"擋風遮雨" meaning in Chinese

See 擋風遮雨 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /tɑŋ²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ⁵⁵ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɔːŋ³⁵ fʊŋ⁵⁵ t͡sɛː⁵⁵ jyː¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tɑŋ²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ⁵⁵ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /tɔːŋ³⁵ fʊŋ⁵⁵ t͡sɛː⁵⁵ jyː¹³/ Chinese transliterations: dǎngfēngzhēyǔ [Mandarin, Pinyin], ㄉㄤˇ ㄈㄥ ㄓㄜ ㄩˇ [Mandarin, bopomofo], dong² fung¹ ze¹ jyu⁵ [Cantonese, Jyutping], dǎngfēngzhēyǔ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dǎngfongjheyǔ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tang³-fêng¹-chê¹-yü³ [Mandarin, Wade-Giles], dǎng-fēng-jē-yǔ [Mandarin, Yale], daangfengjeyeu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], данфэнчжэюй [Mandarin, Palladius], danfɛnčžɛjuj [Mandarin, Palladius], dóng fūng jē yúh [Cantonese, Yale], dong² fung¹ dze¹ jy⁵ [Cantonese, Pinyin], dong² fung¹ zé¹ yu⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 擋風遮雨
  1. to protect from wind and rain Tags: idiomatic Synonyms: 遮風擋雨/遮风挡雨 (zhēfēngdǎngyǔ), 遮風擋雨 (zhēfēngdǎngyǔ), 遮风挡雨 (zhēfēngdǎngyǔ)

Download JSON data for 擋風遮雨 meaning in Chinese (2.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "擋風遮雨",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm willing to be by your side,To shelter you from the wind and rain.",
          "ref": "From: 1993, 張信哲 (lyrics 李宗盛), 《我是真的愛你》",
          "roman": "wǒ yuàn péi zài nǐ de shēnbiān, wèi nǐ dǎngfēngzhēyǔ [Pinyin]",
          "text": "我願陪在你的身邊 為你擋風遮雨 [MSC, trad.]\n我愿陪在你的身边 为你挡风遮雨 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to protect from wind and rain"
      ],
      "id": "en-擋風遮雨-zh-phrase-PM67pjQW",
      "links": [
        [
          "protect",
          "protect"
        ],
        [
          "wind",
          "wind"
        ],
        [
          "rain",
          "rain"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "zhēfēngdǎngyǔ",
          "word": "遮風擋雨/遮风挡雨"
        },
        {
          "roman": "zhēfēngdǎngyǔ",
          "word": "遮風擋雨"
        },
        {
          "roman": "zhēfēngdǎngyǔ",
          "word": "遮风挡雨"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎngfēngzhēyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄤˇ ㄈㄥ ㄓㄜ ㄩˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dong² fung¹ ze¹ jyu⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎngfēngzhēyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎngfongjheyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tang³-fêng¹-chê¹-yü³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎng-fēng-jē-yǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daangfengjeyeu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "данфэнчжэюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "danfɛnčžɛjuj"
    },
    {
      "ipa": "/tɑŋ²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ⁵⁵ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dóng fūng jē yúh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dong² fung¹ dze¹ jy⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dong² fung¹ zé¹ yu⁵"
    },
    {
      "ipa": "/tɔːŋ³⁵ fʊŋ⁵⁵ t͡sɛː⁵⁵ jyː¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑŋ²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ⁵⁵ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔːŋ³⁵ fʊŋ⁵⁵ t͡sɛː⁵⁵ jyː¹³/"
    }
  ],
  "word": "擋風遮雨"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "擋風遮雨",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm willing to be by your side,To shelter you from the wind and rain.",
          "ref": "From: 1993, 張信哲 (lyrics 李宗盛), 《我是真的愛你》",
          "roman": "wǒ yuàn péi zài nǐ de shēnbiān, wèi nǐ dǎngfēngzhēyǔ [Pinyin]",
          "text": "我願陪在你的身邊 為你擋風遮雨 [MSC, trad.]\n我愿陪在你的身边 为你挡风遮雨 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to protect from wind and rain"
      ],
      "links": [
        [
          "protect",
          "protect"
        ],
        [
          "wind",
          "wind"
        ],
        [
          "rain",
          "rain"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎngfēngzhēyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄤˇ ㄈㄥ ㄓㄜ ㄩˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dong² fung¹ ze¹ jyu⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎngfēngzhēyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎngfongjheyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tang³-fêng¹-chê¹-yü³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎng-fēng-jē-yǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daangfengjeyeu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "данфэнчжэюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "danfɛnčžɛjuj"
    },
    {
      "ipa": "/tɑŋ²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ⁵⁵ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dóng fūng jē yúh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dong² fung¹ dze¹ jy⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dong² fung¹ zé¹ yu⁵"
    },
    {
      "ipa": "/tɔːŋ³⁵ fʊŋ⁵⁵ t͡sɛː⁵⁵ jyː¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑŋ²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ⁵⁵ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔːŋ³⁵ fʊŋ⁵⁵ t͡sɛː⁵⁵ jyː¹³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "zhēfēngdǎngyǔ",
      "word": "遮風擋雨/遮风挡雨"
    },
    {
      "roman": "zhēfēngdǎngyǔ",
      "word": "遮風擋雨"
    },
    {
      "roman": "zhēfēngdǎngyǔ",
      "word": "遮风挡雨"
    }
  ],
  "word": "擋風遮雨"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "擋風遮雨"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "擋風遮雨",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "擋風遮雨"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "擋風遮雨",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.