See 拉場子 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "拉场子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "拉場子", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to put on a show at an outdoor venue" ], "id": "en-拉場子-zh-verb-oYeLdPHa", "links": [ [ "show", "show" ], [ "outdoor", "outdoor" ], [ "venue", "venue" ] ], "raw_glosses": [ "(of a performer) to put on a show at an outdoor venue" ], "raw_tags": [ "of a performer" ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 66 9 10", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 78 7 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 83 5 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100 0 0", "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Art", "orig": "zh:Art", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to make a name for oneself" ], "id": "en-拉場子-zh-verb-EQOY3c5h", "links": [ [ "make a name for oneself", "make a name for oneself" ] ] }, { "glosses": [ "to enhance somebody's reputation" ], "id": "en-拉場子-zh-verb--NDKgkOQ", "links": [ [ "enhance", "enhance" ], [ "reputation", "reputation" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) to enhance somebody's reputation" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lā chǎngzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lā chángzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄚ ㄔㄤˇ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄚ ㄔㄤˊ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "laai¹ coeng⁴ zi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Pinyin" ], "zh_pron": "lā chǎngzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄚ ㄔㄤˇ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "la chǎngzi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "la¹ chʻang³-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Yale" ], "zh_pron": "lā chǎng-dz" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lha chaang.tzy" }, { "roman": "la čanczy", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Palladius" ], "zh_pron": "ла чанцзы" }, { "ipa": "/lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lā chángzi" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄚ ㄔㄤˊ ˙ㄗ" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "la chángzi̊h" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "la¹ chʻang²-tzŭ⁵" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lā cháng-dz" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lha charng.tzy" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "roman": "la čanczy", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ла чанцзы" }, { "ipa": "/lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ d͡z̥z̩³/", "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "laai¹ coeng⁴ zi²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "lāai chèuhng jí" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "laai¹ tsoeng⁴ dzi²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lai¹ cêng⁴ ji²" }, { "ipa": "/laːi̯⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹ t͡siː³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "拉場子" } { "forms": [ { "form": "拉场子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "拉場子", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Xiang Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to cheer somebody on; to root for somebody" ], "id": "en-拉場子-zh-verb-S6R47sxL", "links": [ [ "cheer", "cheer" ], [ "root", "root" ] ], "raw_glosses": [ "(Xiang) to cheer somebody on; to root for somebody" ], "synonyms": [ { "roman": "pěngchǎng", "word": "捧場" }, { "roman": "pěngchǎng", "word": "捧场" } ], "tags": [ "Xiang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "la¹ zhan² zr" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "la¹ zhan² zr" }, { "ipa": "/la̠³³ ʈ͡ʂan¹³ t͡sz̩³/", "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Sinological-IPA", "dated" ] }, { "ipa": "/la̠³³ t͡san¹³ t͡sz̩³/", "raw_tags": [ "new-style" ], "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "拉場子" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 場", "Chinese terms spelled with 子", "Chinese terms spelled with 拉", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Art" ], "forms": [ { "form": "拉场子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "拉場子", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to put on a show at an outdoor venue" ], "links": [ [ "show", "show" ], [ "outdoor", "outdoor" ], [ "venue", "venue" ] ], "raw_glosses": [ "(of a performer) to put on a show at an outdoor venue" ], "raw_tags": [ "of a performer" ] }, { "glosses": [ "to make a name for oneself" ], "links": [ [ "make a name for oneself", "make a name for oneself" ] ] }, { "glosses": [ "to enhance somebody's reputation" ], "links": [ [ "enhance", "enhance" ], [ "reputation", "reputation" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) to enhance somebody's reputation" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lā chǎngzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lā chángzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄚ ㄔㄤˇ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄚ ㄔㄤˊ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "laai¹ coeng⁴ zi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Pinyin" ], "zh_pron": "lā chǎngzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄚ ㄔㄤˇ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "la chǎngzi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "la¹ chʻang³-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Yale" ], "zh_pron": "lā chǎng-dz" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lha chaang.tzy" }, { "roman": "la čanczy", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Palladius" ], "zh_pron": "ла чанцзы" }, { "ipa": "/lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lā chángzi" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄚ ㄔㄤˊ ˙ㄗ" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "la chángzi̊h" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "la¹ chʻang²-tzŭ⁵" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lā cháng-dz" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lha charng.tzy" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "roman": "la čanczy", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ла чанцзы" }, { "ipa": "/lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ d͡z̥z̩³/", "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "laai¹ coeng⁴ zi²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "lāai chèuhng jí" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "laai¹ tsoeng⁴ dzi²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lai¹ cêng⁴ ji²" }, { "ipa": "/laːi̯⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹ t͡siː³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "拉場子" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 場", "Chinese terms spelled with 子", "Chinese terms spelled with 拉", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Art" ], "forms": [ { "form": "拉场子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "拉場子", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Xiang Chinese" ], "glosses": [ "to cheer somebody on; to root for somebody" ], "links": [ [ "cheer", "cheer" ], [ "root", "root" ] ], "raw_glosses": [ "(Xiang) to cheer somebody on; to root for somebody" ], "tags": [ "Xiang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "la¹ zhan² zr" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "la¹ zhan² zr" }, { "ipa": "/la̠³³ ʈ͡ʂan¹³ t͡sz̩³/", "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Sinological-IPA", "dated" ] }, { "ipa": "/la̠³³ t͡san¹³ t͡sz̩³/", "raw_tags": [ "new-style" ], "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "pěngchǎng", "word": "捧場" }, { "roman": "pěngchǎng", "word": "捧场" } ], "word": "拉場子" }
Download raw JSONL data for 拉場子 meaning in Chinese (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.