See 姪婿 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "侄婿", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "侄婿", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "姪婿", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Male family members", "orig": "zh:Male family members", "parents": [ "Family members", "Male people", "Family", "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "In the beginning of the year, he went on vacation to Australia and New Zealand with his wife. On their way back, they specially passed by Singapore to visit his wife's niece Yip Yik Fan and nephew-in-law Ko Wai Tit.", "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1971 December 15, 《嶺南通訊》, issue 66, page 23", "roman": "nin⁴ co¹ gaai¹ fu¹ jan⁴ heoi³ ou³ zau¹ nau² sai¹ laan⁴ dou⁶ gaa³, wui⁴ cing⁴ dak⁶ ging¹ sing¹, taam³ mong⁶ taa¹ taai³ taai³⁻² dik¹ zat⁶ neoi⁵⁻² jip⁶ jik⁶ fan¹, zat⁶ sai³ gou¹ wai⁴ tit³.", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "年初偕夫人去澳洲紐西蘭渡假,囘程特經星,探望他太太的姪女葉亦芬,姪婿高爲鐵。", "type": "quote" }, { "english": "In the beginning of the year, he went on vacation to Australia and New Zealand with his wife. On their way back, they specially passed by Singapore to visit his wife's niece Yip Yik Fan and nephew-in-law Ko Wai Tit.", "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1971 December 15, 《嶺南通訊》, issue 66, page 23", "roman": "nin⁴ co¹ gaai¹ fu¹ jan⁴ heoi³ ou³ zau¹ nau² sai¹ laan⁴ dou⁶ gaa³, wui⁴ cing⁴ dak⁶ ging¹ sing¹, taam³ mong⁶ taa¹ taai³ taai³⁻² dik¹ zat⁶ neoi⁵⁻² jip⁶ jik⁶ fan¹, zat⁶ sai³ gou¹ wai⁴ tit³.", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "年初偕夫人去澳洲纽西兰渡假,回程特经星,探望他太太的侄女叶亦芬,侄婿高为铁。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "nephew-in-law (husband of brother's daughter)" ], "id": "en-姪婿-zh-noun-f6Awo2FI", "links": [ [ "nephew-in-law", "nephew-in-law" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Jilu-Mandarin", "Jinan" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Jilu-Mandarin", "Jinan" ], "word": "姪女女婿" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Guiyang" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Guiyang" ], "word": "姪女姑爺" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Gan", "Pingxiang" ], "word": "姪郎" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "姪婿" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "姪婿" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "姪婿" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "姪婿" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "姪婿" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "姪婿郎" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "姪阿郎" }, { "tags": [ "Huizhou", "Jixi" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Jin", "Xinzhou" ], "word": "姪女女婿" }, { "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "孫婿" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "孫婿" }, { "tags": [ "Leizhou" ], "word": "孫郎" }, { "tags": [ "Wu", "Chongming", "Shanghai" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Wu", "Danyang" ], "word": "姪補代" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "姪郎子" }, { "tags": [ "Xiang", "Loudi" ], "word": "姪郎" }, { "tags": [ "Xiang" ], "word": "姪郎" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhíxù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓˊ ㄒㄩˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zat⁶ sai³" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "chhṳ̍t-se" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "ced⁶ sê⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhíxù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhíhsyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chih²-hsü⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jŕ-syù" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jyrshiuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжисюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžisjuj" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ɕy⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jaht sai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzat⁹ sai³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zed⁶ sei³" }, { "ipa": "/t͡sɐt̚² sɐi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhṳ̍t-se" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "ciid se" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cid⁶ se⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰɨt̚⁵ se⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "ipa": "/t͡sʰət̚⁵ se⁵³/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ɕy⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sɐt̚² sɐi̯³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰɨt̚⁵ se⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰət̚⁵ se⁵³/" } ], "word": "姪婿" }
