"慈姑" meaning in Chinese

See 慈姑 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡sʰz̩³⁵ ku⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /t͡sʰz̩³⁵ g̊u³/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /t͡sʰiː²¹ kuː⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡su²⁴⁻²² kɔ⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen], /t͡su²³⁻³³ kɔ⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /t͡su²⁴⁻¹¹ kɔ⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /t͡sʰz̩³⁵ ku⁵⁵/, /t͡sʰz̩³⁵ g̊u³/, /t͡sʰiː²¹ kuː⁵⁵/, /t͡su²⁴⁻²² kɔ⁴⁴/, /t͡su²³⁻³³ kɔ⁴⁴/, /t͡su²⁴⁻¹¹ kɔ⁴⁴/, /zz̩²² ku⁴⁴/ Chinese transliterations: cígū [Mandarin, Pinyin], ㄘˊ ㄍㄨ [Mandarin, bopomofo], ci⁴ gu¹ [Cantonese, Jyutping], chû-ko͘, ⁶zy-ku, cígū [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], cígu [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard, toneless-final-syllable-variant], ㄘˊ ㄍㄨ [Mandarin, bopomofo, standard], ㄘˊ ˙ㄍㄨ [Mandarin, bopomofo, standard, toneless-final-syllable-variant], cíhgů [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], tzʻŭ²-ku⁵ [Mandarin, Wade-Giles, standard], tsź-gu [Mandarin, Yale, standard], tsyr.gu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], цыгу [Mandarin, Palladius, standard], cygu [Mandarin, Palladius, standard], chìh gū [Cantonese, Yale], tsi⁴ gu¹ [Cantonese, Pinyin], qi⁴ gu¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], chû-ko͘ [Hokkien, POJ], tsû-koo [Hokkien, Tai-lo], zu'kof [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ⁶zy-ku [Wu], zy^去 ku [Wu], ³zr-ku [Wu], /zz̩²² ku⁴⁴/ [Wu]
Etymology: Concerning the name of the plant, Compendium of Materia Medica says: : 一根歲生十二子,如慈姑之乳諸子,故以名之。 [Classical Chinese, trad.]一根岁生十二子,如慈姑之乳诸子,故以名之。 [Classical Chinese, simp.] Yī gēn suì shēng shí'èr zǐ, rú cígū zhī rǔ zhū zǐ, gù yǐ míng zhī. [Pinyin] One [arrowroot] yields twelve fruits, as a kind mother gives birth to many sons, hence it is so called. Etymology templates: {{zh-x|一 根 歲 生 十二 子,如 慈姑 之 乳 諸 子,故 以 名 之。|One 􂀿arrowroot􂁀 yields twelve fruits, as a kind mother gives birth to many sons, hence it is so called.|CL|collapsed=y}} 一根歲生十二子,如慈姑之乳諸子,故以名之。 [Classical Chinese, trad.]一根岁生十二子,如慈姑之乳诸子,故以名之。 [Classical Chinese, simp.] Yī gēn suì shēng shí'èr zǐ, rú cígū zhī rǔ zhū zǐ, gù yǐ míng zhī. [Pinyin] One [arrowroot] yields twelve fruits, as a kind mother gives birth to many sons, hence it is so called. Head templates: {{head|zh|noun}} 慈姑
  1. (literary) husband's mother; mother-in-law Tags: literary Categories (topical): Family
    Sense id: en-慈姑-zh-noun-ely5gqS0 Disambiguation of Family: 64 30 5
  2. arrowhead (Sagittaria sagittifolia) Categories (lifeform): Alismatales order plants
    Sense id: en-慈姑-zh-noun-0YcXMP6D Disambiguation of Alismatales order plants: 2 52 46 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 3 52 46
  3. (dialectal) water chestnut (Eleocharis dulcis) Tags: dialectal Categories (lifeform): Alismatales order plants
    Sense id: en-慈姑-zh-noun-xQxnZ6F3 Disambiguation of Alismatales order plants: 2 52 46 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 3 52 46
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 慈姑兒, 慈姑儿, 慈姑子, 慈姑椗 (ci4 gu1 ding3)

Download JSON data for 慈姑 meaning in Chinese (5.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "慈姑兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "慈姑儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "慈姑子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ci4 gu1 ding3",
      "word": "慈姑椗"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "一 根 歲 生 十二 子,如 慈姑 之 乳 諸 子,故 以 名 之。",
        "2": "One 􂀿arrowroot􂁀 yields twelve fruits, as a kind mother gives birth to many sons, hence it is so called.",
        "3": "CL",
        "collapsed": "y"
      },
      "expansion": "一根歲生十二子,如慈姑之乳諸子,故以名之。 [Classical Chinese, trad.]一根岁生十二子,如慈姑之乳诸子,故以名之。 [Classical Chinese, simp.]\nYī gēn suì shēng shí'èr zǐ, rú cígū zhī rǔ zhū zǐ, gù yǐ míng zhī. [Pinyin]\nOne [arrowroot] yields twelve fruits, as a kind mother gives birth to many sons, hence it is so called.",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "Concerning the name of the plant, Compendium of Materia Medica says:\n:\n一根歲生十二子,如慈姑之乳諸子,故以名之。 [Classical Chinese, trad.]一根岁生十二子,如慈姑之乳诸子,故以名之。 [Classical Chinese, simp.]\nYī gēn suì shēng shí'èr zǐ, rú cígū zhī rǔ zhū zǐ, gù yǐ míng zhī. [Pinyin]\nOne [arrowroot] yields twelve fruits, as a kind mother gives birth to many sons, hence it is so called.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "慈姑",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "64 30 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Family",
          "orig": "zh:Family",
          "parents": [
            "People",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "husband's mother; mother-in-law"
      ],
      "id": "en-慈姑-zh-noun-ely5gqS0",
      "links": [
        [
          "husband",
          "husband"
        ],
        [
          "mother",
          "mother"
        ],
        [
          "mother-in-law",
          "mother-in-law"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) husband's mother; mother-in-law"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 52 46",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 52 46",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "zh",
          "name": "Alismatales order plants",
          "orig": "zh:Alismatales order plants",
          "parents": [
            "Water plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "arrowhead (Sagittaria sagittifolia)"
      ],
      "id": "en-慈姑-zh-noun-0YcXMP6D",
      "links": [
        [
          "arrowhead",
          "arrowhead"
        ],
        [
          "Sagittaria sagittifolia",
          "Sagittaria sagittifolia#Translingual"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 52 46",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 52 46",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "zh",
          "name": "Alismatales order plants",
          "orig": "zh:Alismatales order plants",
          "parents": [
            "Water plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "water chestnut (Eleocharis dulcis)"
      ],
      "id": "en-慈姑-zh-noun-xQxnZ6F3",
      "links": [
        [
          "water chestnut",
          "water chestnut"
        ],
        [
          "Eleocharis dulcis",
          "Eleocharis dulcis#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) water chestnut (Eleocharis dulcis)"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cígū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘˊ ㄍㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ci⁴ gu¹"
    },
    {
