"咦" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /i³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jiː³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /jiː²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /i³⁵/, /jiː³⁵/, /jiː²¹/ Chinese transliterations: yí [Mandarin, Pinyin], yi² [Mandarin, Pinyin], ㄧˊ [Mandarin, bopomofo], ji² [Cantonese, Jyutping], ji⁴ [Cantonese, Jyutping], yí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yí [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i² [Mandarin, Wade-Giles], yí [Mandarin, Yale], yi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], и [Mandarin, Palladius], i [Mandarin, Palladius], yí [Cantonese, Yale], yìh [Cantonese, Yale], ji² [Cantonese, Pinyin], ji⁴ [Cantonese, Pinyin], yi² [Cantonese, Guangdong-Romanization], yi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], xjij [Middle-Chinese], /*hril/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hril) : semantic 口 + phonetic 夷 (OC *lil). Etymology templates: {{categorize|zh|Han phono-semantic compounds}}, {{liushu|psc|adj=|nocap=|pron=OC *hril}} Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hril), {{Han compound|口|夷|c1=s|c2=p|ls=psc}} Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hril) : semantic 口 + phonetic 夷 (OC *lil) Head templates: {{head|zh|hanzi}} 咦
  1. An interjection used to express confusion. huh?
    Sense id: en-咦-zh-character-5HnboCZO
  2. (Cantonese) Expression of disgust. ew Tags: Cantonese
    Sense id: en-咦-zh-character-Ty6KdTt~ Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Chinese terms with non-redundant manual transliterations Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 31 69 Disambiguation of Chinese terms with non-redundant manual transliterations: 23 77

Download JSON data for 咦 meaning in Chinese (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han phono-semantic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "psc",
        "adj": "",
        "nocap": "",
        "pron": "OC *hril"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hril)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "口",
        "2": "夷",
        "c1": "s",
        "c2": "p",
        "ls": "psc"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hril) : semantic 口 + phonetic 夷 (OC *lil)",
      "name": "Han compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hril) : semantic 口 + phonetic 夷 (OC *lil).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "咦",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Huh? Where is my key?",
          "roman": "Yí, wǒ de yàoshi ne? [Pinyin]",
          "text": "咦,我的鑰匙呢? [MSC, trad.]\n咦,我的钥匙呢? [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Uh, why is he here?",
          "roman": "Yí, tā zěnme zài zhèr? [Pinyin]",
          "text": "咦,他怎麼在這兒? [MSC, trad.]\n咦,他怎么在这儿? [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An interjection used to express confusion. huh?"
      ],
      "id": "en-咦-zh-character-5HnboCZO",
      "links": [
        [
          "huh",
          "huh"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 77",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expression of disgust. ew"
      ],
      "id": "en-咦-zh-character-Ty6KdTt~",
      "links": [
        [
          "ew",
          "ew"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) Expression of disgust. ew"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "и"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "i"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jiː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "xjij"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*hril/"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/"
    },
    {
      "other": "/*hril/"
    }
  ],
  "word": "咦"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "zh-pron usage missing POS"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han phono-semantic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "psc",
        "adj": "",
        "nocap": "",
        "pron": "OC *hril"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hril)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "口",
        "2": "夷",
        "c1": "s",
        "c2": "p",
        "ls": "psc"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hril) : semantic 口 + phonetic 夷 (OC *lil)",
      "name": "Han compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hril) : semantic 口 + phonetic 夷 (OC *lil).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "咦",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Huh? Where is my key?",
          "roman": "Yí, wǒ de yàoshi ne? [Pinyin]",
          "text": "咦,我的鑰匙呢? [MSC, trad.]\n咦,我的钥匙呢? [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Uh, why is he here?",
          "roman": "Yí, tā zěnme zài zhèr? [Pinyin]",
          "text": "咦,他怎麼在這兒? [MSC, trad.]\n咦,他怎么在这儿? [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An interjection used to express confusion. huh?"
      ],
      "links": [
        [
          "huh",
          "huh"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "Expression of disgust. ew"
      ],
      "links": [
        [
          "ew",
          "ew"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) Expression of disgust. ew"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "и"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "i"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jiː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "xjij"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*hril/"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/"
    },
    {
      "other": "/*hril/"
    }
  ],
  "word": "咦"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "咦"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "咦",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "咦"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "咦",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.