{ "forms": [ { "form": "侄婿", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "侄婿", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "姪婿", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Cantonese terms with quotations", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 姪", "Chinese terms spelled with 婿", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hakka lemmas", "Hakka nouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Male family members" ], "examples": [ { "english": "In the beginning of the year, he went on vacation to Australia and New Zealand with his wife. On their way back, they specially passed by Singapore to visit his wife's niece Yip Yik Fan and nephew-in-law Ko Wai Tit.", "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1971 December 15, 《嶺南通訊》, issue 66, page 23", "roman": "nin⁴ co¹ gaai¹ fu¹ jan⁴ heoi³ ou³ zau¹ nau² sai¹ laan⁴ dou⁶ gaa³, wui⁴ cing⁴ dak⁶ ging¹ sing¹, taam³ mong⁶ taa¹ taai³ taai³⁻² dik¹ zat⁶ neoi⁵⁻² jip⁶ jik⁶ fan¹, zat⁶ sai³ gou¹ wai⁴ tit³.", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "年初偕夫人去澳洲紐西蘭渡假,囘程特經星,探望他太太的姪女葉亦芬,姪婿高爲鐵。", "type": "quote" }, { "english": "In the beginning of the year, he went on vacation to Australia and New Zealand with his wife. On their way back, they specially passed by Singapore to visit his wife's niece Yip Yik Fan and nephew-in-law Ko Wai Tit.", "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1971 December 15, 《嶺南通訊》, issue 66, page 23", "roman": "nin⁴ co¹ gaai¹ fu¹ jan⁴ heoi³ ou³ zau¹ nau² sai¹ laan⁴ dou⁶ gaa³, wui⁴ cing⁴ dak⁶ ging¹ sing¹, taam³ mong⁶ taa¹ taai³ taai³⁻² dik¹ zat⁶ neoi⁵⁻² jip⁶ jik⁶ fan¹, zat⁶ sai³ gou¹ wai⁴ tit³.", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "年初偕夫人去澳洲纽西兰渡假,回程特经星,探望他太太的侄女叶亦芬,侄婿高为铁。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "nephew-in-law (husband of brother's daughter)" ], "links": [ [ "nephew-in-law", "nephew-in-law" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhíxù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓˊ ㄒㄩˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zat⁶ sai³" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "chhṳ̍t-se" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "ced⁶ sê⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhíxù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhíhsyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chih²-hsü⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jŕ-syù" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jyrshiuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжисюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžisjuj" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ɕy⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jaht sai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzat⁹ sai³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zed⁶ sei³" }, { "ipa": "/t͡sɐt̚² sɐi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhṳ̍t-se" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "ciid se" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cid⁶ se⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰɨt̚⁵ se⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "ipa": "/t͡sʰət̚⁵ se⁵³/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ɕy⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sɐt̚² sɐi̯³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰɨt̚⁵ se⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰət̚⁵ se⁵³/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Jilu-Mandarin", "Jinan" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Jilu-Mandarin", "Jinan" ], "word": "姪女女婿" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Guiyang" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Guiyang" ], "word": "姪女姑爺" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Gan", "Pingxiang" ], "word": "姪郎" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "姪婿" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "姪婿" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "姪婿" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "姪婿" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "姪婿" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "姪婿郎" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "姪婿" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "姪阿郎" }, { "tags": [ "Huizhou", "Jixi" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Jin", "Xinzhou" ], "word": "姪女女婿" }, { "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "孫婿" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "孫婿" }, { "tags": [ "Leizhou" ], "word": "孫郎" }, { "tags": [ "Wu", "Chongming", "Shanghai" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Wu", "Danyang" ], "word": "姪補代" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "姪女婿" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "姪郎子" }, { "tags": [ "Xiang", "Loudi" ], "word": "姪郎" }, { "tags": [ "Xiang" ], "word": "姪郎" } ], "word": "姪婿" }
Download raw JSONL data for 姪婿 meaning in Chinese (5.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "姪婿" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "姪婿", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "姪婿" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "姪婿", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.