See 寵 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "假寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "假宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "光寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "光宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "內寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "内宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shòuchǒng", "word": "受寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shòuchǒng", "word": "受宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shòuchǒngruòjīng", "word": "受寵若驚" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shòuchǒngruòjīng", "word": "受宠若惊" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "向寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "向宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shīchǒng", "word": "失寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shīchǒng", "word": "失宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiāochǒng", "word": "嬌寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiāochǒng", "word": "娇宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵任" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠任" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǒngxìn", "word": "寵信" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǒngxìn", "word": "宠信" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵光" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠光" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǒng'ér", "word": "寵兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǒng'ér", "word": "宠儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵利" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠利" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵召" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠召" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵命" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠命" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵妾" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠妾" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵姬" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠姬" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵嬖" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠嬖" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǒngxìng", "word": "寵幸" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǒngxìng", "word": "宠幸" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǒng'ài", "word": "寵愛" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǒng'ài", "word": "宠爱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǒngwù", "word": "寵物" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǒngwù", "word": "宠物" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵異" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠异" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵祿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠禄" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵秩" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠秩" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵綏" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠绥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵貴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠贵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵貺" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠贶" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵辱不驚" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠辱不惊" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵辱無驚" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠辱无惊" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵辱若驚" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠辱若惊" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵遇" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠遇" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "寵錫" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "宠锡" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "專寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "专宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "席寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "席宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "déchǒng", "word": "得寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "déchǒng", "word": "得宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "怙寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "怙宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "ēnchǒng", "word": "恩寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "ēnchǒng", "word": "恩宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shì chǒng ér jiāo", "word": "恃寵而驕" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shì chǒng ér