See 擂茶 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "擂茶", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Tea", "orig": "zh:Tea", "parents": [ "Beverages", "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Human behaviour", "All topics", "Matter", "Human", "Fundamental", "Chemistry", "Nature", "Sciences" ], "source": "w" }, { "_dis": "93 2 4", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 2 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Leicha is healthy, leicha is fragrant, leicha makes it fragrant everywhere.", "raw_tags": [ "Pha̍k-fa-sṳ", "Sixian Hakka", "Traditional Chinese" ], "ref": " 申梅蘭, 擂茶香", "roman": "Lùichhà khien-không lùichhà hiông, lùichhà pau chhut mân-phien hiông.", "text": "擂茶健康擂茶香,擂茶泡出滿遍香。", "type": "quote" }, { "english": "Leicha is healthy, leicha is fragrant, leicha makes it fragrant everywhere.", "raw_tags": [ "Pha̍k-fa-sṳ", "Sixian Hakka", "Simplified Chinese" ], "ref": " 申梅蘭, 擂茶香", "roman": "Lùichhà khien-không lùichhà hiông, lùichhà pau chhut mân-phien hiông.", "text": "擂茶健康擂茶香,擂茶泡出满遍香。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "leicha; ground tea" ], "id": "en-擂茶-zh-noun-yXmkdIya" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "léichá" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄟˊ ㄔㄚˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "leoi⁴ caa⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "lùi-chhà" }, { "zh-pron": "lûi-tiêe" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "léichá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "léichá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lei²-chʻa²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "léi-chá" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "leichar" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лэйча" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "lɛjča" }, { "ipa": "/leɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "lèuih chàh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "loey⁴ tsaa⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lêu⁴ ca⁴" }, { "ipa": "/lɵy̯²¹ t͡sʰaː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "lùi-chhà" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "lui^ˇ ca^ˇ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "lui² ca²" }, { "ipa": "/lu̯i¹¹ t͡sʰa¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "lûi-tiêe" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "luî-tiêe" }, { "ipa": "/lui¹¹ tiɛ¹¹/", "tags": [ "Hokkien" ] }, { "ipa": "/leɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/" }, { "ipa": "/lɵy̯²¹ t͡sʰaː²¹/" }, { "ipa": "/lu̯i¹¹ t͡sʰa¹¹/" }, { "ipa": "/lui¹¹ tiɛ¹¹/" } ], "word": "擂茶" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "ja:Tea" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "擂茶", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 擂", "Chinese terms spelled with 茶", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hakka lemmas", "Hakka nouns", "Hakka terms with quotations", "Hokkien lemmas", "Hokkien nouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "zh:Tea" ], "examples": [ { "english": "Leicha is healthy, leicha is fragrant, leicha makes it fragrant everywhere.", "raw_tags": [ "Pha̍k-fa-sṳ", "Sixian Hakka", "Traditional Chinese" ], "ref": " 申梅蘭, 擂茶香", "roman": "Lùichhà khien-không lùichhà hiông, lùichhà pau chhut mân-phien hiông.", "text": "擂茶健康擂茶香,擂茶泡出滿遍香。", "type": "quote" }, { "english": "Leicha is healthy, leicha is fragrant, leicha makes it fragrant everywhere.", "raw_tags": [ "Pha̍k-fa-sṳ", "Sixian Hakka", "Simplified Chinese" ], "ref": " 申梅蘭, 擂茶香", "roman": "Lùichhà khien-không lùichhà hiông, lùichhà pau chhut mân-phien hiông.", "text": "擂茶健康擂茶香,擂茶泡出满遍香。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "leicha; ground tea" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "léichá" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄟˊ ㄔㄚˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "leoi⁴ caa⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "lùi-chhà" }, { "zh-pron": "lûi-tiêe" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "léichá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "léichá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lei²-chʻa²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "léi-chá" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "leichar" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лэйча" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "lɛjča" }, { "ipa": "/leɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "lèuih chàh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "loey⁴ tsaa⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lêu⁴ ca⁴" }, { "ipa": "/lɵy̯²¹ t͡sʰaː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "lùi-chhà" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "lui^ˇ ca^ˇ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "lui² ca²" }, { "ipa": "/lu̯i¹¹ t͡sʰa¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "lûi-tiêe" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "luî-tiêe" }, { "ipa": "/lui¹¹ tiɛ¹¹/", "tags": [ "Hokkien" ] }, { "ipa": "/leɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/" }, { "ipa": "/lɵy̯²¹ t͡sʰaː²¹/" }, { "ipa": "/lu̯i¹¹ t͡sʰa¹¹/" }, { "ipa": "/lui¹¹ tiɛ¹¹/" } ], "word": "擂茶" }
Download raw JSONL data for 擂茶 meaning in Chinese (3.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "擂茶" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "擂茶", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "擂茶" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "擂茶", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Longyan'", "path": [ "擂茶" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "擂茶", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "擂茶" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "擂茶", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "擂茶" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "擂茶", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.