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ dzam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zem¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ t͡sɐm⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fông-chṳ̂m"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fong´ ziim´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zim¹"
    },
    {
      "ipa": "/foŋ²⁴⁻¹¹ t͡sɨm²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hong-tsam"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hongzafm"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ³³ t͡sam³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hong-tsiam"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hongciafm"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻³³ t͡siam⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻²² t͡siam⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huang tsam"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ³³⁻²³ t͡sam³³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ t͡sɐm⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/foŋ²⁴⁻¹¹ t͡sɨm²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ³³ t͡sam³³/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻³³ t͡siam⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻²² t͡siam⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ³³⁻²³ t͡sam³³/"
    }
  ],
  "word": "方針"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "fāngzhēn zhèngcè",
      "word": "方針政策"
    },
    {
      "roman": "fāngzhēn zhèngcè",
      "word": "方针政策"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "和製漢語"
      },
      "expansion": "和製漢語",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "-",
        "nocap": "1",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "Japanese",
      "name": "obor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "方%針",
        "2": "ほう%しん",
        "gloss": ""
      },
      "expansion": "方(ほう)針(しん) (hōshin)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Wasei kango"
      },
      "expansion": "",
      "name": "cat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "方%針",
        "2": "ほう%しん"
      },
      "expansion": "Wasei kango (和製漢語), orthographically borrowed from Japanese 方(ほう)針(しん) (hōshin)",
      "name": "wasei kango"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wasei kango (和製漢語), orthographically borrowed from Japanese 方(ほう)針(しん) (hōshin).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "方針",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese nouns classified by 個/个",
        "Chinese nouns classified by 項/项",
        "Chinese orthographic borrowings from Japanese",
        "Chinese terms borrowed back into Chinese",
        "Chinese terms borrowed from Japanese",
        "Chinese terms derived from Japanese",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with redundant script codes",
        "Elementary Mandarin",
        "Hakka lemmas",
        "Hakka nouns",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien nouns",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with audio links",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Teochew lemmas",
        "Teochew nouns",
        "Wasei kango",
        "zh:Business",
        "zh:Management",
        "zh:Politics"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "management policy",
          "roman": "jīngyíng fāngzhēn",
          "text": "經營方針/经营方针",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "policy (principle of behaviour expressed by a government or other authoritative body); guiding principle (Classifier: 個/个 m; 項/项 m)"
      ],
      "links": [
        [
          "policy",
          "policy"
        ],
        [
          "guiding",
          "guiding"
        ],
        [
          "principle",
          "principle"
        ],
        [
          "個",
          "個#Chinese"
        ],
        [
          "个",
          "个#Chinese"
        ],
        [
          "項",
          "項#Chinese"
        ],
        [
          "项",
          "项#Chinese"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Shanghai",
        "Shanghai Lexicographical Publishing House",
        "zh:高名凯"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fāngzhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤ ㄓㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fông-chṳ̂m"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hong-cham"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hong-chiam"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huang¹ zam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fāngzhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fangjhen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang¹-chên¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fāng-jēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fangjen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанчжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fančžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fōng jām"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ dzam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zem¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ t͡sɐm⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fông-chṳ̂m"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fong´ ziim´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zim¹"
    },
    {
      "ipa": "/foŋ²⁴⁻¹¹ t͡sɨm²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hong-tsam"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hongzafm"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ³³ t͡sam³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hong-tsiam"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hongciafm"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻³³ t͡siam⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻²² t͡siam⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huang tsam"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ³³⁻²³ t͡sam³³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ t͡sɐm⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/foŋ²⁴⁻¹¹ t͡sɨm²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ³³ t͡sam³³/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻³³ t͡siam⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻²² t͡siam⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ³³⁻²³ t͡sam³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "zhèngcè",
      "word": "政策"
    },
    {
      "roman": "fānglüè",
      "word": "方略"
    },
    {
      "roman": "juécè",
      "word": "決策"
    },
    {
      "roman": "juécè",
      "word": "决策"
    }
  ],
  "word": "方針"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "方針"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方針",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "方針"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方針",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "方針"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方針",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.