"太僕" meaning in Chinese

See 太僕 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tʰaɪ̯⁵¹ pʰu³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰaɪ̯⁵¹ pʰu³⁵/ Chinese transliterations: tàipú [Mandarin, Pinyin], ㄊㄞˋ ㄆㄨˊ [Mandarin, bopomofo], tàipú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tàipú [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻai⁴-pʻu² [Mandarin, Wade-Giles], tài-pú [Mandarin, Yale], taypwu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тайпу [Mandarin, Palladius], tajpu [Mandarin, Palladius]
Etymology: This position originated in the Zhou Dynasty. Originally, this person served as the emperor's personal messenger. By the time of the Han Dynasty, this person was placed in charge of taking care of the imperial horses and chariots. Head templates: {{head|zh|noun}} 太僕
  1. (historical) Minister Coachman Tags: historical Derived forms: 太僕寺 (Tàipúsì), 太仆寺 (Tàipúsì)
    Sense id: en-太僕-zh-noun-ktplLr4C Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 太僕 meaning in Chinese (1.5kB)

{
  "etymology_text": "This position originated in the Zhou Dynasty. Originally, this person served as the emperor's personal messenger. By the time of the Han Dynasty, this person was placed in charge of taking care of the imperial horses and chariots.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "太僕",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "Tàipúsì",
          "word": "太僕寺"
        },
        {
          "roman": "Tàipúsì",
          "word": "太仆寺"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Minister Coachman"
      ],
      "id": "en-太僕-zh-noun-ktplLr4C",
      "raw_glosses": [
        "(historical) Minister Coachman"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tàipú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄞˋ ㄆㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tàipú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tàipú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻai⁴-pʻu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tài-pú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "taypwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тайпу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tajpu"
    },
    {
      "ipa": "/tʰaɪ̯⁵¹ pʰu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰaɪ̯⁵¹ pʰu³⁵/"
    }
  ],
  "word": "太僕"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "Tàipúsì",
      "word": "太僕寺"
    },
    {
      "roman": "Tàipúsì",
      "word": "太仆寺"
    }
  ],
  "etymology_text": "This position originated in the Zhou Dynasty. Originally, this person served as the emperor's personal messenger. By the time of the Han Dynasty, this person was placed in charge of taking care of the imperial horses and chariots.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "太僕",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with historical senses",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "Minister Coachman"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Minister Coachman"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tàipú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄞˋ ㄆㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tàipú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tàipú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻai⁴-pʻu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tài-pú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "taypwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тайпу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tajpu"
    },
    {
      "ipa": "/tʰaɪ̯⁵¹ pʰu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰaɪ̯⁵¹ pʰu³⁵/"
    }
  ],
  "word": "太僕"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "太僕"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "太僕",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.