See 各位 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "pronoun" }, "expansion": "各位", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hakka pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hokkien pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Northern Min pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Teochew pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wu pronouns", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "honourable leaders, distinguished guests", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "gèwèi lǐngdǎo, gèwèi láibīn", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "各位領導,各位來賓", "type": "example" }, { "english": "honourable leaders, distinguished guests", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "gèwèi lǐngdǎo, gèwèi láibīn", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "各位领导,各位来宾", "type": "example" }, { "english": "My shop will open for business next week, and all my friends and relatives are welcome to come.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ de diànpù xià ge xīngqī kāizhāng, huānyíng gèwèi qīnpénghǎoyǒu qiánlái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我的店鋪下個星期開張,歡迎各位親朋好友前來。", "type": "example" }, { "english": "My shop will open for business next week, and all my friends and relatives are welcome to come.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ de diànpù xià ge xīngqī kāizhāng, huānyíng gèwèi qīnpénghǎoyǒu qiánlái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我的店铺下个星期开张,欢迎各位亲朋好友前来。", "type": "example" }, { "english": "I look forward to receiving guidance from the knowledgeable people present here.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese" ], "roman": "Gèwèi zàizuò de gāorén kě děi duōduō zhǐjiào a.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "各位在座的高人可得多多指教啊。", "type": "example" }, { "english": "Does anyone have anything they would like to add?", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Gèwèi háiyǒu shénme xūyào bǔchōng de ma?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "各位還有什麼需要補充的嗎?", "type": "example" }, { "english": "Does anyone have anything they would like to add?", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Gèwèi háiyǒu shénme xūyào bǔchōng de ma?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "各位还有什么需要补充的吗?", "type": "example" }, { "english": "thank you everyone", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "do¹ ze⁶ gok³ wai⁶⁻²", "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "多謝各位", "type": "example" }, { "english": "thank you everyone", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "do¹ ze⁶ gok³ wai⁶⁻²", "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "多谢各位", "type": "example" } ], "glosses": [ "ladies and gentlemen; everybody" ], "id": "en-各位-zh-pron-cdQ4Ja28", "links": [ [ "ladies and gentlemen", "ladies and gentlemen" ], [ "everybody", "everybody" ] ], "raw_glosses": [ "(polite) ladies and gentlemen; everybody" ], "synonyms": [ { "roman": "lièwèi", "tags": [ "literary", "polite" ], "word": "列位" }, { "roman": "gam3 do1 wai6-2", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "咁多位" }, { "roman": "zhūwèi", "tags": [ "polite" ], "word": "諸位" }, { "roman": "zhūwèi", "tags": [ "polite" ], "word": "诸位" }, { "roman": "zhūjūn", "tags": [ "honorific", "literary", "polite" ], "word": "諸君" }, { "roman": "zhūjūn", "tags": [ "honorific", "literary", "polite" ], "word": "诸君" } ], "tags": [ "polite" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gèwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄜˋ ㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gok³ wai⁶⁻²" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kok-vi" }, { "zh-pron": "gŏ̤-ṳ̄" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kok-ūi" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gag⁴ ui⁷" }, { "zh-pron": "⁷koq-we" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "gèwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄜˋ ㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "gèwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ko⁴-wei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "gè-wèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "gehwey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "гэвэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "gɛvɛj" }, { "ipa": "/kɤ⁵¹⁻⁵³ weɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gok wái" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gok⁸ wai⁶⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gog³ wei⁶⁻²" }, { "ipa": "/kɔːk̚³ wɐi̯²²⁻³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kok-vi" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "gog^ˋ vi" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "gog⁵ vi⁴" }, { "ipa": "/kok̚² vi⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Jian'ou", "Kienning-Colloquial-Romanized" ], "zh-pron": "gŏ̤-ṳ̄" }, { "ipa": "/kɔ²⁴ y⁵⁵/", "tags": [ "Jian'ou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kok-uī" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kok'ui" }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ ui²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kɔk̚⁵⁻²⁴ ui⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁵ ui²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ ui³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ ui³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "kak ūi" }, { "ipa": "/kak̚²⁻⁴ ui¹¹/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁷koq-we" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "koh^入 we" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁴koq-hhue" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/koʔ³³ ɦue⁴⁴/" }, { "ipa": "/kɤ⁵¹⁻⁵³ weɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/kɔːk̚³ wɐi̯²²⁻³⁵/" }, { "ipa": "/kok̚² vi⁵⁵/" }, { "ipa": "/kɔ²⁴ y⁵⁵/" }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ ui²²/" }, { "ipa": "/kɔk̚⁵⁻²⁴ ui⁴¹/" }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁵ ui²²/" }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ ui³³/" }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ ui³³/" }, { "ipa": "/kak̚²⁻⁴ ui¹¹/" }, { "ipa": "/koʔ³³ ɦue⁴⁴/" } ], "word": "各位" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "pronoun" }, "expansion": "各位", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese pronouns", "Cantonese terms with usage examples", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese polite terms", "Chinese pronouns", "Chinese terms spelled with 位", "Chinese terms spelled with 各", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hakka lemmas", "Hakka pronouns", "Hokkien lemmas", "Hokkien pronouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin pronouns", "Mandarin terms with homophones", "Mandarin terms with usage examples", "Northern Min lemmas", "Northern Min pronouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Teochew lemmas", "Teochew pronouns", "Wu lemmas", "Wu pronouns" ], "examples": [ { "english": "honourable leaders, distinguished guests", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "gèwèi lǐngdǎo, gèwèi láibīn", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "各位領導,各位來賓", "type": "example" }, { "english": "honourable leaders, distinguished guests", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "gèwèi lǐngdǎo, gèwèi láibīn", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "各位领导,各位来宾", "type": "example" }, { "english": "My shop will open for business next week, and all my friends and relatives are welcome to come.