"勞燕分飛" meaning in Chinese

See 勞燕分飛 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /lɑʊ̯³⁵ jɛn⁵¹ fən⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lou̯²¹ jiːn³³ fɐn⁵⁵ fei̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /lɑʊ̯³⁵ jɛn⁵¹ fən⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/, /lou̯²¹ jiːn³³ fɐn⁵⁵ fei̯⁵⁵/ Chinese transliterations: láoyànfēnfēi [Mandarin, Pinyin], ㄌㄠˊ ㄧㄢˋ ㄈㄣ ㄈㄟ [Mandarin, bopomofo], lou⁴ jin³ fan¹ fei¹ [Cantonese, Jyutping], láoyànfēnfēi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], láoyànfenfei [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lao²-yen⁴-fên¹-fei¹ [Mandarin, Wade-Giles], láu-yàn-fēn-fēi [Mandarin, Yale], lauyannfenfei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лаояньфэньфэй [Mandarin, Palladius], laojanʹfɛnʹfɛj [Mandarin, Palladius], lòuh yin fān fēi [Cantonese, Yale], lou⁴ jin³ fan¹ fei¹ [Cantonese, Pinyin], lou⁴ yin³ fen¹ féi¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 劳燕分飞
Head templates: {{head|zh|idiom}} 勞燕分飛
  1. the shrike (伯勞/伯劳) and the swallow (燕) part and fly in different directions Tags: idiomatic
    Sense id: en-勞燕分飛-zh-phrase-Ydvgsowp
  2. (figuratively) two lovers part Tags: figuratively, idiomatic
    Sense id: en-勞燕分飛-zh-phrase-B3yPHwE1 Categories (other): Chinese chengyu, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese chengyu: 8 92 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 12 88 Disambiguation of Pages with 1 entry: 25 75 Disambiguation of Pages with entries: 8 92
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 伯勞飛燕, 伯劳飞燕, 分飛 (fēnfēi), 分飞 (fēnfēi)
{
  "forms": [
    {
      "form": "劳燕分飞",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "勞燕分飛",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "伯勞飛燕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "伯劳飞燕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "fēnfēi",
      "word": "分飛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "fēnfēi",
      "word": "分飞"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "the shrike (伯勞/伯劳) and the swallow (燕) part and fly in different directions"
      ],
      "id": "en-勞燕分飛-zh-phrase-Ydvgsowp",
      "links": [
        [
          "shrike",
          "shrike"
        ],
        [
          "伯勞",
          "伯勞#Chinese"
        ],
        [
          "伯劳",
          "伯劳#Chinese"
        ],
        [
          "swallow",
          "swallow"
        ],
        [
          "燕",
          "燕#Chinese"
        ],
        [
          "part",
          "part"
        ],
        [
          "fly",
          "fly"
        ],
        [
          "different",
          "different"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "two lovers part"
      ],
      "id": "en-勞燕分飛-zh-phrase-B3yPHwE1",
      "links": [
        [
          "two",
          "two"
        ],
        [
          "lover",
          "lover"
        ],
        [
          "part",
          "part"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) two lovers part"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láoyànfēnfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˊ ㄧㄢˋ ㄈㄣ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lou⁴ jin³ fan¹ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "láoyànfēnfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láoyànfenfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao²-yen⁴-fên¹-fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "láu-yàn-fēn-fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lauyannfenfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лаояньфэньфэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "laojanʹfɛnʹfɛj"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ jɛn⁵¹ fən⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lòuh yin fān fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lou⁴ jin³ fan¹ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lou⁴ yin³ fen¹ féi¹"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯²¹ jiːn³³ fɐn⁵⁵ fei̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ jɛn⁵¹ fən⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯²¹ jiːn³³ fɐn⁵⁵ fei̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "勞燕分飛"
}
{
  "categories": [
    "Chinese chengyu",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese idioms",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 分",
    "Chinese terms spelled with 勞",
    "Chinese terms spelled with 燕",
    "Chinese terms spelled with 飛",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "劳燕分飞",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "勞燕分飛",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "word": "伯勞飛燕"
    },
    {
      "word": "伯劳飞燕"
    },
    {
      "roman": "fēnfēi",
      "word": "分飛"
    },
    {
      "roman": "fēnfēi",
      "word": "分飞"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "the shrike (伯勞/伯劳) and the swallow (燕) part and fly in different directions"
      ],
      "links": [
        [
          "shrike",
          "shrike"
        ],
        [
          "伯勞",
          "伯勞#Chinese"
        ],
        [
          "伯劳",
          "伯劳#Chinese"
        ],
        [
          "swallow",
          "swallow"
        ],
        [
          "燕",
          "燕#Chinese"
        ],
        [
          "part",
          "part"
        ],
        [
          "fly",
          "fly"
        ],
        [
          "different",
          "different"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "two lovers part"
      ],
      "links": [
        [
          "two",
          "two"
        ],
        [
          "lover",
          "lover"
        ],
        [
          "part",
          "part"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) two lovers part"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láoyànfēnfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˊ ㄧㄢˋ ㄈㄣ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lou⁴ jin³ fan¹ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "láoyànfēnfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láoyànfenfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao²-yen⁴-fên¹-fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "láu-yàn-fēn-fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lauyannfenfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лаояньфэньфэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "laojanʹfɛnʹfɛj"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ jɛn⁵¹ fən⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lòuh yin fān fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lou⁴ jin³ fan¹ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lou⁴ yin³ fen¹ féi¹"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯²¹ jiːn³³ fɐn⁵⁵ fei̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ jɛn⁵¹ fən⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯²¹ jiːn³³ fɐn⁵⁵ fei̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "勞燕分飛"
}

Download raw JSONL data for 勞燕分飛 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "勞燕分飛"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "勞燕分飛",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "勞燕分飛"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "勞燕分飛",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.