"和盤托出" meaning in Chinese

See 和盤托出 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /xɤ³⁵ pʰän³⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wɔː²¹ pʰuːn²¹ tʰɔːk̚³ t͡sʰɵt̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xɤ³⁵ pʰän³⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/, /wɔː²¹ pʰuːn²¹ tʰɔːk̚³ t͡sʰɵt̚⁵/ Chinese transliterations: hépántuōchū [Mandarin, Pinyin], ㄏㄜˊ ㄆㄢˊ ㄊㄨㄛ ㄔㄨ [Mandarin, bopomofo], wo⁴ pun⁴ tok³ ceot¹ [Cantonese, Jyutping], hépántuōchū [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hépántuochu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ho²-pʻan²-tʻo¹-chʻu¹ [Mandarin, Wade-Giles], hé-pán-twō-chū [Mandarin, Yale], herparntuochu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хэпаньточу [Mandarin, Palladius], xɛpanʹtoču [Mandarin, Palladius], wòh pùhn tok chēut [Cantonese, Yale], wo⁴ pun⁴ tok⁸ tsoet⁷ [Cantonese, Pinyin], wo⁴ pun⁴ tog³ cêd¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 和盤托出
  1. (figurative) to come clean; to reveal all Tags: figuratively, idiomatic
    Sense id: en-和盤托出-zh-phrase-A-Y6PfIs Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 和盤托出 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "和盤托出",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to come clean; to reveal all"
      ],
      "id": "en-和盤托出-zh-phrase-A-Y6PfIs",
      "links": [
        [
          "come clean",
          "come clean"
        ],
        [
          "reveal",
          "reveal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) to come clean; to reveal all"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hépántuōchū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄆㄢˊ ㄊㄨㄛ ㄔㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wo⁴ pun⁴ tok³ ceot¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hépántuōchū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hépántuochu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ho²-pʻan²-tʻo¹-chʻu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hé-pán-twō-chū"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "herparntuochu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хэпаньточу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xɛpanʹtoču"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ pʰän³⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wòh pùhn tok chēut"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wo⁴ pun⁴ tok⁸ tsoet⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wo⁴ pun⁴ tog³ cêd¹"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²¹ pʰuːn²¹ tʰɔːk̚³ t͡sʰɵt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ pʰän³⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²¹ pʰuːn²¹ tʰɔːk̚³ t͡sʰɵt̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "和盤托出"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "和盤托出",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to come clean; to reveal all"
      ],
      "links": [
        [
          "come clean",
          "come clean"
        ],
        [
          "reveal",
          "reveal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) to come clean; to reveal all"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hépántuōchū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄆㄢˊ ㄊㄨㄛ ㄔㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wo⁴ pun⁴ tok³ ceot¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hépántuōchū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hépántuochu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ho²-pʻan²-tʻo¹-chʻu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hé-pán-twō-chū"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "herparntuochu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хэпаньточу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xɛpanʹtoču"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ pʰän³⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wòh pùhn tok chēut"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wo⁴ pun⁴ tok⁸ tsoet⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wo⁴ pun⁴ tog³ cêd¹"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²¹ pʰuːn²¹ tʰɔːk̚³ t͡sʰɵt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ pʰän³⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²¹ pʰuːn²¹ tʰɔːk̚³ t͡sʰɵt̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "和盤托出"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "和盤托出"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "和盤托出",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "和盤托出"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "和盤托出",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.