jiāo", "word": "恃宠而骄" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "àichǒng", "word": "愛寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "àichǒng", "word": "爱宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "懷寵尸位" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "怀宠尸位" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "承寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "承宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "持祿固寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "持禄固宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xīnchǒng", "word": "新寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xīnchǒng", "word": "新宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "斷袖之寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "断袖之宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "榮寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "荣宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "quánchǒng", "word": "權寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "quánchǒng", "word": "权宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "殊寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "殊宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhēngchǒng", "word": "爭寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhēngchǒng", "word": "争宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "矜功恃寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "矜功恃宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "矜寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "矜宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "竊幸乘寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "窃幸乘宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "納寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "纳宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "繫臂之寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "系臂之宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "méngzhǔchǒngzhào", "word": "蒙主寵召" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "méngzhǔchǒngzhào", "word": "蒙主宠召" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "蔽賢寵頑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "蔽贤宠顽" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "被寵若驚" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "被宠若惊" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "要寵召禍" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "要宠召祸" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "譁世取寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "哗世取宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "huázhòngqǔchǒng", "word": "譁眾取寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "huázhòngqǔchǒng", "word": "哗众取宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "貪冒榮寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "贪冒荣宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "貪榮冒寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "贪荣冒宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "貫魚承寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "贯鱼承宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "貴寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "贵宠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "驕寵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "骄宠" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *r̥ʰoŋʔ" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *r̥ʰoŋʔ)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "宀", "2": "龍", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *r̥ʰoŋʔ): semantic 宀 + phonetic 龍 (OC *b·roŋ, *mroːŋ)", "name": "Han compound" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *r̥ʰoŋʔ): semantic 宀 + phonetic 龍 (OC *b·roŋ, *mroːŋ)", "forms": [ { "form": "宠", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "寵", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "pet", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "chǒngwù", "text": "寵物", "type": "example" }, { "english": "pet", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "chǒngwù", "text": "宠物", "type": "example" } ], "glosses": [ "to spoil; to pamper; to favour" ], "id": "en-寵-zh-character-iIrh3ewy", "links": [ [ "spoil", "spoil" ], [ "pamper", "pamper" ], [ "favour", "favour" ] ] }, { "glosses": [ "respect; honour; glory" ], "id": "en-寵-zh-character-YfiDEth1", "links": [ [ "respect", "respect" ], [ "honour", "honour" ], [ "glory", "glory" ] ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "glosses": [ "favour; love" ], "id": "en-寵-zh-character-2oCbXv0C", "links": [ [ "favour", "favour" ], [ "love", "love" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Online education used to be a favourite of new companies at one point.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2016 October 9, 賴昭男, 陸新創電商死亡潮?", "roman": "Xiànshàng jiàoyù, yě céngjīng shì xīnchuàng gōngsī de yīshí zhī chǒng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "線上教育,也曾經是新創公司的一時之寵。", "type": "quote" }, { "english": "Online education used to be a favourite of new companies at one point.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2016 October 9, 賴昭男, 陸新創電商死亡潮?", "roman": "Xiànshàng jiàoyù, yě céngjīng shì xīnchuàng gōngsī de yīshí zhī chǒng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "线上教育,也曾经是新创公司的一时之宠。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "favourite" ], "id": "en-寵-zh-character-d1zzq8m-", "links": [ [ "favourite", "favourite" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Please be seated, General Zhou. I have heard that the concubine that you have taken recently is quite beautiful and that someone is plotting against you, so you must take preventive measures.