"天女散花" meaning in Chinese

See 天女散花 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /tʰi̯ɛn⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹ sän⁵¹ xu̯ä⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰi̯ɛn⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹ sän⁵¹ xu̯ä⁵⁵/ Chinese transliterations: tiānnǚsànhuā [Mandarin, Pinyin], ㄊㄧㄢ ㄋㄩˇ ㄙㄢˋ ㄏㄨㄚ [Mandarin, bopomofo], tiānnǚsànhuā [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tiannyǔsànhua [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻien¹-nü³-san⁴-hua¹ [Mandarin, Wade-Giles], tyān-nyǔ-sàn-hwā [Mandarin, Yale], tianneusannhua [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тяньнюйсаньхуа [Mandarin, Palladius], tjanʹnjujsanʹxua [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 天女散花
  1. a flurry of snow Tags: idiomatic
    Sense id: en-天女散花-zh-phrase-SP7~Cp2h Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 100 0
  2. to make a mess Tags: idiomatic
    Sense id: en-天女散花-zh-phrase-Xp3uQBeq

Download JSON data for 天女散花 meaning in Chinese (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "天女散花",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a flurry of snow"
      ],
      "id": "en-天女散花-zh-phrase-SP7~Cp2h",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to make a mess"
      ],
      "id": "en-天女散花-zh-phrase-Xp3uQBeq",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiānnǚsànhuā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄢ ㄋㄩˇ ㄙㄢˋ ㄏㄨㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiānnǚsànhuā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiannyǔsànhua"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻien¹-nü³-san⁴-hua¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tyān-nyǔ-sàn-hwā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tianneusannhua"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тяньнюйсаньхуа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tjanʹnjujsanʹxua"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹ sän⁵¹ xu̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹ sän⁵¹ xu̯ä⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "天女散花"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese idioms",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "天女散花",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a flurry of snow"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to make a mess"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiānnǚsànhuā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄢ ㄋㄩˇ ㄙㄢˋ ㄏㄨㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiānnǚsànhuā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiannyǔsànhua"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻien¹-nü³-san⁴-hua¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tyān-nyǔ-sàn-hwā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tianneusannhua"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тяньнюйсаньхуа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tjanʹnjujsanʹxua"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹ sän⁵¹ xu̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹ sän⁵¹ xu̯ä⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "天女散花"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.