See 崧 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *sqʰluŋ" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *sqʰluŋ)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "山", "2": "松", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "mountain" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *sqʰluŋ): semantic 山 (“mountain”) + phonetic 松 (OC *sɢloŋ)", "name": "Han compound" }, { "args": { "1": "嵩" }, "expansion": "嵩 (OC *suŋ)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "Schuessler, 2007" }, "expansion": "Schuessler, 2007", "name": "zh-ref" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *sqʰluŋ): semantic 山 (“mountain”) + phonetic 松 (OC *sɢloŋ).\nSame word as 嵩 (OC *suŋ) (Schuessler, 2007). See there for etymology.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "崧", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "sōng", "word": "嵩" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese hanzi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Han phono-semantic compounds", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin hanzi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Middle Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "崧澤文化" }, { "word": "崧泽文化" }, { "word": "崧生嶽降" }, { "word": "崧生岳降" }, { "word": "崧高" } ], "examples": [ { "english": "High and tall are the mountains, with their large masses reaching to the heavens.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Sōnggāo wéi yuè, jùnjí yú tiān.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "崧高維嶽、駿極于天。", "type": "quote" }, { "english": "High and tall are the mountains, with their large masses reaching to the heavens.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Sōnggāo wéi yuè, jùnjí yú tiān.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "崧高维岳、骏极于天。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of 嵩 (sōng)" ], "id": "en-崧-zh-character-bo7CWCv~", "links": [ [ "嵩", "嵩#Chinese" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "sōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "song¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄙㄨㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sung¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "sōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "song" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "sung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "sūng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "song" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сун" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sun" }, { "ipa": "/sʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "sung¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "sūng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "sung¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "sung¹" }, { "ipa": "/sʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "sjuwng" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[s]uŋ/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*sqʰluŋ/" }, { "ipa": "/sʊŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/sʊŋ⁵⁵/" }, { "other": "[s]" }, { "other": "/*sqʰluŋ/" } ], "word": "崧" }
{ "derived": [ { "word": "崧澤文化" }, { "word": "崧泽文化" }, { "word": "崧生嶽降" }, { "word": "崧生岳降" }, { "word": "崧高" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *sqʰluŋ" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *sqʰluŋ)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "山", "2": "松", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "mountain" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *sqʰluŋ): semantic 山 (“mountain”) + phonetic 松 (OC *sɢloŋ)", "name": "Han compound" }, { "args": { "1": "嵩" }, "expansion": "嵩 (OC *suŋ)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "Schuessler, 2007" }, "expansion": "Schuessler, 2007", "name": "zh-ref" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *sqʰluŋ): semantic 山 (“mountain”) + phonetic 松 (OC *sɢloŋ).\nSame word as 嵩 (OC *suŋ) (Schuessler, 2007). See there for etymology.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "崧", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "sōng", "word": "嵩" } ], "categories": [ "Cantonese hanzi", "Cantonese lemmas", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 崧", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Han phono-semantic compounds", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin hanzi", "Mandarin lemmas", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh-pron usage missing POS" ], "examples": [ { "english": "High and tall are the mountains, with their large masses reaching to the heavens.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Sōnggāo wéi yuè, jùnjí yú tiān.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "崧高維嶽、駿極于天。", "type": "quote" }, { "english": "High and tall are the mountains, with their large masses reaching to the heavens.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Sōnggāo wéi yuè, jùnjí yú tiān.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "崧高维岳、骏极于天。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of 嵩 (sōng)" ], "links": [ [ "嵩", "嵩#Chinese" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "sōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "song¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄙㄨㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sung¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "sōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "song" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "sung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "sūng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "song" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сун" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sun" }, { "ipa": "/sʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "sung¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "sūng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "sung¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "sung¹" }, { "ipa": "/sʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "sjuwng" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[s]uŋ/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*sqʰluŋ/" }, { "ipa": "/sʊŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/sʊŋ⁵⁵/" }, { "other": "[s]" }, { "other": "/*sqʰluŋ/" } ], "word": "崧" }
Download raw JSONL data for 崧 meaning in Chinese (4.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "崧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "崧", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.