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1743, 蔣士銓 (Jiang Shiquan), 臨川夢, 雙噬", "roman": "Zhōu jiāngjūn qǐngzuò, wén nǐ xīn nà yī chǒng shèn měi, yǒurén yào ànsuàn nǐ, bùkě bù fáng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "周將軍請坐,聞你新納一寵甚美,有人要暗筭你,不可不防。", "type": "quote" }, { "english": "Please be seated, General Zhou. I have heard that the concubine that you have taken recently is quite beautiful and that someone is plotting against you, so you must take preventive measures.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1743, 蔣士銓 (Jiang Shiquan), 臨川夢, 雙噬", "roman": "Zhōu jiāngjūn qǐngzuò, wén nǐ xīn nà yī chǒng shèn měi, yǒurén yào ànsuàn nǐ, bùkě bù fáng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "周将军请坐,闻你新纳一宠甚美,有人要暗筭你,不可不防。", "type": "quote" }, { "english": "My husband desires to take a concubine, which has really bothered me in my thoughts and dreams for more than a day, but for fear that my lady would take offence, I did not dare open my mouth about this.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1827, 李汝珍 (Li Ruzhen), 鏡花緣 (Flowers in the Mirror), chapter 50", "roman": "Zhuōfū yìyù nàchǒng, zhēnshì miánsīmèngxiǎng, yǐ fēi yīrì, wéikǒng fūrén jiànguài, bùgǎn qǐchǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "拙夫意欲納寵,真是眠思夢想,已非一日,惟恐夫人見怪,不敢啟齒。", "type": "quote" }, { "english": "My husband desires to take a concubine, which has really bothered me in my thoughts and dreams for more than a day, but for fear that my lady would take offence, I did not dare open my mouth about this.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1827, 李汝珍 (Li Ruzhen), 鏡花緣 (Flowers in the Mirror), chapter 50", "roman": "Zhuōfū yìyù nàchǒng, zhēnshì miánsīmèngxiǎng, yǐ fēi yīrì, wéikǒng fūrén jiànguài, bùgǎn qǐchǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "拙夫意欲纳宠,真是眠思梦想,已非一日,惟恐夫人见怪,不敢启齿。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1933, 茅盾 (Mao Dun), 子夜 (zǐyè) (Midnight)", "roman": "Dàn cǐshí tā xīn nà de àichǒng lǎojiǔ yě jiù tì tā huīhuò de kěguān.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "但此時他新納的愛寵老九也就替他揮霍得可觀。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1933, 茅盾 (Mao Dun), 子夜 (zǐyè) (Midnight)", "roman": "Dàn cǐshí tā xīn nà de àichǒng lǎojiǔ yě jiù tì tā huīhuò de kěguān.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "但此时他新纳的爱宠老九也就替他挥霍得可观。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "concubine" ], "id": "en-寵-zh-character-~LfYrhmr", "links": [ [ "concubine", "concubine" ] ] }, { "alt_of": [ { "extra": "chǒngwù, “pet”", "word": "寵物" }, { "extra": "chǒngwù, “pet”", "word": "宠物" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "2 7 3 6 20 50 11", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 4 5 14 61 9", "kind": "other", "name": "Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 4 8 27 43 7", "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 4 6 11 57 17", "kind": "other", "name": "Eastern Min hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 1 1 7 75 14", "kind": "other", "name": "Middle Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 4 6 11 57 17", "kind": "other", "name": "Northern Min hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 1 1 7 75 14", "kind": "other", "name": "Old Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 6 7 9 7 52 14", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 5 6 5 67 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "one's beloved pet", "roman": "àichǒng", "text": "愛寵/爱宠" }, { "english": "cute pet", "roman": "méngchǒng", "text": "萌寵/萌宠" }, { "english": "exotic pet", "roman": "yìchǒng", "text": "異寵/异宠" } ], "glosses": [ "Short for 寵物/宠物 (chǒngwù, “pet”)." ], "id": "en-寵-zh-character-ByTVEfz8", "links": [ [ "寵物", "寵物#Chinese" ], [ "宠物", "宠物#Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(used in compounds) Short for 寵物/宠物 (chǒngwù, “pet”)." ], "raw_tags": [ "used in compounds" ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese surnames", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a surname" ], "id": "en-寵-zh-character-v2O7m9sM", "links": [ [ "surname", "surname" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chǒng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chong³" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄨㄥˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "cung²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "cuung²" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "cung³" }, { "zh-pron": "tě̤ng" }, { "zh-pron": "tṳ̄ng" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "théng" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thióng" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "tong²" }, { "zh-pron": "⁵tshon" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chǒng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chǒng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻung³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chǔng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "choong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чун" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čun" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰʊŋ²¹⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "chúng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsung²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "cung²" }, { "ipa": "/t͡sʰʊŋ³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "cuung²" }, { "ipa": "/t͡sʰɵŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "ipa": "/t͡sʰʊŋ³¹/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Jian'ou", "Kienning-Colloquial-Romanized" ], "zh-pron": "tě̤ng" }, { "ipa": "/tʰœyŋ²¹/", "tags": [ "Jian'ou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "tṳ̄ng" }, { "ipa": "/tʰyŋ³³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thíng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thióng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "teang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "tiorng" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "thóng" }, { "ipa": "/tʰoŋ⁵²/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵tshon" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "tshon^去" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "²tshon" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/t͡sʰoŋ³⁴/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "trhjowngX" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*r̥oŋʔ/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*r̥ʰoŋʔ/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰʊŋ²¹⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰʊŋ³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɵŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰʊŋ³¹/" }, { "ipa": "/tʰœyŋ²¹/" }, { "ipa": "/tʰyŋ³³/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁴¹/" }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁴¹/" }, { "ipa": "/tʰoŋ⁵²/" }, { "ipa": "/t͡sʰoŋ³⁴/" }, { "other": "/*r̥oŋʔ/" }, { "other": "/*r̥ʰoŋʔ/" } ], "word": "寵" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 寵", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Eastern Min verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Middle Chinese verbs", "Northern Min hanzi", "Northern Min lemmas", "Northern Min nouns", "Northern Min proper nouns", "Northern Min verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "假寵" }, { "word": "假宠" }, { "word": "光寵" }, { "word": "光宠" }, { "word": "內寵" }, { "word": "内宠" }, { "roman": "shòuchǒng", "word": "受寵" }, { "roman": "shòuchǒng", "word": "受宠" }, { "roman": "shòuchǒngruòjīng", "word": "受寵若驚" }, { "roman": "shòuchǒngruòjīng", "word": "受宠若惊" }, { "word": "向寵" }, { "word": "向宠" }, { "roman": "shīchǒng", "word": "失寵" }, { "roman": "shīchǒng", "word": "失宠" }, { "roman": "jiāochǒng", "word": "嬌寵" }, { "roman": "jiāochǒng", "word": "娇宠" }, { "word": "寵任" }, { "word": "宠任" }, { "roman": "chǒngxìn", "word": "寵信" }, { "roman": "chǒngxìn", "word": "宠信" }, { "word": "寵光" }, { "word": "宠光" }, { "roman": "chǒng'ér", "word": "寵兒" }, { "roman": "chǒng'ér", "word": "宠儿" }, { "word": "寵利" }, { "word": "宠利" }, { "word": "寵召" }, { "word": "宠召" }, { "word": "寵命" }, { "word": "宠命" }, { "word": "寵妾" }, { "word": "宠妾" }, { "word": "寵姬" }, { "word": "宠姬" }, { "word": "寵嬖" }, { "word": "宠嬖" }, { "roman": "chǒngxìng", "word": "寵幸" }, { "roman": "chǒngxìng", "word": "宠幸" }, { "roman": "chǒng'ài", "word": "寵愛" }, { "roman": "chǒng'ài", "word": "宠爱" }, { "roman": "chǒngwù", "word": "寵物" }, { "roman": "chǒngwù", "word": "宠物" }, { "word": "寵異" }, { "word": "宠异" }, { "word": "寵祿" }, { "word": "宠禄" }, { "word": "寵秩" }, { "word": "宠秩" }, { "word": "寵綏" }, { "word": "宠绥" }, { "word": "寵貴" }, { "word": "宠贵" }, { "word": "寵貺" }, { "word": "宠贶" }, { "word": "寵辱不驚" }, { "word": "宠辱不惊" }, { "word": "寵辱無驚" }, { "word": "宠辱无惊" }, { "word": "寵辱若驚" }, { "word": "宠辱若惊" }, { "word": "寵遇" }, { "word": "宠遇" }, { "word": "寵錫" }, { "word": "宠锡" }, { "word": "專寵" }, { "word": "专宠" }, { "word": "席寵" }, { "word": "席宠" }, { "roman": "déchǒng", "word": "得寵" }, { "roman": "déchǒng", "word": "得宠" }, { "word": "怙寵" }, { "word": "怙宠" }, { "roman": "ēnchǒng", "word": "恩寵" }, { "roman": "ēnchǒng", "word": "恩宠" }, { "roman": "shì chǒng ér jiāo", "word": "恃寵而驕" }, { "roman": "shì chǒng ér jiāo", "word": "恃宠而骄" }, { "roman": "àichǒng", "word": "愛寵" }, { "roman": "àichǒng", "word": "爱宠" }, { "word": "懷寵尸位" }, { "word": "怀宠尸位" }, { "word": "承寵" }, { "word": "承宠" }, { "word": "持祿固寵" }, { "word": "持禄固宠" }, { "roman": "xīnchǒng", "word": "新寵" }, { "roman": "xīnchǒng", "word": "新宠" }, { "word": "斷袖之寵" }, { "word": "断袖之宠" }, { "word": "榮寵" }, { "word": "荣宠" }, { "roman": "quánchǒng", "word": "權寵" }, { "roman": "quánchǒng", "word": "权宠" }, { "word": "殊寵" }, { "word": "殊宠" }, { "roman": "zhēngchǒng", "word": "爭寵" }, { "roman": "zhēngchǒng", "word": "争宠" }, { "word": "矜功恃寵" }, { "word": "矜功恃宠" }, { "word": "矜寵" }, { "word": "矜宠" }, { "word": "竊幸乘寵" }, { "word": "窃幸乘宠" }, { "word": "納寵" }, { "word": "纳宠" }, { "word": "繫臂之寵" }, { "word": "系臂之宠" }, { "roman": "méngzhǔchǒngzhào", "word": "蒙主寵召" }, { "roman": "méngzhǔchǒngzhào", "word": "蒙主宠召" }, { "word": "蔽賢寵頑" }, { "word": "蔽贤宠顽" }, { "word": "被寵若驚" }, { "word": "被宠若惊" }, { "word": "要寵召禍" }, { "word": "要宠召祸" }, { "word": "譁世取寵" }, { "word": "哗世取宠" }, { "roman": "huázhòngqǔchǒng", "word": "譁眾取寵" }, { "roman": "huázhòngqǔchǒng", "word": "哗众取宠" }, { "word": "貪冒榮寵" }, { "word": "贪冒荣宠" }, { "word": "貪榮冒寵" }, { "word": "贪荣冒宠" }, { "word": "貫魚承寵" }, { "word": "贯鱼承宠" }, { "word": "貴寵" }, { "word": "贵宠" }, { "word": "驕寵" }, { "word": "骄宠" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *r̥ʰoŋʔ" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *r̥ʰoŋʔ)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "宀", "2": "龍", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *r̥ʰoŋʔ): semantic 