"分飛" meaning in Chinese

See 分飛 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /fən⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɐn⁵⁵ fei̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fən⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/, /fɐn⁵⁵ fei̯⁵⁵/ Chinese transliterations: fēnfēi [Mandarin, Pinyin], ㄈㄣ ㄈㄟ [Mandarin, bopomofo], fan¹ fei¹ [Cantonese, Jyutping], fēnfēi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fenfei [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fên¹-fei¹ [Mandarin, Wade-Giles], fēn-fēi [Mandarin, Yale], fenfei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фэньфэй [Mandarin, Palladius], fɛnʹfɛj [Mandarin, Palladius], fān fēi [Cantonese, Yale], fan¹ fei¹ [Cantonese, Pinyin], fen¹ féi¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: Probably derived from the idioms 勞燕分飛/劳燕分飞 (láoyànfēnfēi) and 雁影分飛/雁影分飞. Etymology templates: {{zh-m|勞燕分飛}} 勞燕分飛/劳燕分飞 (láoyànfēnfēi), {{zh-m|雁影分飛}} 雁影分飛/雁影分飞 Head templates: {{zh-verb}} 分飛
  1. (poetic, of lovers) "to fly apart": to part Tags: poetic
    Sense id: en-分飛-zh-verb-wP-n0u8a Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 分飛 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "勞燕分飛"
      },
      "expansion": "勞燕分飛/劳燕分飞 (láoyànfēnfēi)",
      "name": "zh-m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "雁影分飛"
      },
      "expansion": "雁影分飛/雁影分飞",
      "name": "zh-m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably derived from the idioms 勞燕分飛/劳燕分飞 (láoyànfēnfēi) and 雁影分飛/雁影分飞.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "分飛",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to each fly apart",
          "roman": "gèzì fēnfēi",
          "text": "各自分飛/各自分飞",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "flying towards the horizon in search of their own road",
          "ref": "1981, “舊夢不須記”, 黃霑 (lyrics), performed by 雷安娜",
          "text": "自尋路向天際分飛 [Literary Cantonese, trad.]\n自寻路向天际分飞 [Literary Cantonese, simp.]\nzi⁶ cam⁴ lou⁶ hoeng³ tin¹ zai³ fan¹ fei¹ [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "\"to fly apart\": to part"
      ],
      "id": "en-分飛-zh-verb-wP-n0u8a",
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "fly",
          "fly"
        ],
        [
          "apart",
          "apart"
        ],
        [
          "part",
          "part"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic, of lovers) \"to fly apart\": to part"
      ],
      "raw_tags": [
        "of lovers"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēnfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄣ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fan¹ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fēnfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fenfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fên¹-fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēn-fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fenfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэньфэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛnʹfɛj"
    },
    {
      "ipa": "/fən⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fān fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fan¹ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fen¹ féi¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɐn⁵⁵ fei̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fən⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɐn⁵⁵ fei̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "分飛"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "勞燕分飛"
      },
      "expansion": "勞燕分飛/劳燕分飞 (láoyànfēnfēi)",
      "name": "zh-m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "雁影分飛"
      },
      "expansion": "雁影分飛/雁影分飞",
      "name": "zh-m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably derived from the idioms 勞燕分飛/劳燕分飞 (láoyànfēnfēi) and 雁影分飛/雁影分飞.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "分飛",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese poetic terms",
        "Chinese redlinks/zh-l",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to each fly apart",
          "roman": "gèzì fēnfēi",
          "text": "各自分飛/各自分飞",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "flying towards the horizon in search of their own road",
          "ref": "1981, “舊夢不須記”, 黃霑 (lyrics), performed by 雷安娜",
          "text": "自尋路向天際分飛 [Literary Cantonese, trad.]\n自寻路向天际分飞 [Literary Cantonese, simp.]\nzi⁶ cam⁴ lou⁶ hoeng³ tin¹ zai³ fan¹ fei¹ [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "\"to fly apart\": to part"
      ],
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "fly",
          "fly"
        ],
        [
          "apart",
          "apart"
        ],
        [
          "part",
          "part"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic, of lovers) \"to fly apart\": to part"
      ],
      "raw_tags": [
        "of lovers"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēnfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄣ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fan¹ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fēnfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fenfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fên¹-fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēn-fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fenfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэньфэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛnʹfɛj"
    },
    {
      "ipa": "/fən⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fān fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fan¹ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fen¹ féi¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɐn⁵⁵ fei̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fən⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɐn⁵⁵ fei̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "分飛"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "分飛"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "分飛",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "分飛"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "分飛",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.