      "zh-pron": "chû-ko͘"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶zy-ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "cígū"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "cígu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄘˊ ㄍㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "ㄘˊ ˙ㄍㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "cíhgů"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tzʻŭ²-ku⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tsź-gu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tsyr.gu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цыгу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "cygu"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩³⁵ ku⁵⁵/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /t͡sʰz̩³⁵ g̊u³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chìh gū"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsi⁴ gu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qi⁴ gu¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiː²¹ kuː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chû-ko͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsû-koo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zu'kof"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²⁴⁻²² kɔ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²³⁻³³ kɔ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²⁴⁻¹¹ kɔ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶zy-ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "zy^去 ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³zr-ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/zz̩²² ku⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩³⁵ ku⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩³⁵ g̊u³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiː²¹ kuː⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²⁴⁻²² kɔ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²³⁻³³ kɔ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²⁴⁻¹¹ kɔ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/zz̩²² ku⁴⁴/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Compendium of Materia Medica"
  ],
  "word": "慈姑"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "zh:Alismatales order plants",
    "zh:Family"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "慈姑兒"
    },
    {
      "word": "慈姑儿"
    },
    {
      "word": "慈姑子"
    },
    {
      "roman": "ci4 gu1 ding3",
      "word": "慈姑椗"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "一 根 歲 生 十二 子,如 慈姑 之 乳 諸 子,故 以 名 之。",
        "2": "One 􂀿arrowroot􂁀 yields twelve fruits, as a kind mother gives birth to many sons, hence it is so called.",
        "3": "CL",
        "collapsed": "y"
      },
      "expansion": "一根歲生十二子,如慈姑之乳諸子,故以名之。 [Classical Chinese, trad.]一根岁生十二子,如慈姑之乳诸子,故以名之。 [Classical Chinese, simp.]\nYī gēn suì shēng shí'èr zǐ, rú cígū zhī rǔ zhū zǐ, gù yǐ míng zhī. [Pinyin]\nOne [arrowroot] yields twelve fruits, as a kind mother gives birth to many sons, hence it is so called.",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "Concerning the name of the plant, Compendium of Materia Medica says:\n:\n一根歲生十二子,如慈姑之乳諸子,故以名之。 [Classical Chinese, trad.]一根岁生十二子,如慈姑之乳诸子,故以名之。 [Classical Chinese, simp.]\nYī gēn suì shēng shí'èr zǐ, rú cígū zhī rǔ zhū zǐ, gù yǐ míng zhī. [Pinyin]\nOne [arrowroot] yields twelve fruits, as a kind mother gives birth to many sons, hence it is so called.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "慈姑",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "husband's mother; mother-in-law"
      ],
      "links": [
        [
          "husband",
          "husband"
        ],
        [
          "mother",
          "mother"
        ],
        [
          "mother-in-law",
          "mother-in-law"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) husband's mother; mother-in-law"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "arrowhead (Sagittaria sagittifolia)"
      ],
      "links": [
        [
          "arrowhead",
          "arrowhead"
        ],
        [
          "Sagittaria sagittifolia",
          "Sagittaria sagittifolia#Translingual"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "water chestnut (Eleocharis dulcis)"
      ],
      "links": [
        [
          "water chestnut",
          "water chestnut"
        ],
        [
          "Eleocharis dulcis",
          "Eleocharis dulcis#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) water chestnut (Eleocharis dulcis)"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cígū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘˊ ㄍㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ci⁴ gu¹"
    },
    {
      "zh-pron": "chû-ko͘"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶zy-ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "cígū"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "cígu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄘˊ ㄍㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "ㄘˊ ˙ㄍㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "cíhgů"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tzʻŭ²-ku⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tsź-gu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tsyr.gu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цыгу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "cygu"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩³⁵ ku⁵⁵/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /t͡sʰz̩³⁵ g̊u³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chìh gū"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsi⁴ gu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qi⁴ gu¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiː²¹ kuː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chû-ko͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsû-koo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zu'kof"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²⁴⁻²² kɔ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²³⁻³³ kɔ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²⁴⁻¹¹ kɔ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶zy-ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "zy^去 ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³zr-ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/zz̩²² ku⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩³⁵ ku⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩³⁵ g̊u³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiː²¹ kuː⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²⁴⁻²² kɔ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²³⁻³³ kɔ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²⁴⁻¹¹ kɔ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/zz̩²² ku⁴⁴/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Compendium of Materia Medica"
  ],
  "word": "慈姑"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.