"大逆不道" meaning in Chinese

See 大逆不道 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /tä⁵¹⁻⁵³ ni⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ tɑʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /taːi̯²² jɪk̚² pɐt̚⁵ tou̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tä⁵¹⁻⁵³ ni⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ tɑʊ̯⁵¹/, /taːi̯²² jɪk̚² pɐt̚⁵ tou̯²²/ Chinese transliterations: dànìbùdào [Mandarin, Pinyin], ㄉㄚˋ ㄋㄧˋ ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ [Mandarin, bopomofo], daai⁶ jik⁶ bat¹ dou⁶ [Cantonese, Jyutping], dànìbùdào [Phonetic:dànìbúdào] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dànìbùdào [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ta⁴-ni⁴-pu⁴-tao⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dà-nì-bù-dàu [Mandarin, Yale], dahnihbudaw [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], данибудао [Mandarin, Palladius], danibudao [Mandarin, Palladius], daaih yihk bāt douh [Cantonese, Yale], daai⁶ jik⁹ bat⁷ dou⁶ [Cantonese, Pinyin], dai⁶ yig⁶ bed¹ dou⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 大逆不道
  1. treason and heresy; worst offense; greatest outrage Tags: idiomatic Synonyms: 大逆無道/大逆无道 (dànìwúdào), 大逆無道 (dànìwúdào), 大逆无道 (dànìwúdào)
    Sense id: en-大逆不道-zh-phrase-medArZ3Y Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi

Download JSON data for 大逆不道 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "大逆不道",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "treason and heresy; worst offense; greatest outrage"
      ],
      "id": "en-大逆不道-zh-phrase-medArZ3Y",
      "links": [
        [
          "treason",
          "treason"
        ],
        [
          "heresy",
          "heresy"
        ],
        [
          "worst",
          "worst"
        ],
        [
          "offense",
          "offense"
        ],
        [
          "greatest",
          "greatest"
        ],
        [
          "outrage",
          "outrage"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "dànìwúdào",
          "word": "大逆無道/大逆无道"
        },
        {
          "roman": "dànìwúdào",
          "word": "大逆無道"
        },
        {
          "roman": "dànìwúdào",
          "word": "大逆无道"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dànìbùdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄋㄧˋ ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ jik⁶ bat¹ dou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dànìbùdào [Phonetic:dànìbúdào]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dànìbùdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta⁴-ni⁴-pu⁴-tao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dà-nì-bù-dàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dahnihbudaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "данибудао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "danibudao"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ ni⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ tɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "daaih yihk bāt douh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ jik⁹ bat⁷ dou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dai⁶ yig⁶ bed¹ dou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² jɪk̚² pɐt̚⁵ tou̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: dànìbúdào]"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ ni⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ tɑʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² jɪk̚² pɐt̚⁵ tou̯²²/"
    }
  ],
  "word": "大逆不道"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "大逆不道",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi"
      ],
      "glosses": [
        "treason and heresy; worst offense; greatest outrage"
      ],
      "links": [
        [
          "treason",
          "treason"
        ],
        [
          "heresy",
          "heresy"
        ],
        [
          "worst",
          "worst"
        ],
        [
          "offense",
          "offense"
        ],
        [
          "greatest",
          "greatest"
        ],
        [
          "outrage",
          "outrage"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dànìbùdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄋㄧˋ ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ jik⁶ bat¹ dou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dànìbùdào [Phonetic:dànìbúdào]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dànìbùdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta⁴-ni⁴-pu⁴-tao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dà-nì-bù-dàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dahnihbudaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "данибудао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "danibudao"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ ni⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ tɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "daaih yihk bāt douh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ jik⁹ bat⁷ dou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dai⁶ yig⁶ bed¹ dou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² jɪk̚² pɐt̚⁵ tou̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: dànìbúdào]"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ ni⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ tɑʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² jɪk̚² pɐt̚⁵ tou̯²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "dànìwúdào",
      "word": "大逆無道/大逆无道"
    },
    {
      "roman": "dànìwúdào",
      "word": "大逆無道"
    },
    {
      "roman": "dànìwúdào",
      "word": "大逆无道"
    }
  ],
  "word": "大逆不道"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.