"怡情" meaning in Chinese

See 怡情 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /i³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /jiː²¹ t͡sʰɪŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /i³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/, /jiː²¹ t͡sʰɪŋ²¹/ Chinese transliterations: yíqíng [Mandarin, Pinyin], ㄧˊ ㄑㄧㄥˊ [Mandarin, bopomofo], ji⁴ cing⁴ [Cantonese, Jyutping], yíqíng [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄧˊ ㄑㄧㄥˊ [Mandarin, bopomofo, standard], yícíng [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], i²-chʻing² [Mandarin, Wade-Giles, standard], yí-chíng [Mandarin, Yale, standard], yichyng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], ицин [Mandarin, Palladius, standard], icin [Mandarin, Palladius, standard], yìh chìhng [Cantonese, Yale], ji⁴ tsing⁴ [Cantonese, Pinyin], yi⁴ qing⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 怡情
  1. (literary) to lighten one's heart; to cultivate the mind Tags: literary Derived forms: 小作怡情 (xiǎozuōyíqíng), 小賭怡情, 小赌怡情, 怡情悅性, 怡情悦性, 怡情理性, 怡情養性, 怡情养性
    Sense id: en-怡情-zh-verb-krgxo0-6 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 怡情 meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "怡情",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "xiǎozuōyíqíng",
          "word": "小作怡情"
        },
        {
          "word": "小賭怡情"
        },
        {
          "word": "小赌怡情"
        },
        {
          "word": "怡情悅性"
        },
        {
          "word": "怡情悦性"
        },
        {
          "word": "怡情理性"
        },
        {
          "word": "怡情養性"
        },
        {
          "word": "怡情养性"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(saying) A small degree of pretentiousness lightens the heart, but a great degree of it harms the body.",
          "ref": "小作怡情,大作傷身。 [MSC, trad.]",
          "text": "小作怡情,大作伤身。 [MSC, simp.]\nXiǎozuō yíqíng, dàzuō shāngshēn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to lighten one's heart; to cultivate the mind"
      ],
      "id": "en-怡情-zh-verb-krgxo0-6",
      "links": [
        [
          "lighten",
          "lighten"
        ],
        [
          "heart",
          "heart"
        ],
        [
          "cultivate",
          "cultivate"
        ],
        [
          "mind",
          "mind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to lighten one's heart; to cultivate the mind"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yíqíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˊ ㄑㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴ cing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yíqíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˊ ㄑㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yícíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "i²-chʻing²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yí-chíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yichyng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ицин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "icin"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìh chìhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴ tsing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi⁴ qing⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹ t͡sʰɪŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹ t͡sʰɪŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "怡情"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "xiǎozuōyíqíng",
      "word": "小作怡情"
    },
    {
      "word": "小賭怡情"
    },
    {
      "word": "小赌怡情"
    },
    {
      "word": "怡情悅性"
    },
    {
      "word": "怡情悦性"
    },
    {
      "word": "怡情理性"
    },
    {
      "word": "怡情養性"
    },
    {
      "word": "怡情养性"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "怡情",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with homophones",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(saying) A small degree of pretentiousness lightens the heart, but a great degree of it harms the body.",
          "ref": "小作怡情,大作傷身。 [MSC, trad.]",
          "text": "小作怡情,大作伤身。 [MSC, simp.]\nXiǎozuō yíqíng, dàzuō shāngshēn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to lighten one's heart; to cultivate the mind"
      ],
      "links": [
        [
          "lighten",
          "lighten"
        ],
        [
          "heart",
          "heart"
        ],
        [
          "cultivate",
          "cultivate"
        ],
        [
          "mind",
          "mind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to lighten one's heart; to cultivate the mind"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yíqíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˊ ㄑㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴ cing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yíqíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˊ ㄑㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yícíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "i²-chʻing²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yí-chíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yichyng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ицин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "icin"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìh chìhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴ tsing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi⁴ qing⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹ t͡sʰɪŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹ t͡sʰɪŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "怡情"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.