"戎馬倥傯" meaning in Chinese

See 戎馬倥傯 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʐʊŋ³⁵ mä²¹⁴⁻³⁵ kʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʐʊŋ³⁵ mä²¹⁴⁻³⁵ kʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: róngmǎkǒngzǒng [Mandarin, Pinyin], ㄖㄨㄥˊ ㄇㄚˇ ㄎㄨㄥˇ ㄗㄨㄥˇ [Mandarin, bopomofo], róngmǎkǒngzǒng [Phonetic:róngmákóngzǒng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], róngmǎkǒngzǒng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], jung²-ma³-kʻung³-tsung³ [Mandarin, Wade-Giles], rúng-mǎ-kǔng-dzǔng [Mandarin, Yale], rongmaakoongtzoong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жунмакунцзун [Mandarin, Palladius], žunmakunczun [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 戎馬倥傯
  1. (honorific) to be busy at military work Tags: honorific, idiomatic Categories (topical): Military
    Sense id: en-戎馬倥傯-zh-phrase-KVoa8mmW Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 戎馬倥傯 meaning in Chinese (1.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "戎馬倥傯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Military",
          "orig": "zh:Military",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be busy at military work"
      ],
      "id": "en-戎馬倥傯-zh-phrase-KVoa8mmW",
      "links": [
        [
          "busy",
          "busy"
        ],
        [
          "military",
          "military"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(honorific) to be busy at military work"
      ],
      "tags": [
        "honorific",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "róngmǎkǒngzǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨㄥˊ ㄇㄚˇ ㄎㄨㄥˇ ㄗㄨㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "róngmǎkǒngzǒng [Phonetic:róngmákóngzǒng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "róngmǎkǒngzǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jung²-ma³-kʻung³-tsung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rúng-mǎ-kǔng-dzǔng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rongmaakoongtzoong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жунмакунцзун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žunmakunczun"
    },
    {
      "ipa": "/ʐʊŋ³⁵ mä²¹⁴⁻³⁵ kʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: róngmákóngzǒng]"
    },
    {
      "ipa": "/ʐʊŋ³⁵ mä²¹⁴⁻³⁵ kʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "戎馬倥傯"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "戎馬倥傯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese honorific terms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "zh:Military"
      ],
      "glosses": [
        "to be busy at military work"
      ],
      "links": [
        [
          "busy",
          "busy"
        ],
        [
          "military",
          "military"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(honorific) to be busy at military work"
      ],
      "tags": [
        "honorific",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "róngmǎkǒngzǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨㄥˊ ㄇㄚˇ ㄎㄨㄥˇ ㄗㄨㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "róngmǎkǒngzǒng [Phonetic:róngmákóngzǒng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "róngmǎkǒngzǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jung²-ma³-kʻung³-tsung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rúng-mǎ-kǔng-dzǔng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rongmaakoongtzoong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жунмакунцзун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žunmakunczun"
    },
    {
      "ipa": "/ʐʊŋ³⁵ mä²¹⁴⁻³⁵ kʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: róngmákóngzǒng]"
    },
    {
      "ipa": "/ʐʊŋ³⁵ mä²¹⁴⁻³⁵ kʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "戎馬倥傯"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.