"啪啪啪" meaning in Chinese

See 啪啪啪 in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵/, /pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵/ Chinese transliterations: pāpāpā [Mandarin, Pinyin], ㄆㄚ ㄆㄚ ㄆㄚ [Mandarin, bopomofo], paak¹ paak¹ paak¹ [Cantonese, Jyutping], pāpāpā [Hanyu-Pinyin, Mandarin], papapa [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻa¹-pʻa¹-pʻa¹ [Mandarin, Wade-Giles], pā-pā-pā [Mandarin, Yale], papapa [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], папапа [Mandarin, Palladius], papapa [Mandarin, Palladius], pāak pāak pāak [Cantonese, Yale], paak⁷ paak⁷ paak⁷ [Cantonese, Pinyin], pag¹ pag¹ pag¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|interjection}} 啪啪啪
  1. (onomatopoeia) Used for continuous slapping or whipping sounds. Tags: onomatopoeic
    Sense id: en-啪啪啪-zh-intj-gzHw8q7M Categories (other): Chinese onomatopoeias

Verb

IPA: /pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵/, /pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵/ Chinese transliterations: pāpāpā [Mandarin, Pinyin], ㄆㄚ ㄆㄚ ㄆㄚ [Mandarin, bopomofo], paak¹ paak¹ paak¹ [Cantonese, Jyutping], pāpāpā [Hanyu-Pinyin, Mandarin], papapa [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻa¹-pʻa¹-pʻa¹ [Mandarin, Wade-Giles], pā-pā-pā [Mandarin, Yale], papapa [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], папапа [Mandarin, Palladius], papapa [Mandarin, Palladius], pāak pāak pāak [Cantonese, Yale], paak⁷ paak⁷ paak⁷ [Cantonese, Pinyin], pag¹ pag¹ pag¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 啪啪啪
  1. (onomatopoeia, slang, neologism, euphemistic) to bang; to have sex Tags: euphemistic, neologism, onomatopoeic, slang Categories (topical): Sex
    Sense id: en-啪啪啪-zh-verb-W2JrREcc Disambiguation of Sex: 1 99 Categories (other): Chinese euphemisms, Chinese neologisms, Chinese onomatopoeias, Chinese entries with incorrect language header, Chinese terms with non-redundant manual transliterations Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 37 63 Disambiguation of Chinese terms with non-redundant manual transliterations: 11 89 Synonyms: 上床 (shàngchuáng) [figuratively], 交合 (jiāohé) [euphemistic], 交媾 (jiāogòu) [literary], 交接 (jiāojiē), 做愛 (zuò'ài), 做爱 (zuò'ài), 去motel [Taiwan], 同房 (tóngfáng) [euphemistic], 啪啪 (pāpā) [euphemistic, onomatopoeic], 嘿咻 (hēixiū) [slang], 執劑 (zap1 zai1) [Cantonese, euphemistic, slang], 执剂 (zap1 zai1) [Cantonese, euphemistic, slang], 屌閪 (diu2 hai1) [Cantonese, vulgar], 屌𲈹 (diu2 hai1) [Cantonese, vulgar], 性交 (xìngjiāo), 愛愛 (ài'ài) [euphemistic], 爱爱 (ài'ài) [euphemistic], 戳屄 [Wu], 扑嘢 (bok1 je5) [Cantonese, slang], 搞嘢 (gaau2 je5) [Cantonese], 敦倫 (dūnlún), 敦伦 (dūnlún), 炒飯 (chǎofàn) [Taiwan], 炒饭 (chǎofàn) [Taiwan], 發生性行為 (fāshēng xìngxíngwéi), 发生性行为 (fāshēng xìngxíngwéi), 相使 [Min-Nan], 相姦 [Hokkien], 相奸 [Hokkien], 相箍 [Min-Nan], 睡覺 [euphemistic], 睡觉 [euphemistic], 肏屄 (càobī) (english: with a woman) [vulgar], 行埋 (haang4 maai4) [Cantonese], 行房 (xíngfáng) (english: chiefly of a couple) [euphemistic], 親熱 (qīnrè) [euphemistic], 亲热 (qīnrè) [euphemistic]

Download JSON data for 啪啪啪 meaning in Chinese (6.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "啪啪啪",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used for continuous slapping or whipping sounds."
