"如之奈何" meaning in Chinese

See 如之奈何 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʐu³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ naɪ̯⁵¹ xɤ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʐu³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ naɪ̯⁵¹ xɤ³⁵/ Chinese transliterations: rú zhī nàihé [Mandarin, Pinyin], ㄖㄨˊ ㄓ ㄋㄞˋ ㄏㄜˊ [Mandarin, bopomofo], rú zhī nàihé [Hanyu-Pinyin, Mandarin], rú jhih nàihé [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ju² chih¹ nai⁴-ho² [Mandarin, Wade-Giles], rú jr̄ nài-hé [Mandarin, Yale], ru jy nayher [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жу чжи найхэ [Mandarin, Palladius], žu čži najxɛ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 如之奈何
  1. (archaic) what can be done; there's no choice Tags: archaic, idiomatic
    Sense id: en-如之奈何-zh-phrase-GpMWvVE4 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 如之奈何 meaning in Chinese (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "如之奈何",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what can be done; there's no choice"
      ],
      "id": "en-如之奈何-zh-phrase-GpMWvVE4",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) what can be done; there's no choice"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rú zhī nàihé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨˊ ㄓ ㄋㄞˋ ㄏㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rú zhī nàihé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rú jhih nàihé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ju² chih¹ nai⁴-ho²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rú jr̄ nài-hé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ru jy nayher"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жу чжи найхэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žu čži najxɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ naɪ̯⁵¹ xɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐu³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ naɪ̯⁵¹ xɤ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "如之奈何"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "如之奈何",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with archaic senses",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "what can be done; there's no choice"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) what can be done; there's no choice"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rú zhī nàihé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨˊ ㄓ ㄋㄞˋ ㄏㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rú zhī nàihé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rú jhih nàihé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ju² chih¹ nai⁴-ho²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rú jr̄ nài-hé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ru jy nayher"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жу чжи найхэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žu čži najxɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ naɪ̯⁵¹ xɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐu³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ naɪ̯⁵¹ xɤ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "如之奈何"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.