"拜他喇布勒哈番" meaning in Chinese

See 拜他喇布勒哈番 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /paɪ̯⁵¹ tʰä⁵⁵ lä⁵⁵ pu⁵¹⁻⁵³ lɤ⁵¹ xä⁵⁵ fän⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paɪ̯⁵¹ tʰä⁵⁵ lä⁵⁵ pu⁵¹⁻⁵³ lɤ⁵¹ xä⁵⁵ fän⁵⁵/ Chinese transliterations: bàitālābùlè hāfān [Mandarin, Pinyin], ㄅㄞˋ ㄊㄚ ㄌㄚ ㄅㄨˋ ㄌㄜˋ ㄏㄚ ㄈㄢ [Mandarin, bopomofo], bàitālābùlè hāfān [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bàitalabùlè hafan [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pai⁴-tʻa¹-la¹-pu⁴-lê⁴ ha¹-fan¹ [Mandarin, Wade-Giles], bài-tā-lā-bù-lè hā-fān [Mandarin, Yale], baytalhabuhleh hafan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], байталабулэ хафань [Mandarin, Palladius], bajtalabulɛ xafanʹ [Mandarin, Palladius]
Etymology: Borrowed from Manchu ᠪᠠᡳᡨᠠᠯᠠᠪᡠᡵᡝ ᡥᠠᡶᠠᠨ (baitalabure hafan). Etymology templates: {{bor|zh|mnc|ᠪᠠᡳᡨᠠᠯᠠᠪᡠᡵᡝ ᡥᠠᡶᠠᠨ}} Manchu ᠪᠠᡳᡨᠠᠯᠠᠪᡠᡵᡝ ᡥᠠᡶᠠᠨ (baitalabure hafan) Head templates: {{head|zh|noun}} 拜他喇布勒哈番
  1. (archaic) a non-imperial nobility title of Qing dynasty, roughly equivalent to an officer of a chivalric order. Tags: archaic
    Sense id: en-拜他喇布勒哈番-zh-noun-EpFrtAWS Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Synonyms: 騎都尉/骑都尉 (qídūwèi), 拜他拉布勒哈番, 擺達喇布勒哈番/摆达喇布勒哈番, 拜塔喇布勒哈番, 擺他喇哈哈番/摆他喇哈哈番, 騎都尉 (qídūwèi), 骑都尉 (qídūwèi), 擺達喇布勒哈番, 摆达喇布勒哈番, 擺他喇哈哈番, 摆他喇哈哈番

Download JSONL data for 拜他喇布勒哈番 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "mnc",
        "3": "ᠪᠠᡳᡨᠠᠯᠠᠪᡠᡵᡝ ᡥᠠᡶᠠᠨ"
      },
      "expansion": "Manchu ᠪᠠᡳᡨᠠᠯᠠᠪᡠᡵᡝ\nᡥᠠᡶᠠᠨ (baitalabure hafan)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Manchu ᠪᠠᡳᡨᠠᠯᠠᠪᡠᡵᡝ\nᡥᠠᡶᠠᠨ (baitalabure hafan).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "拜他喇布勒哈番",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a non-imperial nobility title of Qing dynasty, roughly equivalent to an officer of a chivalric order."
      ],
      "id": "en-拜他喇布勒哈番-zh-noun-EpFrtAWS",
      "links": [
        [
          "chivalric order",
          "chivalric order"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) a non-imperial nobility title of Qing dynasty, roughly equivalent to an officer of a chivalric order."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "qídūwèi",
          "word": "騎都尉/骑都尉"
        },
        {
          "word": "拜他拉布勒哈番"
        },
        {
          "word": "擺達喇布勒哈番/摆达喇布勒哈番"
        },
        {
          "word": "拜塔喇布勒哈番"
        },
        {
          "word": "擺他喇哈哈番/摆他喇哈哈番"
        },
        {
          "roman": "qídūwèi",
          "word": "騎都尉"
        },
        {
          "roman": "qídūwèi",
          "word": "骑都尉"
        },
        {
          "word": "擺達喇布勒哈番"
        },
        {
          "word": "摆达喇布勒哈番"
        },
        {
          "word": "擺他喇哈哈番"
        },
        {
          "word": "摆他喇哈哈番"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàitālābùlè hāfān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˋ ㄊㄚ ㄌㄚ ㄅㄨˋ ㄌㄜˋ ㄏㄚ ㄈㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàitālābùlè hāfān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàitalabùlè hafan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai⁴-tʻa¹-la¹-pu⁴-lê⁴ ha¹-fan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bài-tā-lā-bù-lè hā-fān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baytalhabuhleh hafan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байталабулэ хафань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajtalabulɛ xafanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ tʰä⁵⁵ lä⁵⁵ pu⁵¹⁻⁵³ lɤ⁵¹ xä⁵⁵ fän⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ tʰä⁵⁵ lä⁵⁵ pu⁵¹⁻⁵³ lɤ⁵¹ xä⁵⁵ fän⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "拜他喇布勒哈番"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "mnc",
        "3": "ᠪᠠᡳᡨᠠᠯᠠᠪᡠᡵᡝ ᡥᠠᡶᠠᠨ"
      },
      "expansion": "Manchu ᠪᠠᡳᡨᠠᠯᠠᠪᡠᡵᡝ\nᡥᠠᡶᠠᠨ (baitalabure hafan)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Manchu ᠪᠠᡳᡨᠠᠯᠠᠪᡠᡵᡝ\nᡥᠠᡶᠠᠨ (baitalabure hafan).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "拜他喇布勒哈番",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms borrowed from Manchu",
        "Chinese terms derived from Manchu",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with archaic senses",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "a non-imperial nobility title of Qing dynasty, roughly equivalent to an officer of a chivalric order."
      ],
      "links": [
        [
          "chivalric order",
          "chivalric order"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) a non-imperial nobility title of Qing dynasty, roughly equivalent to an officer of a chivalric order."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàitālābùlè hāfān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˋ ㄊㄚ ㄌㄚ ㄅㄨˋ ㄌㄜˋ ㄏㄚ ㄈㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàitālābùlè hāfān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàitalabùlè hafan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai⁴-tʻa¹-la¹-pu⁴-lê⁴ ha¹-fan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bài-tā-lā-bù-lè hā-fān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baytalhabuhleh hafan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байталабулэ хафань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajtalabulɛ xafanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ tʰä⁵⁵ lä⁵⁵ pu⁵¹⁻⁵³ lɤ⁵¹ xä⁵⁵ fän⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ tʰä⁵⁵ lä⁵⁵ pu⁵¹⁻⁵³ lɤ⁵¹ xä⁵⁵ fän⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "qídūwèi",
      "word": "騎都尉/骑都尉"
    },
    {
      "word": "拜他拉布勒哈番"
    },
    {
      "word": "擺達喇布勒哈番/摆达喇布勒哈番"
    },
    {
      "word": "拜塔喇布勒哈番"
    },
    {
      "word": "擺他喇哈哈番/摆他喇哈哈番"
    },
    {
      "roman": "qídūwèi",
      "word": "騎都尉"
    },
    {
      "roman": "qídūwèi",
      "word": "骑都尉"
    },
    {
      "word": "擺達喇布勒哈番"
    },
    {
      "word": "摆达喇布勒哈番"
    },
    {
      "word": "擺他喇哈哈番"
    },
    {
      "word": "摆他喇哈哈番"
    }
  ],
  "word": "拜他喇布勒哈番"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "拜他喇布勒哈番"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "拜他喇布勒哈番",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.