      ],
      "id": "en-啪啪啪-zh-intj-gzHw8q7M",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "continuous",
          "continuous#English"
        ],
        [
          "slap",
          "slap#English"
        ],
        [
          "whip",
          "whip#English"
        ],
        [
          "sound",
          "sound#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) Used for continuous slapping or whipping sounds."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pāpāpā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄚ ㄆㄚ ㄆㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "paak¹ paak¹ paak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pāpāpā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "papapa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻa¹-pʻa¹-pʻa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pā-pā-pā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "papapa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "папапа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "papapa"
    },
    {
      "ipa": "/pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pāak pāak pāak"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "paak⁷ paak⁷ paak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pag¹ pag¹ pag¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "啪啪啪"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "啪啪啪",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Sex",
          "orig": "zh:Sex",
          "parents": [
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bang; to have sex"
      ],
      "id": "en-啪啪啪-zh-verb-W2JrREcc",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "bang",
          "bang"
        ],
        [
          "have sex",
          "have sex"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia, slang, neologism, euphemistic) to bang; to have sex"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "shàngchuáng",
          "tags": [
            "figuratively"
          ],
          "word": "上床"
        },
        {
          "roman": "jiāohé",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "交合"
        },
        {
          "roman": "jiāogòu",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "交媾"
        },
        {
          "roman": "jiāojiē",
          "word": "交接"
        },
        {
          "roman": "zuò'ài",
          "word": "做愛"
        },
        {
          "roman": "zuò'ài",
          "word": "做爱"
        },
        {
          "tags": [
            "Taiwan"
          ],
          "word": "去motel"
        },
        {
          "roman": "tóngfáng",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "同房"
        },
        {
          "roman": "pāpā",
          "tags": [
            "euphemistic",
            "onomatopoeic"
          ],
          "word": "啪啪"
        },
        {
          "roman": "hēixiū",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "嘿咻"
        },
        {
          "roman": "zap1 zai1",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "euphemistic",
            "slang"
          ],
          "word": "執劑"
        },
        {
          "roman": "zap1 zai1",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "euphemistic",
            "slang"
          ],
          "word": "执剂"
        },
        {
          "roman": "diu2 hai1",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "vulgar"
          ],
          "word": "屌閪"
        },
        {
          "roman": "diu2 hai1",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "vulgar"
          ],
          "word": "屌𲈹"
        },
        {
          "roman": "xìngjiāo",
          "word": "性交"
        },
        {
          "roman": "ài'ài",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "愛愛"
        },
        {
          "roman": "ài'ài",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "爱爱"
        },
        {
          "tags": [
            "Wu"
          ],
          "word": "戳屄"
        },
        {
          "roman": "bok1 je5",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "slang"
          ],
          "word": "扑嘢"
        },
        {
          "roman": "gaau2 je5",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "搞嘢"
        },
        {
          "roman": "dūnlún",
          "word": "敦倫"
        },
        {
          "roman": "dūnlún",
          "word": "敦伦"
        },
        {
          "roman": "chǎofàn",
          "tags": [
            "Taiwan"
          ],
          "word": "炒飯"
        },
        {
          "roman": "chǎofàn",
          "tags": [
            "Taiwan"
          ],
          "word": "炒饭"
        },
        {
          "roman": "fāshēng xìngxíngwéi",
          "word": "發生性行為"
        },
        {
          "roman": "fāshēng xìngxíngwéi",
          "word": "发生性行为"
        },
        {
          "tags": [
            "Min-Nan"
          ],
          "word": "相使"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "相姦"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "相奸"
        },
        {
          "tags": [
            "Min-Nan"
          ],
          "word": "相箍"
        },
        {
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "睡覺"
        },
        {
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "睡觉"
        },
        {
          "english": "with a woman",
          "roman": "càobī",
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "肏屄"
        },
        {
          "roman": "haang4 maai4",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "行埋"
        },
        {
          "english": "chiefly of a couple",
          "roman": "xíngfáng",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "行房"
        },
        {
          "roman": "qīnrè",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "親熱"
        },
        {
          "roman": "qīnrè",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "亲热"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "neologism",
        "onomatopoeic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pāpāpā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄚ ㄆㄚ ㄆㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "paak¹ paak¹ paak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pāpāpā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "papapa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻa¹-pʻa¹-pʻa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pā-pā-pā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "papapa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "папапа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "papapa"
    },
    {
      "ipa": "/pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pāak pāak pāak"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "paak⁷ paak⁷ paak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pag¹ pag¹ pag¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "啪啪啪"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese interjections",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Chinese verbs",
    "zh:Sex"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "啪啪啪",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese onomatopoeias"
      ],
      "glosses": [
        "Used for continuous slapping or whipping sounds."
