See 插隊 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "插⫽隊", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "插队", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "type": "vo" }, "expansion": "插⫽隊 (verb-object)", "name": "zh-verb" }, { "args": { "1": "zh", "2": "intransitive" }, "expansion": "(intransitive)", "name": "tlb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to cut in line; to jump the queue" ], "id": "en-插隊-zh-verb-N8A9Kn5l", "links": [ [ "cut in line", "cut in line" ], [ "jump the queue", "jump the queue" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Beijing" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "加塞兒" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "加個兒" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Taiwan" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Harbin" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "加心兒" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "加楔子" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "加楔兒" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Singapore" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Tianjin" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Jinan" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Wanrong" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Xi'an" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Xuzhou" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "加㞚子" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "加㞚兒" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "串溝兒" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Ürümqi" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "加隊" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Chengdu" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "卡輪子" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "卡列子" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "㮟位" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Wuhan" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "岔隊" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Guilin" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "參隊" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Guangzhou" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "櫼隊" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "兼隊" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "打櫼" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "扒頭" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Hong Kong" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Taishan" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Lichuan" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "櫼" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Pingxiang" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Meixian" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Xiamen" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "僭擺" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "僭隊" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "篡擺" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Quanzhou" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Zhangzhou" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "篡隊" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "篡位" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Penang" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Shantou" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "羼隊" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Leizhou" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Haikou" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "tags": [ "Tingzi" ], "word": "Nanning" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "Shanghai" }, { "_dis1": "97 3", "sense": "to cut in line", "word": "插檔" } ], "tags": [ "intransitive", "verb-object" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mainland China Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to join an agricultural production team and resettle in rural areas" ], "id": "en-插隊-zh-verb-2KkKESyw", "links": [ [ "join", "join" ], [ "agricultural", "agricultural" ], [ "production", "production" ], [ "team", "team" ], [ "resettle", "resettle" ], [ "rural", "rural" ] ], "raw_glosses": [ "(Mainland China, historical, of educated urban youth) to join an agricultural production team and resettle in rural areas" ], "raw_tags": [ "of educated urban youth" ], "tags": [ "Mainland-China", "historical", "intransitive", "verb-object" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chāduì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚ ㄉㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caap³ deoi⁶⁻²" }, { "zh-pron": "chhah-tūi" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chāduì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chaduèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa¹-tui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chā-dwèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chaduey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чадуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čaduj" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ tu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chaap déui" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaap⁸ doey⁶⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cab³ dêu⁶⁻²" }, { "ipa": "/t͡sʰaːp̚³ tɵy̯²²⁻³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhah-tūi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshah-tuī" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhahdui" }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁵³ tui²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)⁵ tui⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁵³ tui²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁵³ tui³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ tui³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ tu̯eɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰaːp̚³ tɵy̯²²⁻³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁵³ tui²²/" }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)⁵ tui⁴¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁵³ tui²²/" }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁵³ tui³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ tui³³/" } ], "word": "插隊" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese intransitive verbs", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 插", "Chinese terms spelled with 隊", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "插⫽隊", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "插队", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "type": "vo" }, "expansion": "插⫽隊 (verb-object)", "name": "zh-verb" }, { "args": { "1": "zh", "2": "intransitive" }, "expansion": "(intransitive)", "name": "tlb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to cut in line; to jump the queue" ], "links": [ [ "cut in line", "cut in line" ], [ "jump the queue", "jump the queue" ] ], "tags": [ "intransitive", "verb-object" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with historical senses", "Mainland China Chinese" ], "glosses": [ "to join an agricultural production team and resettle in rural areas" ], "links": [ [ "join", "join" ], [ "agricultural", "agricultural" ], [ "production", "production" ], [ "team", "team" ], [ "resettle", "resettle" ], [ "rural", "rural" ] ], "raw_glosses": [ "(Mainland China, historical, of educated urban youth) to join an agricultural production team and resettle in rural areas" ], "raw_tags": [ "of educated urban youth" ], "tags": [ "Mainland-China", "historical", "intransitive", "verb-object" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chāduì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚ ㄉㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caap³ deoi⁶⁻²" }, { "zh-pron": "chhah-tūi" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chāduì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chaduèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa¹-tui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chā-dwèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chaduey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чадуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čaduj" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ tu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chaap déui" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaap⁸ doey⁶⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cab³ dêu⁶⁻²" }, { "ipa": "/t͡sʰaːp̚³ tɵy̯²²⁻³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhah-tūi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshah-tuī" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhahdui" }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁵³ tui²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)⁵ tui⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁵³ tui²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁵³ tui³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ tui³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ tu̯eɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰaːp̚³ tɵy̯²²⁻³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁵³ tui²²/" }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)⁵ tui⁴¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁵³ tui²²/" }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁵³ tui³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ tui³³/" } ], "synonyms": [ { "sense": "to cut in line", "word": "Beijing" }, { "sense": "to cut in line", "word": "加塞兒" }, { "sense": "to cut in line", "word": "加個兒" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Taiwan" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Harbin" }, { "sense": "to cut in line", "word": "加心兒" }, { "sense": "to cut in line", "word": "加楔子" }, { "sense": "to cut in line", "word": "加楔兒" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Singapore" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Tianjin" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Jinan" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Wanrong" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Xi'an" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Xuzhou" }, { "sense": "to cut in line", "word": "加㞚子" }, { "sense": "to cut in line", "word": "加㞚兒" }, { "sense": "to cut in line", "word": "串溝兒" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Ürümqi" }, { "sense": "to cut in line", "word": "加隊" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Chengdu" }, { "sense": "to cut in line", "word": "卡輪子" }, { "sense": "to cut in line", "word": "卡列子" }, { "sense": "to cut in line", "word": "㮟位" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Wuhan" }, { "sense": "to cut in line", "word": "岔隊" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Guilin" }, { "sense": "to cut in line", "word": "參隊" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Guangzhou" }, { "sense": "to cut in line", "word": "櫼隊" }, { "sense": "to cut in line", "word": "兼隊" }, { "sense": "to cut in line", "word": "打櫼" }, { "sense": "to cut in line", "word": "扒頭" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Hong Kong" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Taishan" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Lichuan" }, { "sense": "to cut in line", "word": "櫼" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Pingxiang" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Meixian" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Xiamen" }, { "sense": "to cut in line", "word": "僭擺" }, { "sense": "to cut in line", "word": "僭隊" }, { "sense": "to cut in line", "word": "篡擺" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Quanzhou" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Zhangzhou" }, { "sense": "to cut in line", "word": "篡隊" }, { "sense": "to cut in line", "word": "篡位" }, { "sense": "to cut in line", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Penang" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Shantou" }, { "sense": "to cut in line", "word": "羼隊" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Leizhou" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Haikou" }, { "sense": "to cut in line", "tags": [ "Tingzi" ], "word": "Nanning" }, { "sense": "to cut in line", "word": "Shanghai" }, { "sense": "to cut in line", "word": "插檔" } ], "word": "插隊" }
Download raw JSONL data for 插隊 meaning in Chinese (5.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "插隊" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "插隊", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "插隊" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "插隊", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "插隊" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "插隊", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "插隊" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "插隊", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.