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ de diànpù xià ge xīngqī kāizhāng, huānyíng gèwèi qīnpénghǎoyǒu qiánlái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我的店鋪下個星期開張,歡迎各位親朋好友前來。", "type": "example" }, { "english": "My shop will open for business next week, and all my friends and relatives are welcome to come.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ de diànpù xià ge xīngqī kāizhāng, huānyíng gèwèi qīnpénghǎoyǒu qiánlái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我的店铺下个星期开张,欢迎各位亲朋好友前来。", "type": "example" }, { "english": "I look forward to receiving guidance from the knowledgeable people present here.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese" ], "roman": "Gèwèi zàizuò de gāorén kě děi duōduō zhǐjiào a.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "各位在座的高人可得多多指教啊。", "type": "example" }, { "english": "Does anyone have anything they would like to add?", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Gèwèi háiyǒu shénme xūyào bǔchōng de ma?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "各位還有什麼需要補充的嗎?", "type": "example" }, { "english": "Does anyone have anything they would like to add?", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Gèwèi háiyǒu shénme xūyào bǔchōng de ma?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "各位还有什么需要补充的吗?", "type": "example" }, { "english": "thank you everyone", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "do¹ ze⁶ gok³ wai⁶⁻²", "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "多謝各位", "type": "example" }, { "english": "thank you everyone", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "do¹ ze⁶ gok³ wai⁶⁻²", "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "多谢各位", "type": "example" } ], "glosses": [ "ladies and gentlemen; everybody" ], "links": [ [ "ladies and gentlemen", "ladies and gentlemen" ], [ "everybody", "everybody" ] ], "raw_glosses": [ "(polite) ladies and gentlemen; everybody" ], "tags": [ "polite" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gèwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄜˋ ㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gok³ wai⁶⁻²" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kok-vi" }, { "zh-pron": "gŏ̤-ṳ̄" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kok-ūi" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gag⁴ ui⁷" }, { "zh-pron": "⁷koq-we" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "gèwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄜˋ ㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "gèwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ko⁴-wei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "gè-wèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "gehwey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "гэвэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "gɛvɛj" }, { "ipa": "/kɤ⁵¹⁻⁵³ weɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gok wái" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gok⁸ wai⁶⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gog³ wei⁶⁻²" }, { "ipa": "/kɔːk̚³ wɐi̯²²⁻³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kok-vi" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "gog^ˋ vi" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "gog⁵ vi⁴" }, { "ipa": "/kok̚² vi⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Jian'ou", "Kienning-Colloquial-Romanized" ], "zh-pron": "gŏ̤-ṳ̄" }, { "ipa": "/kɔ²⁴ y⁵⁵/", "tags": [ "Jian'ou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kok-uī" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kok'ui" }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ ui²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kɔk̚⁵⁻²⁴ ui⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁵ ui²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ ui³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ ui³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "kak ūi" }, { "ipa": "/kak̚²⁻⁴ ui¹¹/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁷koq-we" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "koh^入 we" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁴koq-hhue" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/koʔ³³ ɦue⁴⁴/" }, { "ipa": "/kɤ⁵¹⁻⁵³ weɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/kɔːk̚³ wɐi̯²²⁻³⁵/" }, { "ipa": "/kok̚² vi⁵⁵/" }, { "ipa": "/kɔ²⁴ y⁵⁵/" }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ ui²²/" }, { "ipa": "/kɔk̚⁵⁻²⁴ ui⁴¹/" }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁵ ui²²/" }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ ui³³/" }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ ui³³/" }, { "ipa": "/kak̚²⁻⁴ ui¹¹/" }, { "ipa": "/koʔ³³ ɦue⁴⁴/" } ], "synonyms": [ { "roman": "lièwèi", "tags": [ "literary", "polite" ], "word": "列位" }, { "roman": "gam3 do1 wai6-2", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "咁多位" }, { "roman": "zhūwèi", "tags": [ "polite" ], "word": "諸位" }, { "roman": "zhūwèi", "tags": [ "polite" ], "word": "诸位" }, { "roman": "zhūjūn", "tags": [ "honorific", "literary", "polite" ], "word": "諸君" }, { "roman": "zhūjūn", "tags": [ "honorific", "literary", "polite" ], "word": "诸君" } ], "word": "各位" }
Download raw JSONL data for 各位 meaning in Chinese (7.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "各位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各位", "trace": "started on line 24, detected on line 24" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "各位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各位", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "各位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各位", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min'", "path": [ "各位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各位", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "各位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各位", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "各位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各位", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "各位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各位", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min (KCR)'", "path": [ "各位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各位", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "各位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各位", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "各位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各位", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "各位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各位", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%90%84%E4%BD%8D'], ['edit']){} >", "path": [ "各位" ], "section": "Chinese", "subsection": "pronoun", "title": "各位", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.