See 如臨深淵 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "戰戰兢兢" }, "expansion": "戰戰兢兢/战战兢兢 (zhànzhànjīngjīng)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "See 戰戰兢兢/战战兢兢 (zhànzhànjīngjīng).", "forms": [ { "form": "如临深渊", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "如臨深淵", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "like on the edge of anabyss", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu derived from the Classic of Poetry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Middle Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to be extremely cautious" ], "id": "en-如臨深淵-zh-phrase-C49XG-fF", "links": [ [ "extremely", "extremely" ], [ "cautious", "cautious" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) to be extremely cautious" ], "tags": [ "figuratively", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "rúlínshēnyuān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄖㄨˊ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄣ ㄩㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jyu² lam⁴ sam¹ jyun¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "rúlínshēnyuān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "rúlínshenyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ju²-lin²-shên¹-yüan¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "rú-lín-shēn-ywān" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "rulinsheniuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "жулиньшэньюань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "žulinʹšɛnʹjuanʹ" }, { "ipa": "/ʐu³⁵ lin³⁵ ʂən⁵⁵ ɥɛn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yú làhm sām yūn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jy² lam⁴ sam¹ jyn¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yu² lem⁴ sem¹ yun¹" }, { "ipa": "/jyː³⁵ lɐm²¹ sɐm⁵⁵ jyːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "nyo lim syim 'wen" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*na (p.)rum [l̥][ə]m [ʔ]ʷˤi[ŋ]/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*nja b·rɯm hljum qʷiːn/" }, { "ipa": "/ʐu³⁵ lin³⁵ ʂən⁵⁵ ɥɛn⁵⁵/" }, { "ipa": "/jyː³⁵ lɐm²¹ sɐm⁵⁵ jyːn⁵⁵/" }, { "other": "[l̥]" }, { "other": "[ə]" }, { "other": "[ʔ]" }, { "other": "[ŋ]" }, { "other": "/*nja b·rɯm hljum qʷiːn/" } ], "word": "如臨深淵" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "戰戰兢兢" }, "expansion": "戰戰兢兢/战战兢兢 (zhànzhànjīngjīng)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "See 戰戰兢兢/战战兢兢 (zhànzhànjīngjīng).", "forms": [ { "form": "如临深渊", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "如臨深淵", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "like on the edge of anabyss", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese chengyu derived from the Classic of Poetry", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 如", "Chinese terms spelled with 深", "Chinese terms spelled with 淵", "Chinese terms spelled with 臨", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Middle Chinese chengyu", "Middle Chinese idioms", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese chengyu", "Old Chinese idioms", "Old Chinese lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to be extremely cautious" ], "links": [ [ "extremely", "extremely" ], [ "cautious", "cautious" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) to be extremely cautious" ], "tags": [ "figuratively", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "rúlínshēnyuān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄖㄨˊ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄣ ㄩㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jyu² lam⁴ sam¹ jyun¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "rúlínshēnyuān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "rúlínshenyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ju²-lin²-shên¹-yüan¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "rú-lín-shēn-ywān" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "rulinsheniuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "жулиньшэньюань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "žulinʹšɛnʹjuanʹ" }, { "ipa": "/ʐu³⁵ lin³⁵ ʂən⁵⁵ ɥɛn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yú làhm sām yūn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jy² lam⁴ sam¹ jyn¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yu² lem⁴ sem¹ yun¹" }, { "ipa": "/jyː³⁵ lɐm²¹ sɐm⁵⁵ jyːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "nyo lim syim 'wen" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*na (p.)rum [l̥][ə]m [ʔ]ʷˤi[ŋ]/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*nja b·rɯm hljum qʷiːn/" }, { "ipa": "/ʐu³⁵ lin³⁵ ʂən⁵⁵ ɥɛn⁵⁵/" }, { "ipa": "/jyː³⁵ lɐm²¹ sɐm⁵⁵ jyːn⁵⁵/" }, { "other": "[l̥]" }, { "other": "[ə]" }, { "other": "[ʔ]" }, { "other": "[ŋ]" }, { "other": "/*nja b·rɯm hljum qʷiːn/" } ], "word": "如臨深淵" }
Download raw JSONL data for 如臨深淵 meaning in Chinese (3.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "如臨深淵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "如臨深淵", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "如臨深淵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "如臨深淵", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.