"庯坊" meaning in Chinese

See 庯坊 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Head templates: {{head|zh|noun}} 庯坊
  1. (Vietnamese Classical Chinese) streets
    Sense id: en-庯坊-zh-noun-tQwTVAL8 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Vietnamese Classical Chinese

Download JSON data for 庯坊 meaning in Chinese (1.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "庯坊",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese Classical Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "京畿庯坊之民,所當恤也,則號令諸將,禁戢攘奪,以强天下之原本。 [Vietnamese Literary Sinitic, trad.]\nFrom: 1665, Đại Việt sử ký toàn thư, Basic Records volume 18, in 孫曉 (Sun Xiao), chief editor, 《標點校勘本大越史記全書》, →ISBN, page 912",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "時有火起,自江頭延燒至王府左門兩邊庯坊及城內朝元朝堂,帝避出御華陽侯家,四日還宫。 [Vietnamese Literary Sinitic, trad.]\nFrom: 1665, Đại Việt sử ký toàn thư, Basic Records volume 18, in 孫曉 (Sun Xiao), chief editor, 《標點校勘本大越史記全書》, →ISBN, page 922",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "streets"
      ],
      "id": "en-庯坊-zh-noun-tQwTVAL8",
      "links": [
        [
          "street",
          "street"
        ]
      ],
      "qualifier": "Vietnamese Classical Chinese",
      "raw_glosses": [
        "(Vietnamese Classical Chinese) streets"
      ]
    }
  ],
  "word": "庯坊"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "庯坊",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Requests for translations of Literary Chinese usage examples",
        "Vietnamese Classical Chinese"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "京畿庯坊之民,所當恤也,則號令諸將,禁戢攘奪,以强天下之原本。 [Vietnamese Literary Sinitic, trad.]\nFrom: 1665, Đại Việt sử ký toàn thư, Basic Records volume 18, in 孫曉 (Sun Xiao), chief editor, 《標點校勘本大越史記全書》, →ISBN, page 912",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "時有火起,自江頭延燒至王府左門兩邊庯坊及城內朝元朝堂,帝避出御華陽侯家,四日還宫。 [Vietnamese Literary Sinitic, trad.]\nFrom: 1665, Đại Việt sử ký toàn thư, Basic Records volume 18, in 孫曉 (Sun Xiao), chief editor, 《標點校勘本大越史記全書》, →ISBN, page 922",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "streets"
      ],
      "links": [
        [
          "street",
          "street"
        ]
      ],
      "qualifier": "Vietnamese Classical Chinese",
      "raw_glosses": [
        "(Vietnamese Classical Chinese) streets"
      ]
    }
  ],
  "word": "庯坊"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.