"南華真人" meaning in Chinese

See 南華真人 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /nän³⁵ xu̯ä³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵ ʐən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /nän³⁵ xu̯ä³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵ ʐən³⁵/ Chinese transliterations: Nán Huá zhēnrén [Mandarin, Pinyin], ㄋㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄓㄣ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo], Nán Huá zhēnrén [Hanyu-Pinyin, Mandarin], Nán Huá jhenrén [Mandarin, Tongyong-Pinyin], Nan² Hua² chên¹-jên² [Mandarin, Wade-Giles], Nán Hwá jēn-rén [Mandarin, Yale], Nan Hwa jenren [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], Нань Хуа чжэньжэнь [Mandarin, Palladius], Nanʹ Xua čžɛnʹžɛnʹ [Mandarin, Palladius] Forms: 南华真人
Head templates: {{head|zh|proper noun}} 南華真人
  1. (archaic) Zhuangzi Tags: archaic
    Sense id: en-南華真人-zh-name-ee-TUFGc Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry
{
  "forms": [
    {
      "form": "南华真人",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "南華真人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "true man from the southern lands",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zhuangzi"
      ],
      "id": "en-南華真人-zh-name-ee-TUFGc",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Zhuangzi"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Nán Huá zhēnrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄓㄣ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Nán Huá zhēnrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Nán Huá jhenrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Nan² Hua² chên¹-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Nán Hwá jēn-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Nan Hwa jenren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Нань Хуа чжэньжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Nanʹ Xua čžɛnʹžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/nän³⁵ xu̯ä³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nän³⁵ xu̯ä³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵ ʐən³⁵/"
    }
  ],
  "word": "南華真人"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "南华真人",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "南華真人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "true man from the southern lands",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proper nouns",
        "Chinese terms spelled with 人",
        "Chinese terms spelled with 南",
        "Chinese terms spelled with 真",
        "Chinese terms spelled with 華",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with archaic senses",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proper nouns",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "Zhuangzi"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Zhuangzi"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Nán Huá zhēnrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄓㄣ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Nán Huá zhēnrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Nán Huá jhenrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Nan² Hua² chên¹-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Nán Hwá jēn-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Nan Hwa jenren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Нань Хуа чжэньжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Nanʹ Xua čžɛnʹžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/nän³⁵ xu̯ä³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nän³⁵ xu̯ä³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵ ʐən³⁵/"
    }
  ],
  "word": "南華真人"
}

Download raw JSONL data for 南華真人 meaning in Chinese (1.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "南華真人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "南華真人",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.