"彌天" meaning in Chinese

See 彌天 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /mi³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /nei̯²¹ tʰiːn⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /mi³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/, /nei̯²¹ tʰiːn⁵⁵/ Chinese transliterations: mítiān [Mandarin, Pinyin], ㄇㄧˊ ㄊㄧㄢ [Mandarin, bopomofo], nei⁴ tin¹ [Cantonese, Jyutping], mítiān [Hanyu-Pinyin, Mandarin], mítian [Mandarin, Tongyong-Pinyin], mi²-tʻien¹ [Mandarin, Wade-Giles], mí-tyān [Mandarin, Yale], mitian [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], митянь [Mandarin, Palladius], mitjanʹ [Mandarin, Palladius], nèih tīn [Cantonese, Yale], nei⁴ tin¹ [Cantonese, Pinyin], néi⁴ tin¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 彌天
  1. (literary) to blanket the skies Tags: literary Derived forms: 彌天亙地 (mítiāngèndì), 弥天亘地 (mítiāngèndì), 彌天大罪 (mítiāndàzuì), 弥天大罪 (mítiāndàzuì), 彌天大謊 (mítiāndàhuǎng), 弥天大谎 (mítiāndàhuǎng), 彌天案, 弥天案
    Sense id: en-彌天-zh-verb-iZBCuPs- Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 彌天 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "彌天",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "mítiāngèndì",
          "word": "彌天亙地"
        },
        {
          "roman": "mítiāngèndì",
          "word": "弥天亘地"
        },
        {
          "roman": "mítiāndàzuì",
          "word": "彌天大罪"
        },
        {
          "roman": "mítiāndàzuì",
          "word": "弥天大罪"
        },
        {
          "roman": "mítiāndàhuǎng",
          "word": "彌天大謊"
        },
        {
          "roman": "mítiāndàhuǎng",
          "word": "弥天大谎"
        },
        {
          "word": "彌天案"
        },
        {
          "word": "弥天案"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to blanket the skies"
      ],
      "id": "en-彌天-zh-verb-iZBCuPs-",
      "links": [
        [
          "blanket",
          "blanket"
        ],
        [
          "skies",
          "skies"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to blanket the skies"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mítiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧˊ ㄊㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "nei⁴ tin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mítiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mítian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mi²-tʻien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mí-tyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mitian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "митянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mitjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/mi³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nèih tīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nei⁴ tin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "néi⁴ tin¹"
    },
    {
      "ipa": "/nei̯²¹ tʰiːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mi³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/nei̯²¹ tʰiːn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "彌天"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "mítiāngèndì",
      "word": "彌天亙地"
    },
    {
      "roman": "mítiāngèndì",
      "word": "弥天亘地"
    },
    {
      "roman": "mítiāndàzuì",
      "word": "彌天大罪"
    },
    {
      "roman": "mítiāndàzuì",
      "word": "弥天大罪"
    },
    {
      "roman": "mítiāndàhuǎng",
      "word": "彌天大謊"
    },
    {
      "roman": "mítiāndàhuǎng",
      "word": "弥天大谎"
    },
    {
      "word": "彌天案"
    },
    {
      "word": "弥天案"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "彌天",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to blanket the skies"
      ],
      "links": [
        [
          "blanket",
          "blanket"
        ],
        [
          "skies",
          "skies"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to blanket the skies"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mítiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧˊ ㄊㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "nei⁴ tin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mítiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mítian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mi²-tʻien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mí-tyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mitian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "митянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mitjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/mi³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nèih tīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nei⁴ tin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "néi⁴ tin¹"
    },
    {
      "ipa": "/nei̯²¹ tʰiːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mi³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/nei̯²¹ tʰiːn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "彌天"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "彌天"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "彌天",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "彌天"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "彌天",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.