"各路" meaning in Chinese

See 各路 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kɤ⁵¹⁻⁵³ lu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kɔːk̚³ lou̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kɤ⁵¹⁻⁵³ lu⁵¹/, /kɔːk̚³ lou̯²²/ Chinese transliterations: gèlù [Mandarin, Pinyin], ㄍㄜˋ ㄌㄨˋ [Mandarin, bopomofo], gok³ lou⁶ [Cantonese, Jyutping], gèlù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gèlù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ko⁴-lu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], gè-lù [Mandarin, Yale], gehluh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гэлу [Mandarin, Palladius], gɛlu [Mandarin, Palladius], gok louh [Cantonese, Yale], gok⁸ lou⁶ [Cantonese, Pinyin], gog³ lou⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 各路
  1. many places; everywhere Synonyms (many places, everywhere): 各地 (gèdì)
    Sense id: en-各路-zh-noun-6DkrGJor Disambiguation of 'many places, everywhere': 98 2
  2. a variety of; all sorts of; all kinds of Synonyms (a variety of, all sorts of): 各種 (gèzhǒng), 各种 (gèzhǒng)
    Sense id: en-各路-zh-noun-fiykVDKI Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 11 89 Disambiguation of 'a variety of, all sorts of': 3 97

Download JSON data for 各路 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "各路",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "heroes from many places",
          "roman": "gèlù yīngxiónghǎohàn",
          "text": "各路英雄好漢/各路英雄好汉",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "many places; everywhere"
      ],
      "id": "en-各路-zh-noun-6DkrGJor",
      "links": [
        [
          "everywhere",
          "everywhere"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "98 2",
          "roman": "gèdì",
          "sense": "many places, everywhere",
          "word": "各地"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a variety of; all sorts of; all kinds of"
      ],
      "id": "en-各路-zh-noun-fiykVDKI",
      "links": [
        [
          "variety",
          "variety"
        ],
        [
          "sort",
          "sort"
        ],
        [
          "kind",
          "kind"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "3 97",
          "roman": "gèzhǒng",
          "sense": "a variety of, all sorts of",
          "word": "各種"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "roman": "gèzhǒng",
          "sense": "a variety of, all sorts of",
          "word": "各种"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gèlù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄜˋ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gok³ lou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gèlù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gèlù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ko⁴-lu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gè-lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gehluh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэлу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛlu"
    },
    {
      "ipa": "/kɤ⁵¹⁻⁵³ lu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gok louh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gok⁸ lou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gog³ lou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kɔːk̚³ lou̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɤ⁵¹⁻⁵³ lu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔːk̚³ lou̯²²/"
    }
  ],
  "word": "各路"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "各路",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "heroes from many places",
          "roman": "gèlù yīngxiónghǎohàn",
          "text": "各路英雄好漢/各路英雄好汉",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "many places; everywhere"
      ],
      "links": [
        [
          "everywhere",
          "everywhere"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a variety of; all sorts of; all kinds of"
      ],
      "links": [
        [
          "variety",
          "variety"
        ],
        [
          "sort",
          "sort"
        ],
        [
          "kind",
          "kind"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gèlù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄜˋ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gok³ lou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gèlù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gèlù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ko⁴-lu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gè-lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gehluh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэлу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛlu"
    },
    {
      "ipa": "/kɤ⁵¹⁻⁵³ lu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gok louh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gok⁸ lou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gog³ lou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kɔːk̚³ lou̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɤ⁵¹⁻⁵³ lu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔːk̚³ lou̯²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "gèdì",
      "sense": "many places, everywhere",
      "word": "各地"
    },
    {
      "roman": "gèzhǒng",
      "sense": "a variety of, all sorts of",
      "word": "各種"
    },
    {
      "roman": "gèzhǒng",
      "sense": "a variety of, all sorts of",
      "word": "各种"
    }
  ],
  "word": "各路"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.