宀 + phonetic 龍 (OC *b·roŋ, *mroːŋ)", "name": "Han compound" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *r̥ʰoŋʔ): semantic 宀 + phonetic 龍 (OC *b·roŋ, *mroːŋ)", "forms": [ { "form": "宠", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "寵", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "pet", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "chǒngwù", "text": "寵物", "type": "example" }, { "english": "pet", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "chǒngwù", "text": "宠物", "type": "example" } ], "glosses": [ "to spoil; to pamper; to favour" ], "links": [ [ "spoil", "spoil" ], [ "pamper", "pamper" ], [ "favour", "favour" ] ] }, { "glosses": [ "respect; honour; glory" ], "links": [ [ "respect", "respect" ], [ "honour", "honour" ], [ "glory", "glory" ] ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "glosses": [ "favour; love" ], "links": [ [ "favour", "favour" ], [ "love", "love" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Online education used to be a favourite of new companies at one point.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2016 October 9, 賴昭男, 陸新創電商死亡潮?", "roman": "Xiànshàng jiàoyù, yě céngjīng shì xīnchuàng gōngsī de yīshí zhī chǒng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "線上教育,也曾經是新創公司的一時之寵。", "type": "quote" }, { "english": "Online education used to be a favourite of new companies at one point.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2016 October 9, 賴昭男, 陸新創電商死亡潮?", "roman": "Xiànshàng jiàoyù, yě céngjīng shì xīnchuàng gōngsī de yīshí zhī chǒng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "线上教育,也曾经是新创公司的一时之宠。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "favourite" ], "links": [ [ "favourite", "favourite" ] ] }, { "categories": [ "Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin usage examples" ], "examples": [ { "english": "Please be seated, General Zhou. I have heard that the concubine that you have taken recently is quite beautiful and that someone is plotting against you, so you must take preventive measures.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1743, 蔣士銓 (Jiang Shiquan), 臨川夢, 雙噬", "roman": "Zhōu jiāngjūn qǐngzuò, wén nǐ xīn nà yī chǒng shèn měi, yǒurén yào ànsuàn nǐ, bùkě bù fáng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "周將軍請坐,聞你新納一寵甚美,有人要暗筭你,不可不防。", "type": "quote" }, { "english": "Please be seated, General Zhou. I have heard that the concubine that you have taken recently is quite beautiful and that someone is plotting against you, so you must take preventive measures.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1743, 蔣士銓 (Jiang Shiquan), 臨川夢, 雙噬", "roman": "Zhōu jiāngjūn qǐngzuò, wén nǐ xīn nà yī chǒng shèn měi, yǒurén yào ànsuàn nǐ, bùkě bù fáng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "周将军请坐,闻你新纳一宠甚美,有人要暗筭你,不可不防。", "type": "quote" }, { "english": "My husband desires to take a concubine, which has really bothered me in my thoughts and dreams for more than a day, but for fear that my lady would take offence, I did not dare open my mouth about this.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1827, 李汝珍 (Li Ruzhen), 鏡花緣 (Flowers in the Mirror), chapter 50", "roman": "Zhuōfū yìyù nàchǒng, zhēnshì miánsīmèngxiǎng, yǐ fēi yīrì, wéikǒng fūrén jiànguài, bùgǎn qǐchǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "拙夫意欲納寵,真是眠思夢想,已非一日,惟恐夫人見怪,不敢啟齒。", "type": "quote" }, { "english": "My husband desires to take a concubine, which has really bothered me in my thoughts and dreams for more than a day, but for fear that my lady would take offence, I did not dare open my mouth about this.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1827, 李汝珍 (Li Ruzhen), 鏡花緣 (Flowers in the Mirror), chapter 50", "roman": "Zhuōfū yìyù nàchǒng, zhēnshì miánsīmèngxiǎng, yǐ fēi yīrì, wéikǒng fūrén jiànguài, bùgǎn qǐchǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "拙夫意欲纳宠,真是眠思梦想,已非一日,惟恐夫人见怪,不敢启齿。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1933, 茅盾 (Mao Dun), 子夜 (zǐyè) (Midnight)", "roman": "Dàn cǐshí tā xīn nà de àichǒng lǎojiǔ yě jiù tì tā huīhuò de kěguān.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "但此時他新納的愛寵老九也就替他揮霍得可觀。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1933, 茅盾 (Mao Dun), 子夜 (zǐyè) (Midnight)", "roman": "Dàn cǐshí tā xīn nà de àichǒng lǎojiǔ yě jiù tì tā huīhuò de kěguān.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "但此时他新纳的爱宠老九也就替他挥霍得可观。