"斧斤" meaning in Chinese

See 斧斤 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /fu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵/ Chinese transliterations: fǔjīn [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˇ ㄐㄧㄣ [Mandarin, bopomofo], fǔjīn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fǔjin [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fu³-chin¹ [Mandarin, Wade-Giles], fǔ-jīn [Mandarin, Yale], fuujin [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фуцзинь [Mandarin, Palladius], fuczinʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 斧斤
  1. axe; hatchet Categories (topical): Tools
    Sense id: en-斧斤-zh-noun-wGiT770z Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 斧斤 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "斧斤",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Tools",
          "orig": "zh:Tools",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The trees of the Niu Mountain were once beautiful. Being situated, however, in the borders of a large capital city, they were hewn down with axes — and could they retain their beauty?",
          "ref": "牛山之木嘗美矣,以其郊於大國也,斧斤伐之,可以爲美乎? [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "牛山之木尝美矣,以其郊于大国也,斧斤伐之,可以为美乎? [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version\nNiúshān zhī mù cháng měi yǐ, yǐ qí jiāo yú dà guó yě, fǔjīn fá zhī, kě yǐ wéi měi hū? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "axe; hatchet"
      ],
      "id": "en-斧斤-zh-noun-wGiT770z",
      "links": [
        [
          "axe",
          "axe"
        ],
        [
          "hatchet",
          "hatchet"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǔjīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˇ ㄐㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fǔjīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǔjin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu³-chin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fǔ-jīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuujin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фуцзинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fuczinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "斧斤"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "斧斤",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "zh:Tools"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The trees of the Niu Mountain were once beautiful. Being situated, however, in the borders of a large capital city, they were hewn down with axes — and could they retain their beauty?",
          "ref": "牛山之木嘗美矣,以其郊於大國也,斧斤伐之,可以爲美乎? [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "牛山之木尝美矣,以其郊于大国也,斧斤伐之,可以为美乎? [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version\nNiúshān zhī mù cháng měi yǐ, yǐ qí jiāo yú dà guó yě, fǔjīn fá zhī, kě yǐ wéi měi hū? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "axe; hatchet"
      ],
      "links": [
        [
          "axe",
          "axe"
        ],
        [
          "hatchet",
          "hatchet"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǔjīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˇ ㄐㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fǔjīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǔjin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu³-chin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fǔ-jīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuujin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фуцзинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fuczinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "斧斤"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.