See 大嫂 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Wu" ], "word": "馬大嫂" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Wu" ], "word": "马大嫂 (6ma-da-sau)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "大嫂", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "99 1", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Family", "orig": "zh:Family", "parents": [ "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "99 1", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "People", "orig": "zh:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "sister-in-law (elder brother's wife)" ], "id": "en-大嫂-zh-noun-KAX8tITl", "links": [ [ "sister-in-law", "sister-in-law" ], [ "elder brother", "elder brother#English" ], [ "wife", "wife#English" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "82 18", "roman": "sǎozi", "sense": "elder brother's wife", "word": "嫂子" }, { "_dis1": "82 18", "roman": "sǎosao", "sense": "elder brother's wife", "word": "嫂嫂" }, { "_dis1": "82 18", "roman": "xiōngsǎo", "sense": "elder brother's wife", "word": "兄嫂" }, { "_dis1": "82 18", "sense": "elder brother's wife", "tags": [ "Cantonese", "Hakka", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "阿嫂" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a respectful term of address for an older married woman" ], "id": "en-大嫂-zh-noun-Ste4Nyau" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dàsǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄙㄠˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "daai⁶ sou²" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "thai-só" }, { "zh-pron": "tōa-só" }, { "zh-pron": "sōa-só" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dàsǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dàsǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ta⁴-sao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dà-sǎu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dahsao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дасао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "dasao" }, { "ipa": "/tä⁵¹ sɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "daaih sóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "daai⁶ sou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dai⁶ sou²" }, { "ipa": "/taːi̯²² sou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "thai-só" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "tai^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "soˋ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "tai⁴ so³" }, { "ipa": "/tʰai̯⁵⁵ so³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tōa-só" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tuā-só" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "doaxsoir" }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ so⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ sɤ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² so⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ so⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sōa-só" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "suā-só" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "soaxsoir" }, { "ipa": "/sua³³⁻¹¹ so⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/sua³³⁻²¹ sɤ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹ sɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/taːi̯²² sou̯³⁵/" }, { "ipa": "/tʰai̯⁵⁵ so³¹/" }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ so⁵³/" }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ sɤ⁴¹/" }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² so⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ so⁵³/" }, { "ipa": "/sua³³⁻¹¹ so⁵³/" }, { "ipa": "/sua³³⁻²¹ sɤ⁴¹/" } ], "word": "大嫂" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms spelled with 嫂", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Intermediate Mandarin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Family", "zh:People" ], "derived": [ { "tags": [ "Wu" ], "word": "馬大嫂" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "马大嫂 (6ma-da-sau)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "大嫂", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "sister-in-law (elder brother's wife)" ], "links": [ [ "sister-in-law", "sister-in-law" ], [ "elder brother", "elder brother#English" ], [ "wife", "wife#English" ] ] }, { "glosses": [ "a respectful term of address for an older married woman" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dàsǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄙㄠˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "daai⁶ sou²" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "thai-só" }, { "zh-pron": "tōa-só" }, { "zh-pron": "sōa-só" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dàsǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dàsǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ta⁴-sao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dà-sǎu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dahsao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дасао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "dasao" }, { "ipa": "/tä⁵¹ sɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "daaih sóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "daai⁶ sou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dai⁶ sou²" }, { "ipa": "/taːi̯²² sou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "thai-só" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "tai^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "soˋ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "tai⁴ so³" }, { "ipa": "/tʰai̯⁵⁵ so³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tōa-só" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tuā-só" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "doaxsoir" }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ so⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ sɤ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² so⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ so⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sōa-só" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "suā-só" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "soaxsoir" }, { "ipa": "/sua³³⁻¹¹ so⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/sua³³⁻²¹ sɤ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹ sɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/taːi̯²² sou̯³⁵/" }, { "ipa": "/tʰai̯⁵⁵ so³¹/" }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ so⁵³/" }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ sɤ⁴¹/" }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² so⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ so⁵³/" }, { "ipa": "/sua³³⁻¹¹ so⁵³/" }, { "ipa": "/sua³³⁻²¹ sɤ⁴¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "sǎozi", "sense": "elder brother's wife", "word": "嫂子" }, { "roman": "sǎosao", "sense": "elder brother's wife", "word": "嫂嫂" }, { "roman": "xiōngsǎo", "sense": "elder brother's wife", "word": "兄嫂" }, { "sense": "elder brother's wife", "tags": [ "Cantonese", "Hakka", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "阿嫂" } ], "word": "大嫂" }
Download raw JSONL data for 大嫂 meaning in Chinese (3.7kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "大嫂" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大嫂", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "大嫂" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大嫂", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "大嫂" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大嫂", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "大嫂" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大嫂", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "大嫂" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大嫂", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.