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "concubine" ], "links": [ [ "concubine", "concubine" ] ] }, { "alt_of": [ { "extra": "chǒngwù, “pet”", "word": "寵物" }, { "extra": "chǒngwù, “pet”", "word": "宠物" } ], "categories": [ "Chinese short forms", "Mandarin terms with collocations" ], "examples": [ { "english": "one's beloved pet", "roman": "àichǒng", "text": "愛寵/爱宠" }, { "english": "cute pet", "roman": "méngchǒng", "text": "萌寵/萌宠" }, { "english": "exotic pet", "roman": "yìchǒng", "text": "異寵/异宠" } ], "glosses": [ "Short for 寵物/宠物 (chǒngwù, “pet”)." ], "links": [ [ "寵物", "寵物#Chinese" ], [ "宠物", "宠物#Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(used in compounds) Short for 寵物/宠物 (chǒngwù, “pet”)." ], "raw_tags": [ "used in compounds" ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] }, { "categories": [ "Chinese surnames" ], "glosses": [ "a surname" ], "links": [ [ "surname", "surname" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chǒng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chong³" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄨㄥˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "cung²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "cuung²" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "cung³" }, { "zh-pron": "tě̤ng" }, { "zh-pron": "tṳ̄ng" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "théng" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thióng" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "tong²" }, { "zh-pron": "⁵tshon" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chǒng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chǒng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻung³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chǔng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "choong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чун" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čun" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰʊŋ²¹⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "chúng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsung²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "cung²" }, { "ipa": "/t͡sʰʊŋ³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "cuung²" }, { "ipa": "/t͡sʰɵŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "ipa": "/t͡sʰʊŋ³¹/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Jian'ou", "Kienning-Colloquial-Romanized" ], "zh-pron": "tě̤ng" }, { "ipa": "/tʰœyŋ²¹/", "tags": [ "Jian'ou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "tṳ̄ng" }, { "ipa": "/tʰyŋ³³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thíng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thióng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "teang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "tiorng" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "thóng" }, { "ipa": "/tʰoŋ⁵²/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵tshon" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "tshon^去" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "²tshon" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/t͡sʰoŋ³⁴/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "trhjowngX" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*r̥oŋʔ/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*r̥ʰoŋʔ/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰʊŋ²¹⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰʊŋ³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɵŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰʊŋ³¹/" }, { "ipa": "/tʰœyŋ²¹/" }, { "ipa": "/tʰyŋ³³/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ⁴¹/" }, { "ipa": "/tʰiɔŋ⁴¹/" }, { "ipa": "/tʰoŋ⁵²/" }, { "ipa": "/t͡sʰoŋ³⁴/" }, { "other": "/*r̥oŋʔ/" }, { "other": "/*r̥ʰoŋʔ/" } ], "word": "寵" }
Download raw JSONL data for 寵 meaning in Chinese (14.8kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <ul> not properly closed", "path": [ "寵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寵", "trace": "started on line 61, detected on line 71" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'", "path": [ "寵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寵", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'", "path": [ "寵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寵", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min'", "path": [ "寵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寵", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "寵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寵", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "寵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寵", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "寵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寵", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "寵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寵", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "寵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寵", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "寵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寵", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "寵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寵", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min (KCR)'", "path": [ "寵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寵", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.