See 抓緊 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "抓紧", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "抓緊", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "57 43", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Elementary Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to clutch; to grip tightly" ], "id": "en-抓緊-zh-verb-XbIw9Xb~", "links": [ [ "clutch", "clutch" ], [ "grip", "grip" ], [ "tightly", "tightly" ] ], "raw_glosses": [ "(literally) to clutch; to grip tightly" ], "synonyms": [ { "_dis1": "70 30", "roman": "zhuāzhù", "sense": "to clutch", "word": "抓住" } ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Elementary Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "to seize an opportunity", "roman": "zhuājǐn jīhuì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "抓緊機會", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "to seize an opportunity", "roman": "zhuājǐn jīhuì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "抓紧机会", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "Get a move on!", "roman": "Zhuājǐn shíjiān!", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "抓緊時間!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "Get a move on!", "roman": "Zhuājǐn shíjiān!", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "抓紧时间!", "type": "example" } ], "glosses": [ "to seize; to rush (to get something done)" ], "id": "en-抓緊-zh-verb-cbgtOJpD", "links": [ [ "seize", "seize" ], [ "rush", "rush" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) to seize; to rush (to get something done)" ], "synonyms": [ { "_dis1": "33 67", "roman": "zhuāzhù", "sense": "to seize", "word": "抓住" } ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhuājǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨㄚ ㄐㄧㄣˇ" }, { "audio": "Zh-zhuajin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Zh-zhuajin.ogg/Zh-zhuajin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-zhuajin.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zaa¹ gan²" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "cuă-gīng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "choa-kín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhuājǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨㄚ ㄐㄧㄣˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhuajǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chua¹-chin³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jwā-jǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "juajiin" }, { "roman": "čžuaczinʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чжуацзинь" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ä⁵⁵ t͡ɕin²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "zaa¹ gan²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "jā gán" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzaa¹ gan²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "za¹ gen²" }, { "ipa": "/t͡saː⁵⁵ kɐn³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "cuă-gīng" }, { "ipa": "/t͡sua⁵⁵⁻⁵³ ⁽ᵏ⁻⁾iŋ³³/", "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "choa-kín" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tsua-kín" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "zoa'kien" }, { "ipa": "/t͡sua⁴⁴⁻²² kin⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sua³³ kin⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "word": "抓緊" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 抓", "Chinese terms spelled with 緊", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min verbs", "Elementary Mandarin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "抓紧", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "抓緊", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to clutch; to grip tightly" ], "links": [ [ "clutch", "clutch" ], [ "grip", "grip" ], [ "tightly", "tightly" ] ], "raw_glosses": [ "(literally) to clutch; to grip tightly" ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "to seize an opportunity", "roman": "zhuājǐn jīhuì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "抓緊機會", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "to seize an opportunity", "roman": "zhuājǐn jīhuì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "抓紧机会", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "Get a move on!", "roman": "Zhuājǐn shíjiān!", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "抓緊時間!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "Get a move on!", "roman": "Zhuājǐn shíjiān!", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "抓紧时间!", "type": "example" } ], "glosses": [ "to seize; to rush (to get something done)" ], "links": [ [ "seize", "seize" ], [ "rush", "rush" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) to seize; to rush (to get something done)" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhuājǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨㄚ ㄐㄧㄣˇ" }, { "audio": "Zh-zhuajin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Zh-zhuajin.ogg/Zh-zhuajin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-zhuajin.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zaa¹ gan²" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "cuă-gīng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "choa-kín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhuājǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨㄚ ㄐㄧㄣˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhuajǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chua¹-chin³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jwā-jǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "juajiin" }, { "roman": "čžuaczinʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чжуацзинь" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ä⁵⁵ t͡ɕin²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "zaa¹ gan²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "jā gán" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzaa¹ gan²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "za¹ gen²" }, { "ipa": "/t͡saː⁵⁵ kɐn³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "cuă-gīng" }, { "ipa": "/t͡sua⁵⁵⁻⁵³ ⁽ᵏ⁻⁾iŋ³³/", "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "choa-kín" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tsua-kín" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "zoa'kien" }, { "ipa": "/t͡sua⁴⁴⁻²² kin⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sua³³ kin⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "zhuāzhù", "sense": "to clutch", "word": "抓住" }, { "roman": "zhuāzhù", "sense": "to seize", "word": "抓住" } ], "word": "抓緊" }
Download raw JSONL data for 抓緊 meaning in Chinese (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.