"媽的" meaning in Chinese

See 媽的 in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /mä⁵⁵ d̥ə²/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mä⁵⁵ d̥ə²/ Chinese transliterations: māde [Mandarin, Pinyin], ㄇㄚ ˙ㄉㄜ [Mandarin, bopomofo], māde [Hanyu-Pinyin, Mandarin], made̊ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ma¹-tê⁵ [Mandarin, Wade-Giles], mā-de [Mandarin, Yale], mha.de [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], мадэ [Mandarin, Palladius], madɛ [Mandarin, Palladius]
Etymology: Short for 他媽的/他妈的 (tāmāde) or similar terms. Etymology templates: {{zh-etym-short|他媽的}} Short for 他媽的/他妈的 (tāmāde) Head templates: {{head|zh|interjection}} 媽的
  1. (vulgar) shit! fuck! Tags: vulgar Derived forms: 媽的智障 (māde zhìzhàng), 妈的智障 (māde zhìzhàng)
    Sense id: en-媽的-zh-intj-RIjJ64TM Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 媽的 meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "他媽的"
      },
      "expansion": "Short for 他媽的/他妈的 (tāmāde)",
      "name": "zh-etym-short"
    }
  ],
  "etymology_text": "Short for 他媽的/他妈的 (tāmāde) or similar terms.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "媽的",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "māde zhìzhàng",
          "word": "媽的智障"
        },
        {
          "roman": "māde zhìzhàng",
          "word": "妈的智障"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Shit! My phone broke again.",
          "ref": "媽的,手機又壞了! [MSC, trad.]",
          "text": "妈的,手机又坏了! [MSC, simp.]\nMāde, shǒujī yòu huài le! [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "「拆鋪啦!起來!」穿著一身和時節不相稱的拷綢衫褲的男子,像生气似的呼喊,「蘆柴棒,去燒火!媽的,還躺著,豬玀!」 [MSC, trad.]",
          "text": "「拆铺啦!起来!」穿着一身和时节不相称的拷绸衫裤的男子,像生气似的呼喊,「芦柴棒,去烧火!妈的,还躺着,猪猡!」 [MSC, simp.]\nFrom: 1935, Xia Yan, 《包身工》 [Indentured Labor]\n“chāipù la! Qǐlái!” Chuānzhe yīshēn hé shíjié bù xiàngchèn de kǎochóu shānkù de nánzǐ, xiàng shēngqì sìde hūhǎn, “Lúcháibàng, qù shāohuǒ! Māde, hái tǎngzhe, zhūluó!” [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shit! fuck!"
      ],
      "id": "en-媽的-zh-intj-RIjJ64TM",
      "links": [
        [
          "shit",
          "shit"
        ],
        [
          "fuck",
          "fuck"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) shit! fuck!"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "māde"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄚ ˙ㄉㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "māde"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "made̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ma¹-tê⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mā-de"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mha.de"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мадэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "madɛ"
    },
    {
      "ipa": "/mä⁵⁵ d̥ə²/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mä⁵⁵ d̥ə²/"
    }
  ],
  "word": "媽的"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "māde zhìzhàng",
      "word": "媽的智障"
    },
    {
      "roman": "māde zhìzhàng",
      "word": "妈的智障"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "他媽的"
      },
      "expansion": "Short for 他媽的/他妈的 (tāmāde)",
      "name": "zh-etym-short"
    }
  ],
  "etymology_text": "Short for 他媽的/他妈的 (tāmāde) or similar terms.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "媽的",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese interjections",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese short forms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese vulgarities",
        "Mandarin interjections",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Shit! My phone broke again.",
          "ref": "媽的,手機又壞了! [MSC, trad.]",
          "text": "妈的,手机又坏了! [MSC, simp.]\nMāde, shǒujī yòu huài le! [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "「拆鋪啦!起來!」穿著一身和時節不相稱的拷綢衫褲的男子,像生气似的呼喊,「蘆柴棒,去燒火!媽的,還躺著,豬玀!」 [MSC, trad.]",
          "text": "「拆铺啦!起来!」穿着一身和时节不相称的拷绸衫裤的男子,像生气似的呼喊,「芦柴棒,去烧火!妈的,还躺着,猪猡!」 [MSC, simp.]\nFrom: 1935, Xia Yan, 《包身工》 [Indentured Labor]\n“chāipù la! Qǐlái!” Chuānzhe yīshēn hé shíjié bù xiàngchèn de kǎochóu shānkù de nánzǐ, xiàng shēngqì sìde hūhǎn, “Lúcháibàng, qù shāohuǒ! Māde, hái tǎngzhe, zhūluó!” [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shit! fuck!"
      ],
      "links": [
        [
          "shit",
          "shit"
        ],
        [
          "fuck",
          "fuck"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) shit! fuck!"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "māde"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄚ ˙ㄉㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "māde"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "made̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ma¹-tê⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mā-de"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mha.de"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мадэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "madɛ"
    },
    {
      "ipa": "/mä⁵⁵ d̥ə²/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mä⁵⁵ d̥ə²/"
    }
  ],
  "word": "媽的"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.