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "continuous",
          "continuous#English"
        ],
        [
          "slap",
          "slap#English"
        ],
        [
          "whip",
          "whip#English"
        ],
        [
          "sound",
          "sound#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) Used for continuous slapping or whipping sounds."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pāpāpā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄚ ㄆㄚ ㄆㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "paak¹ paak¹ paak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pāpāpā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "papapa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻa¹-pʻa¹-pʻa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pā-pā-pā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "papapa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "папапа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "papapa"
    },
    {
      "ipa": "/pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pāak pāak pāak"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "paak⁷ paak⁷ paak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pag¹ pag¹ pag¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "啪啪啪"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese interjections",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Chinese verbs",
    "zh:Sex"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "啪啪啪",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese euphemisms",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese onomatopoeias",
        "Chinese slang"
      ],
      "glosses": [
        "to bang; to have sex"
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "bang",
          "bang"
        ],
        [
          "have sex",
          "have sex"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia, slang, neologism, euphemistic) to bang; to have sex"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "neologism",
        "onomatopoeic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pāpāpā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄚ ㄆㄚ ㄆㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "paak¹ paak¹ paak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pāpāpā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "papapa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻa¹-pʻa¹-pʻa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pā-pā-pā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "papapa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "папапа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "papapa"
    },
    {
      "ipa": "/pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pāak pāak pāak"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "paak⁷ paak⁷ paak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pag¹ pag¹ pag¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵ pʰä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵ pʰaːk̚⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shàngchuáng",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "上床"
    },
    {
      "roman": "jiāohé",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "交合"
    },
    {
      "roman": "jiāogòu",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "交媾"
    },
    {
      "roman": "jiāojiē",
      "word": "交接"
    },
    {
      "roman": "zuò'ài",
      "word": "做愛"
    },
    {
      "roman": "zuò'ài",
      "word": "做爱"
    },
    {
      "tags": [
        "Taiwan"
      ],
      "word": "去motel"
    },
    {
      "roman": "tóngfáng",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "同房"
    },
    {
      "roman": "pāpā",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "onomatopoeic"
      ],
      "word": "啪啪"
    },
    {
      "roman": "hēixiū",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "嘿咻"
    },
    {
      "roman": "zap1 zai1",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "euphemistic",
        "slang"
      ],
      "word": "執劑"
    },
    {
      "roman": "zap1 zai1",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "euphemistic",
        "slang"
      ],
      "word": "执剂"
    },
    {
      "roman": "diu2 hai1",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "vulgar"
      ],
      "word": "屌閪"
    },
    {
      "roman": "diu2 hai1",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "vulgar"
      ],
      "word": "屌𲈹"
    },
    {
      "roman": "xìngjiāo",
      "word": "性交"
    },
    {
      "roman": "ài'ài",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "愛愛"
    },
    {
      "roman": "ài'ài",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "爱爱"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "戳屄"
    },
    {
      "roman": "bok1 je5",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "slang"
      ],
      "word": "扑嘢"
    },
    {
      "roman": "gaau2 je5",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "搞嘢"
    },
    {
      "roman": "dūnlún",
      "word": "敦倫"
    },
    {
      "roman": "dūnlún",
      "word": "敦伦"
    },
    {
      "roman": "chǎofàn",
      "tags": [
        "Taiwan"
      ],
      "word": "炒飯"
    },
    {
      "roman": "chǎofàn",
      "tags": [
        "Taiwan"
      ],
      "word": "炒饭"
    },
    {
      "roman": "fāshēng xìngxíngwéi",
      "word": "發生性行為"
    },
    {
      "roman": "fāshēng xìngxíngwéi",
      "word": "发生性行为"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "相使"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "相姦"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "相奸"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "相箍"
    },
    {
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "睡覺"
    },
    {
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "睡觉"
    },
    {
      "english": "with a woman",
      "roman": "càobī",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "肏屄"
    },
    {
      "roman": "haang4 maai4",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "行埋"
    },
    {
      "english": "chiefly of a couple",
      "roman": "xíngfáng",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "行房"
    },
    {
      "roman": "qīnrè",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "親熱"
    },
    {
      "roman": "qīnrè",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "亲热"
    }
  ],
  "word": "啪啪啪"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.