"憑什麼" meaning in Chinese

See 憑什麼 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pʰiŋ³⁵ ʂən³⁵ mə³/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /pʰɐŋ²¹ sɐm²² mɔː⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA] Forms: 凭什么 [Simplified-Chinese]
Head templates: {{head|zh|phrase}} 憑什麼
  1. for what reason; what makes you think (you can do something); on what grounds; on what authority; who are they (to do something) Synonyms: 憑啥 [colloquial], 凭啥 [colloquial], 憑咩 [Cantonese], 凭咩 [Cantonese]
    Sense id: en-憑什麼-zh-phrase-OG6g7D5e Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "凭什么",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "憑什麼",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              15
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "english": "For what reason are Chinese residents prohibited from accessing the greater international Internet?",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Zhōngguó jūmín píng shénme bèi jìnzhǐ shàng wàiwǎng?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "中國居民憑什麼被禁止上外網?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              15
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "english": "For what reason are Chinese residents prohibited from accessing the greater international Internet?",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Zhōngguó jūmín píng shénme bèi jìnzhǐ shàng wàiwǎng?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "中国居民凭什么被禁止上外网?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for what reason; what makes you think (you can do something); on what grounds; on what authority; who are they (to do something)"
      ],
      "id": "en-憑什麼-zh-phrase-OG6g7D5e",
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "憑啥"
        },
        {
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "凭啥"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "憑咩"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "凭咩"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "píng shénme"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄧㄥˊ ㄕㄣˊ ˙ㄇㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pang⁴ sam⁶ mo¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "píng shénme"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄧㄥˊ ㄕㄣˊ ˙ㄇㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "píng shénme̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻing² shên²-mê⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "píng shén-me"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pyng shern.me"
    },
    {
      "roman": "pin šɛnʹmɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "пин шэньмэ"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiŋ³⁵ ʂən³⁵ mə³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pang⁴ sam⁶ mo¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pàhng sahm mō"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pang⁴ sam⁶ mo¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "peng⁴ sem⁶ mo¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɐŋ²¹ sɐm²² mɔː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "憑什麼"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "凭什么",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "憑什麼",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese phrases",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese phrases",
        "Chinese terms spelled with 什",
        "Chinese terms spelled with 憑",
        "Chinese terms spelled with 麼",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin phrases",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              15
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "english": "For what reason are Chinese residents prohibited from accessing the greater international Internet?",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Zhōngguó jūmín píng shénme bèi jìnzhǐ shàng wàiwǎng?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "中國居民憑什麼被禁止上外網?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              15
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "english": "For what reason are Chinese residents prohibited from accessing the greater international Internet?",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Zhōngguó jūmín píng shénme bèi jìnzhǐ shàng wàiwǎng?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "中国居民凭什么被禁止上外网?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for what reason; what makes you think (you can do something); on what grounds; on what authority; who are they (to do something)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "píng shénme"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄧㄥˊ ㄕㄣˊ ˙ㄇㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pang⁴ sam⁶ mo¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "píng shénme"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄧㄥˊ ㄕㄣˊ ˙ㄇㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "píng shénme̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻing² shên²-mê⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "píng shén-me"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pyng shern.me"
    },
    {
      "roman": "pin šɛnʹmɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "пин шэньмэ"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiŋ³⁵ ʂən³⁵ mə³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pang⁴ sam⁶ mo¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pàhng sahm mō"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pang⁴ sam⁶ mo¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "peng⁴ sem⁶ mo¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɐŋ²¹ sɐm²² mɔː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "憑啥"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "凭啥"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "憑咩"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "凭咩"
    }
  ],
  "word": "憑什麼"
}

Download raw JSONL data for 憑什麼 meaning in Chinese (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.