"嗣" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /sz̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /sɯ⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /su³³/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei], /su²²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /su²⁴/ [Hokkien, Taipei], /su²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /sz̩⁵¹/, /t͡siː²²/, /sɯ⁴¹/, /su³³/, /su²²/, /su²⁴/, /su²³/ Chinese transliterations: sì [Mandarin, Pinyin], si⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄙˋ [Mandarin, bopomofo], zi⁶ [Cantonese, Jyutping], sīr, sū, sû, sì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ssŭ⁴ [Mandarin, Wade-Giles], sz̀ [Mandarin, Yale], syh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сы [Mandarin, Palladius], sy [Mandarin, Palladius], jih [Cantonese, Yale], dzi⁶ [Cantonese, Pinyin], ji⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], sīr [Hokkien, POJ], sīr [Hokkien, Tai-lo], sū [Hokkien, POJ], sū [Hokkien, Tai-lo], su [Hokkien, Phofsit-Daibuun], sû [Hokkien, POJ], sû [Hokkien, Tai-lo], suu [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ziH [Middle-Chinese], /*sə.lə-s/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*ljɯs/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 嗣
  1. (literary) to inherit; to continue Tags: literary
    Sense id: en-嗣-zh-character-IK6m1zZ8
  2. (literary) descendants Tags: literary
    Sense id: en-嗣-zh-character-LqPHlj0q Categories (other): Chinese links with redundant alt parameters, Chinese links with redundant wikilinks, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 17 71 9 3
  3. (literary) heir; successor Tags: literary
    Sense id: en-嗣-zh-character-pDCl6bat
  4. (literary) soon after Tags: literary
    Sense id: en-嗣-zh-character-N8f5p0In
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 世嗣宦族, 令嗣, 冢嗣, 哲嗣, 嗣主, 嗣位 (sìwèi), 嗣君, 嗣子 (sìzǐ), 嗣後 (sìhòu), 嗣后 (sìhòu), 嗣徽, 嗣息, 嗣承, 嗣服, 嗣業, 嗣业, 嗣歲, 嗣岁, 嗣父母, 嗣產, 嗣产, 嗣續, 嗣续, 嗣適, 嗣适, 嗣音, 嗣響, 嗣响, 嫡嗣, 子嗣 (zǐsì), 孤嗣, 廣嗣, 广嗣, 延壽添嗣, 延寿添嗣, 後嗣 (hòusì), 后嗣 (hòusì), 承嗣, 斬宗絕嗣, 斩宗绝嗣, 根嗣, 求嗣, 立嗣 (lìsì), 絕嗣 (juésì), 绝嗣 (juésì), 繼嗣 (jìsì), 继嗣 (jìsì), 胤嗣 (yìnsì), 血嗣, 覆宗絕嗣, 覆宗绝嗣

Alternative forms

Download JSON data for 嗣 meaning in Chinese (7.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "世嗣宦族"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "令嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "冢嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "哲嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣主"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "sìwèi",
      "word": "嗣位"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣君"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "sìzǐ",
      "word": "嗣子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "sìhòu",
      "word": "嗣後"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "sìhòu",
      "word": "嗣后"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣徽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣息"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣承"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣服"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣業"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣业"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣歲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣岁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣父母"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣產"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣产"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣續"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣续"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣適"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣适"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣音"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣響"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嗣响"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "嫡嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "zǐsì",
      "word": "子嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "孤嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "廣嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "广嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "延壽添嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "延寿添嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "hòusì",
      "word": "後嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "hòusì",
      "word": "后嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "承嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "斬宗絕嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "斩宗绝嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "根嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "求嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "lìsì",
      "word": "立嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "juésì",
      "word": "絕嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "juésì",
      "word": "绝嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "jìsì",
      "word": "繼嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "jìsì",
      "word": "继嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yìnsì",
      "word": "胤嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "血嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "覆宗絕嗣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "覆宗绝嗣"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "嗣",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "子產而死,誰其嗣之? [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "子产而死,谁其嗣之? [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE\nZǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī? [Pinyin]"
        },
        {
          "english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?",
          "ref": "青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。 [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nQīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn. [Pinyin]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to inherit; to continue"
      ],
      "id": "en-嗣-zh-character-IK6m1zZ8",
      "links": [
        [
          "inherit",
          "inherit"
        ],
        [
          "continue",
          "continue"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to inherit; to continue"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "17 71 9 3",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎? [MSC, trad. and simp.]",
          "text": "From: c. 803, Liu Zongyuan, 祭十二郎文\nXìn yě, wú xiōng zhī shèngdé ér yāo qí sì hū? [Pinyin]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "descendants"
      ],
      "id": "en-嗣-zh-character-LqPHlj0q",
      "links": [
        [
          "descendant",
          "descendant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) descendants"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "heir; successor"
      ],
      "id": "en-嗣-zh-character-pDCl6bat",
      "links": [
        [
          "heir",
          "heir"
        ],
        [
          "successor",
          "successor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) heir; successor"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "soon after"
      ],
      "id": "en-嗣-zh-character-N8f5p0In",
      "links": [
        [
          "soon",
          "soon"
        ],
        [
          "after",
          "after"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) soon after"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zi⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "sīr"
