"文本" meaning in Chinese

See 文本 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /wən³⁵ pən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mɐn²¹ puːn³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /bun²⁴⁻²² pun⁵³/ [Hokkien, Xiamen], /bun²⁴⁻²² pun⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /bun¹³⁻²² pun⁵³/ [Hokkien, Zhangzhou], /wən³⁵ pən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /mɐn²¹ puːn³⁵/, /bun²⁴⁻²² pun⁵³/, /bun²⁴⁻²² pun⁵⁵⁴/, /bun¹³⁻²² pun⁵³/ Chinese transliterations: wénběn [Mandarin, Pinyin], ㄨㄣˊ ㄅㄣˇ [Mandarin, bopomofo], man⁴ bun² [Cantonese, Jyutping], bûn-pún, wénběn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wúnběn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wên²-pên³ [Mandarin, Wade-Giles], wén-běn [Mandarin, Yale], wenbeen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], вэньбэнь [Mandarin, Palladius], vɛnʹbɛnʹ [Mandarin, Palladius], màhn bún [Cantonese, Yale], man⁴ bun² [Cantonese, Pinyin], men⁴ bun² [Cantonese, Guangdong-Romanization], bûn-pún [Hokkien, POJ], bûn-pún [Hokkien, Tai-lo], bunpuon [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|noun}} 文本
  1. version of a text or document
    Sense id: en-文本-zh-noun-Xc9pksaR
  2. document Categories (topical): Literature, Writing Synonyms (document): 文件 (wénjiàn)
    Sense id: en-文本-zh-noun-Q8wj-lK4 Disambiguation of Literature: 27 64 9 Disambiguation of Writing: 23 75 2 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 37 59 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 34 60 6 Disambiguation of Pages with entries: 14 80 5 Disambiguation of 'document': 28 72 0
  3. text (e.g. a literary text)
    Sense id: en-文本-zh-noun-wyRXuYWZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 富文本 (fùwénběn), 平行文本 (píngxíng wénběn), 文本編輯器 (wénběn biānjíqì), 文本编辑器 (wénběn biānjíqì), 純文本 (chúnwénběn), 纯文本 (chúnwénběn), 超文本 (chāowénběn) Related terms: 篇章 (piānzhāng), 語篇 (yǔpiān), 语篇 (yǔpiān)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "fùwénběn",
      "word": "富文本"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "píngxíng wénběn",
      "word": "平行文本"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wénběn biānjíqì",
      "word": "文本編輯器"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wénběn biānjíqì",
      "word": "文本编辑器"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chúnwénběn",
      "word": "純文本"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chúnwénběn",
      "word": "纯文本"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chāowénběn",
      "word": "超文本"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "文本",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "piānzhāng",
      "word": "篇章"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǔpiān",
      "word": "語篇"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǔpiān",
      "word": "语篇"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "this text shall prevail (i.e. should there be any confusion)",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "wénběn wéizhǔn",
          "text": "文本為準",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "this text shall prevail (i.e. should there be any confusion)",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "wénběn wéizhǔn",
          "text": "文本为准",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "version of a text or document"
      ],
      "id": "en-文本-zh-noun-Xc9pksaR",
      "links": [
        [
          "version",
          "version"
        ],
        [
          "text",
          "text"
        ],
        [
          "document",
          "document"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 59 5",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 60 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 80 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 64 9",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Literature",
          "orig": "zh:Literature",
          "parents": [
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "All topics",
            "Human",
            "Communication",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 75 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Writing",
          "orig": "zh:Writing",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "document"
      ],
      "id": "en-文本-zh-noun-Q8wj-lK4",
      "links": [
        [
          "document",
          "document"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "28 72 0",
          "roman": "wénjiàn",
          "sense": "document",
          "word": "文件"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "text (e.g. a literary text)"
      ],
      "id": "en-文本-zh-noun-wyRXuYWZ",
      "links": [
        [
          "text",
          "text"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wénběn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄣˊ ㄅㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "man⁴ bun²"
    },
    {
      "zh-pron": "bûn-pún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wénběn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wúnběn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wên²-pên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wén-běn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wenbeen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэньбэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛnʹbɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/wən³⁵ pən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "màhn bún"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "man⁴ bun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "men⁴ bun²"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²¹ puːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bûn-pún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bûn-pún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bunpuon"
    },
    {
      "ipa": "/bun²⁴⁻²² pun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²⁴⁻²² pun⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun¹³⁻²² pun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wən³⁵ pən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²¹ puːn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/bun²⁴⁻²² pun⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/bun²⁴⁻²² pun⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/bun¹³⁻²² pun⁵³/"
    }
  ],
  "word": "文本"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 文",
    "Chinese terms spelled with 本",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "zh:Literature",
    "zh:Writing"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "fùwénběn",
      "word": "富文本"
    },
    {
      "roman": "píngxíng wénběn",
      "word": "平行文本"
    },
    {
      "roman": "wénběn biānjíqì",
      "word": "文本編輯器"
    },
    {
      "roman": "wénběn biānjíqì",
      "word": "文本编辑器"
    },
    {
      "roman": "chúnwénběn",
      "word": "純文本"
    },
    {
      "roman": "chúnwénběn",
      "word": "纯文本"
    },
    {
      "roman": "chāowénběn",
      "word": "超文本"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "文本",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "piānzhāng",
      "word": "篇章"
    },
    {
      "roman": "yǔpiān",
      "word": "語篇"
    },
    {
      "roman": "yǔpiān",
      "word": "语篇"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "this text shall prevail (i.e. should there be any confusion)",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "wénběn wéizhǔn",
          "text": "文本為準",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "this text shall prevail (i.e. should there be any confusion)",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "wénběn wéizhǔn",
          "text": "文本为准",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "version of a text or document"
      ],
      "links": [
        [
          "version",
          "version"
        ],
        [
          "text",
          "text"
        ],
        [
          "document",
          "document"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "document"
      ],
      "links": [
        [
          "document",
          "document"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "text (e.g. a literary text)"
      ],
      "links": [
        [
          "text",
          "text"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wénběn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄣˊ ㄅㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "man⁴ bun²"
    },
    {
      "zh-pron": "bûn-pún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wénběn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wúnběn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wên²-pên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wén-běn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wenbeen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэньбэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛnʹbɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/wən³⁵ pən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "màhn bún"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "man⁴ bun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "men⁴ bun²"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²¹ puːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bûn-pún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bûn-pún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bunpuon"
    },
    {
      "ipa": "/bun²⁴⁻²² pun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²⁴⁻²² pun⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun¹³⁻²² pun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wən³⁵ pən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²¹ puːn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/bun²⁴⁻²² pun⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/bun²⁴⁻²² pun⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/bun¹³⁻²² pun⁵³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "wénjiàn",
      "sense": "document",
      "word": "文件"
    }
  ],
  "word": "文本"
}

Download raw JSONL data for 文本 meaning in Chinese (3.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "文本"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "文本",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "文本"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "文本",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "文本"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "文本",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "文本"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "文本",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.