"找不著北" meaning in Chinese

See 找不著北 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵ peɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵ peɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵ peɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵ peɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: zhǎobùzháoběi [Mandarin, Pinyin], ㄓㄠˇ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄅㄟˇ [Mandarin, bopomofo], zhǎobùzháoběi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zhǎobuzháoběi (toneless variant) [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄓㄠˇ ˙ㄅㄨ ㄓㄠˊ ㄅㄟˇ (toneless variant) [Mandarin, bopomofo], jhǎobůjháoběi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chao³-pu⁵-chao²-pei³ [Mandarin, Wade-Giles], jǎu-bu-jáu-běi [Mandarin, Yale], jaobujaurbeei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжаобучжаобэй [Mandarin, Palladius], čžaobučžaobɛj [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 找不著北
  1. (colloquial) to be lost and confused; to be unable to find one's direction Tags: colloquial, idiomatic Synonyms: 找不到北
    Sense id: en-找不著北-zh-phrase-ch5uwMcx Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin words containing toneless variants

Download JSON data for 找不著北 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "找不著北",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing toneless variants",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be lost and confused; to be unable to find one's direction"
      ],
      "id": "en-找不著北-zh-phrase-ch5uwMcx",
      "links": [
        [
          "lost",
          "lost"
        ],
        [
          "confused",
          "confused"
        ],
        [
          "unable",
          "unable"
        ],
        [
          "find",
          "find"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) to be lost and confused; to be unable to find one's direction"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "找不到北"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhǎobùzháoběi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄠˇ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄅㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhǎobùzháoběi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhǎobuzháoběi (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄠˇ ˙ㄅㄨ ㄓㄠˊ ㄅㄟˇ (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhǎobůjháoběi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chao³-pu⁵-chao²-pei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jǎu-bu-jáu-běi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jaobujaurbeei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжаобучжаобэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžaobučžaobɛj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵ peɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵ peɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵ peɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵ peɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "找不著北"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "找不著北",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing toneless variants"
      ],
      "glosses": [
        "to be lost and confused; to be unable to find one's direction"
      ],
      "links": [
        [
          "lost",
          "lost"
        ],
        [
          "confused",
          "confused"
        ],
        [
          "unable",
          "unable"
        ],
        [
          "find",
          "find"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) to be lost and confused; to be unable to find one's direction"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhǎobùzháoběi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄠˇ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄅㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhǎobùzháoběi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhǎobuzháoběi (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄠˇ ˙ㄅㄨ ㄓㄠˊ ㄅㄟˇ (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhǎobůjháoběi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chao³-pu⁵-chao²-pei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jǎu-bu-jáu-běi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jaobujaurbeei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжаобучжаобэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžaobučžaobɛj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵ peɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵ peɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵ peɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵ peɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "找不到北"
    }
  ],
  "word": "找不著北"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "找不著北"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "找不著北",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.