"拍賣" meaning in Chinese

See 拍賣 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pʰaɪ̯⁵⁵ maɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰaːk̚³ maːi̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pʰok̚² mai̯⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ bue³³/ [Hokkien, Taipei], /pʰa(ʔ)⁵ bue⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ bue²²/ [Hokkien, Xiamen], /pʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ be³³/ [Hokkien, Kaohsiung], /pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ be²²/ [Hokkien, Zhangzhou], /pʰaʔ²⁻⁴ boi¹¹/ [Sinological-IPA, Teochew], /pʰaɪ̯⁵⁵ maɪ̯⁵¹/, /pʰaːk̚³ maːi̯²²/, /pʰok̚² mai̯⁵⁵/, /pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ bue³³/, /pʰa(ʔ)⁵ bue⁴¹/, /pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ bue²²/, /pʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ be³³/, /pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ be²²/, /pʰaʔ²⁻⁴ boi¹¹/ Chinese transliterations: pāimài [Mandarin, Pinyin], ㄆㄞ ㄇㄞˋ [Mandarin, bopomofo], paak³ maai⁶ [Cantonese, Jyutping], phok-mai [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], phah-bōe [Hokkien, POJ], phah-bē [Hokkien, POJ], pah⁴ bhoi⁷ [Peng'im, Teochew], pāimài [Hanyu-Pinyin, Mandarin], paimài [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻai¹-mai⁴ [Mandarin, Wade-Giles], pāi-mài [Mandarin, Yale], paimay [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], паймай [Mandarin, Palladius], pajmaj [Mandarin, Palladius], paak maaih [Cantonese, Yale], paak⁸ maai⁶ [Cantonese, Pinyin], pag³ mai⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], phok-mai [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], pog` mai [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], pog⁵ mai⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], phah-buē [Hokkien, Tai-lo], phahboe [Hokkien, Phofsit-Daibuun], phah-bē [Hokkien, Tai-lo], phahbe [Hokkien, Phofsit-Daibuun], phah bōi [POJ, Teochew]
Head templates: {{zh-verb}} 拍賣
  1. (transitive) to auction Tags: transitive Synonyms: 競賣/竞卖 (jìngmài), 競賣 (jìngmài), 竞卖 (jìngmài) Derived forms: 拍賣行 (pāimàiháng), 拍卖行 (pāimàiháng)
    Sense id: en-拍賣-zh-verb--KVeW7qn Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 拍賣 meaning in Chinese (3.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "拍賣",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "pāimàiháng",
          "word": "拍賣行"
        },
        {
          "roman": "pāimàiháng",
          "word": "拍卖行"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "auction clearance rate",
          "roman": "pāimài qīngkōnglǜ",
          "text": "拍賣清空率/拍卖清空率",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The house on Smith St is being auctioned.",
          "ref": "史密斯街上的房子正在拍賣。 [MSC, trad.]",
          "text": "史密斯街上的房子正在拍卖。 [MSC, simp.]\nShǐmìsī jiē shàng de fángzi zhèngzài pāimài. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to auction"
      ],
      "id": "en-拍賣-zh-verb--KVeW7qn",
      "links": [
        [
          "auction",
          "auction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to auction"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "jìngmài",
          "word": "競賣/竞卖"
        },
        {
          "roman": "jìngmài",
          "word": "競賣"
        },
        {
          "roman": "jìngmài",
          "word": "竞卖"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pāimài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄞ ㄇㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "paak³ maai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "phok-mai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phah-bōe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phah-bē"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "pah⁴ bhoi⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pāimài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "paimài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻai¹-mai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pāi-mài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "paimay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "паймай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "pajmaj"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaɪ̯⁵⁵ maɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "paak maaih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "paak⁸ maai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pag³ mai⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚³ maːi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "phok-mai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "pog` mai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "pog⁵ mai⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pʰok̚² mai̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phah-buē"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phahboe"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ bue³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)⁵ bue⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ bue²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phah-bē"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phahbe"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ be³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ be²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "phah bōi"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaʔ²⁻⁴ boi¹¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰaɪ̯⁵⁵ maɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚³ maːi̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰok̚² mai̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ bue³³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)⁵ bue⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ bue²²/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ be³³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ be²²/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaʔ²⁻⁴ boi¹¹/"
    }
  ],
  "word": "拍賣"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "pāimàiháng",
      "word": "拍賣行"
    },
    {
      "roman": "pāimàiháng",
      "word": "拍卖行"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "拍賣",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese transitive verbs",
        "Chinese verbs",
        "Hakka lemmas",
        "Hakka verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs",
        "Teochew lemmas",
        "Teochew verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "auction clearance rate",
          "roman": "pāimài qīngkōnglǜ",
          "text": "拍賣清空率/拍卖清空率",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The house on Smith St is being auctioned.",
          "ref": "史密斯街上的房子正在拍賣。 [MSC, trad.]",
          "text": "史密斯街上的房子正在拍卖。 [MSC, simp.]\nShǐmìsī jiē shàng de fángzi zhèngzài pāimài. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to auction"
      ],
      "links": [
        [
          "auction",
          "auction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to auction"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pāimài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄞ ㄇㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "paak³ maai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "phok-mai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phah-bōe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phah-bē"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "pah⁴ bhoi⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pāimài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "paimài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻai¹-mai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pāi-mài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "paimay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "паймай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "pajmaj"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaɪ̯⁵⁵ maɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "paak maaih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "paak⁸ maai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pag³ mai⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚³ maːi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "phok-mai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "pog` mai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "pog⁵ mai⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pʰok̚² mai̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phah-buē"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phahboe"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ bue³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)⁵ bue⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ bue²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phah-bē"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phahbe"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ be³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ be²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "phah bōi"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaʔ²⁻⁴ boi¹¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰaɪ̯⁵⁵ maɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚³ maːi̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰok̚² mai̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ bue³³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)⁵ bue⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ bue²²/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ be³³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ be²²/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaʔ²⁻⁴ boi¹¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "jìngmài",
      "word": "競賣/竞卖"
    },
    {
      "roman": "jìngmài",
      "word": "競賣"
    },
    {
      "roman": "jìngmài",
      "word": "竞卖"
    }
  ],
  "word": "拍賣"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.