"打太極拳" meaning in Chinese

See 打太極拳 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /tä²¹⁴⁻²¹ tʰaɪ̯⁵¹ t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tä²¹⁴⁻²¹ tʰaɪ̯⁵¹ t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵/ Chinese transliterations: dǎ tàijíquán [Mandarin, Pinyin], ㄉㄚˇ ㄊㄞˋ ㄐㄧˊ ㄑㄩㄢˊ [Mandarin, bopomofo], dǎ tàijíquán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dǎ tàijícyuán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ta³ tʻai⁴-chi²-chʻüan² [Mandarin, Wade-Giles], dǎ tài-jí-chywán [Mandarin, Yale], daa tayjyichyuan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], да тайцзицюань [Mandarin, Palladius], da tajczicjuanʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|phrase}} 打太極拳
  1. (literally) to practise tai chi Tags: literally
    Sense id: en-打太極拳-zh-phrase-gcFHcEtd
  2. (figuratively) to shirk responsibility and pass the buck Tags: figuratively
    Sense id: en-打太極拳-zh-phrase-kXAjn3Ay Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 34 66
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 打太極/打太极 (dǎ tàijí), 打太極 (dǎ tàijí), 打太极 (dǎ tàijí), 耍太極 [Cantonese], 耍太极 [Cantonese]

Download JSON data for 打太極拳 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "打太極拳",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to practise tai chi"
      ],
      "id": "en-打太極拳-zh-phrase-gcFHcEtd",
      "links": [
        [
          "practise",
          "practise"
        ],
        [
          "tai chi",
          "tai chi"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) to practise tai chi"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to shirk responsibility and pass the buck"
      ],
      "id": "en-打太極拳-zh-phrase-kXAjn3Ay",
      "links": [
        [
          "shirk",
          "shirk"
        ],
        [
          "responsibility",
          "responsibility"
        ],
        [
          "pass the buck",
          "pass the buck"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to shirk responsibility and pass the buck"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ tàijíquán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˇ ㄊㄞˋ ㄐㄧˊ ㄑㄩㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ tàijíquán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ tàijícyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta³ tʻai⁴-chi²-chʻüan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎ tài-jí-chywán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daa tayjyichyuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "да тайцзицюань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "da tajczicjuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ tʰaɪ̯⁵¹ t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ tʰaɪ̯⁵¹ t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "dǎ tàijí",
      "word": "打太極/打太极"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "dǎ tàijí",
      "word": "打太極"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "dǎ tàijí",
      "word": "打太极"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "耍太極"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "耍太极"
    }
  ],
  "word": "打太極拳"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese phrases",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "打太極拳",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to practise tai chi"
      ],
      "links": [
        [
          "practise",
          "practise"
        ],
        [
          "tai chi",
          "tai chi"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) to practise tai chi"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to shirk responsibility and pass the buck"
      ],
      "links": [
        [
          "shirk",
          "shirk"
        ],
        [
          "responsibility",
          "responsibility"
        ],
        [
          "pass the buck",
          "pass the buck"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to shirk responsibility and pass the buck"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ tàijíquán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˇ ㄊㄞˋ ㄐㄧˊ ㄑㄩㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ tàijíquán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ tàijícyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta³ tʻai⁴-chi²-chʻüan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎ tài-jí-chywán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daa tayjyichyuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "да тайцзицюань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "da tajczicjuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ tʰaɪ̯⁵¹ t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ tʰaɪ̯⁵¹ t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "dǎ tàijí",
      "word": "打太極/打太极"
    },
    {
      "roman": "dǎ tàijí",
      "word": "打太極"
    },
    {
      "roman": "dǎ tàijí",
      "word": "打太极"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "耍太極"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "耍太极"
    }
  ],
  "word": "打太極拳"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.