    },
    {
      "zh-pron": "sū"
    },
    {
      "zh-pron": "sû"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sy"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ji⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sīr"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sīr"
    },
    {
      "ipa": "/sɯ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sū"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sū"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "su"
    },
    {
      "ipa": "/su³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/su²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sû"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sû"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "suu"
    },
    {
      "ipa": "/su²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/su²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ziH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*sə.lə-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ljɯs/"
    },
    {
      "other": "/ sū /"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/sɯ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/su³³/"
    },
    {
      "ipa": "/su²²/"
    },
    {
      "ipa": "/su²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/su²³/"
    },
    {
      "other": "/*sə.lə-s/"
    },
    {
      "other": "/*ljɯs/"
    }
  ],
  "word": "嗣"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "zh-pron usage missing POS"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "世嗣宦族"
    },
    {
      "word": "令嗣"
    },
    {
      "word": "冢嗣"
    },
    {
      "word": "哲嗣"
    },
    {
      "word": "嗣主"
    },
    {
      "roman": "sìwèi",
      "word": "嗣位"
    },
    {
      "word": "嗣君"
    },
    {
      "roman": "sìzǐ",
      "word": "嗣子"
    },
    {
      "roman": "sìhòu",
      "word": "嗣後"
    },
    {
      "roman": "sìhòu",
      "word": "嗣后"
    },
    {
      "word": "嗣徽"
    },
    {
      "word": "嗣息"
    },
    {
      "word": "嗣承"
    },
    {
      "word": "嗣服"
    },
    {
      "word": "嗣業"
    },
    {
      "word": "嗣业"
    },
    {
      "word": "嗣歲"
    },
    {
      "word": "嗣岁"
    },
    {
      "word": "嗣父母"
    },
    {
      "word": "嗣產"
    },
    {
      "word": "嗣产"
    },
    {
      "word": "嗣續"
    },
    {
      "word": "嗣续"
    },
    {
      "word": "嗣適"
    },
    {
      "word": "嗣适"
    },
    {
      "word": "嗣音"
    },
    {
      "word": "嗣響"
    },
    {
      "word": "嗣响"
    },
    {
      "word": "嫡嗣"
    },
    {
      "roman": "zǐsì",
      "word": "子嗣"
    },
    {
      "word": "孤嗣"
    },
    {
      "word": "廣嗣"
    },
    {
      "word": "广嗣"
    },
    {
      "word": "延壽添嗣"
    },
    {
      "word": "延寿添嗣"
    },
    {
      "roman": "hòusì",
      "word": "後嗣"
    },
    {
      "roman": "hòusì",
      "word": "后嗣"
    },
    {
      "word": "承嗣"
    },
    {
      "word": "斬宗絕嗣"
    },
    {
      "word": "斩宗绝嗣"
    },
    {
      "word": "根嗣"
    },
    {
      "word": "求嗣"
    },
    {
      "roman": "lìsì",
      "word": "立嗣"
    },
    {
      "roman": "juésì",
      "word": "絕嗣"
    },
    {
      "roman": "juésì",
      "word": "绝嗣"
    },
    {
      "roman": "jìsì",
      "word": "繼嗣"
    },
    {
      "roman": "jìsì",
      "word": "继嗣"
    },
    {
      "roman": "yìnsì",
      "word": "胤嗣"
    },
    {
      "word": "血嗣"
    },
    {
      "word": "覆宗絕嗣"
    },
    {
      "word": "覆宗绝嗣"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "嗣",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Requests for translations of Literary Chinese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "子產而死,誰其嗣之? [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "子产而死,谁其嗣之? [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE\nZǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī? [Pinyin]"
        },
        {
          "english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?",
          "ref": "青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。 [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nQīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn. [Pinyin]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to inherit; to continue"
      ],
      "links": [
        [
          "inherit",
          "inherit"
        ],
        [
          "continue",
          "continue"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to inherit; to continue"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese literary terms",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Requests for translations of Mandarin quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎? [MSC, trad. and simp.]",
          "text": "From: c. 803, Liu Zongyuan, 祭十二郎文\nXìn yě, wú xiōng zhī shèngdé ér yāo qí sì hū? [Pinyin]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "descendants"
      ],
      "links": [
        [
          "descendant",
          "descendant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) descendants"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "heir; successor"
      ],
      "links": [
        [
          "heir",
          "heir"
        ],
        [
          "successor",
          "successor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) heir; successor"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "soon after"
      ],
      "links": [
        [
          "soon",
          "soon"
        ],
        [
          "after",
          "after"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) soon after"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zi⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "sīr"
    },
    {
      "zh-pron": "sū"
    },
    {
      "zh-pron": "sû"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sy"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ji⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sīr"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sīr"
    },
    {
      "ipa": "/sɯ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sū"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sū"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "su"
    },
    {
      "ipa": "/su³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/su²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sû"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sû"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "suu"
    },
    {
      "ipa": "/su²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/su²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ziH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*sə.lə-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ljɯs/"
    },
    {
      "other": "/ sū /"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/sɯ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/su³³/"
    },
    {
      "ipa": "/su²²/"
    },
    {
      "ipa": "/su²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/su²³/"
    },
    {
      "other": "/*sə.lə-s/"
    },
    {
      "other": "/*ljɯs/"
    }
  ],
  "word": "嗣"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "嗣"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "嗣",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "嗣"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "嗣",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "嗣"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "嗣",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "嗣"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "嗣",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.