"剩飯" meaning in Chinese

See 剩飯 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʂɤŋ⁵¹⁻⁵³ fän⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɪŋ²² faːn²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sɪŋ²² faːn²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sen³² fan³²/ [Cantonese, Sinological-IPA, Taicheng, Taishanese], /sin²²⁻²¹ pŋ̍²²/ [Hokkien, Xiamen], /sin⁴¹⁻²² pŋ̍⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /sin²²⁻²¹ pŋ̍²²/ [Hokkien, Zhangzhou], /sin³³⁻¹¹ pŋ̍³³/ [Hokkien, Taipei], /sin³³⁻²¹ pŋ̍³³/ [Hokkien, Kaohsiung], /seŋ¹¹ puŋ³⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /ʂɤŋ⁵¹⁻⁵³ fän⁵¹/, /sɪŋ²² faːn²²/, /t͡sɪŋ²² faːn²²/, /t͡sen³² fan³²/, /sin²²⁻²¹ pŋ̍²²/, /sin⁴¹⁻²² pŋ̍⁴¹/, /sin²²⁻²¹ pŋ̍²²/, /sin³³⁻¹¹ pŋ̍³³/, /sin³³⁻²¹ pŋ̍³³/, /seŋ¹¹ puŋ³⁵/, /zã²² ve⁴⁴/, /zã³³ ve²³/ Chinese transliterations: shèngfàn [Mandarin, Pinyin], ㄕㄥˋ ㄈㄢˋ [Mandarin, bopomofo], sing⁶ faan⁶ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], zing⁶ faan⁶ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], zen⁵ fan⁵ [Cantonese, Taishan, Wiktionary-specific], sīn-pn̄g [Hokkien, POJ], sêng⁷ bung⁶ [Peng'im, Teochew], ⁶zan-ve; ⁶zan ⁶ve, shèngfàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shèngfàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shêng⁴-fan⁴ [Mandarin, Wade-Giles], shèng-fàn [Mandarin, Yale], shenqfann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шэнфань [Mandarin, Palladius], šɛnfanʹ [Mandarin, Palladius], sing⁶ faan⁶ [Cantonese, Jyutping], zing⁶ faan⁶ [Cantonese, Jyutping], sihng faahn [Cantonese, Yale], jihng faahn [Cantonese, Yale], sing⁶ faan⁶ [Cantonese, Pinyin], dzing⁶ faan⁶ [Cantonese, Pinyin], xing⁶ fan⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], jing⁶ fan⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], zen⁵ fan⁵ [Cantonese, Taicheng, Taishanese, Wiktionary-specific], sīn-pn̄g [Hokkien, Tai-lo], sixnp'ng [Hokkien, Phofsit-Daibuun], sēng pŭng [POJ, Teochew], ⁶zan-ve; ⁶zan ⁶ve [Wu], zan^去 ve; zan^去 ve^去 [Wu], ³zan-ve; ³zan ³ve [Wu], /zã²² ve⁴⁴/ [Wu], /zã³³ ve²³/ [Wu]
Head templates: {{head|zh|noun}} 剩飯
  1. leftover food; leftovers Categories (topical): Meals Synonyms: 剩菜 (shèngcài), 隔餐飯 [Hakka], 隔餐饭 [Hakka], 舊飯, 旧饭 Derived forms: 殘羹剩飯 (cángēngshèngfàn), 残羹剩饭 (cángēngshèngfàn)
    Sense id: en-剩飯-zh-noun--jbPiui8 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 剩飯 meaning in Chinese (4.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "剩飯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Meals",
          "orig": "zh:Meals",
          "parents": [
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "cángēngshèngfàn",
          "word": "殘羹剩飯"
        },
        {
          "roman": "cángēngshèngfàn",
          "word": "残羹剩饭"
        }
      ],
      "glosses": [
        "leftover food; leftovers"
      ],
      "id": "en-剩飯-zh-noun--jbPiui8",
      "links": [
        [
          "leftover",
          "leftover"
        ],
        [
          "food",
          "food"
        ],
        [
          "leftovers",
          "leftovers"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "shèngcài",
          "word": "剩菜"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "隔餐飯"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "隔餐饭"
        },
        {
          "word": "舊飯"
        },
        {
          "word": "旧饭"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shèngfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄥˋ ㄈㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sing⁶ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing⁶ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zen⁵ fan⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sīn-pn̄g"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sêng⁷ bung⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶zan-ve; ⁶zan ⁶ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shèngfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shèngfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shêng⁴-fan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shèng-fàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shenqfann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэнфань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛnfanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤŋ⁵¹⁻⁵³ fän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sing⁶ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing⁶ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sihng faahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jihng faahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sing⁶ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzing⁶ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xing⁶ fan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jing⁶ fan⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ²² faːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ²² faːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zen⁵ fan⁵"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sen³² fan³²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sīn-pn̄g"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sixnp'ng"
    },
    {
      "ipa": "/sin²²⁻²¹ pŋ̍²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sin⁴¹⁻²² pŋ̍⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sin²²⁻²¹ pŋ̍²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sin³³⁻¹¹ pŋ̍³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sin³³⁻²¹ pŋ̍³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sēng pŭng"
    },
    {
      "ipa": "/seŋ¹¹ puŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶zan-ve; ⁶zan ⁶ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "zan^去 ve; zan^去 ve^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³zan-ve; ³zan ³ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/zã²² ve⁴⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/zã³³ ve²³/"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤŋ⁵¹⁻⁵³ fän⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ²² faːn²²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ²² faːn²²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sen³² fan³²/"
    },
    {
      "ipa": "/sin²²⁻²¹ pŋ̍²²/"
    },
    {
      "ipa": "/sin⁴¹⁻²² pŋ̍⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sin²²⁻²¹ pŋ̍²²/"
    },
    {
      "ipa": "/sin³³⁻¹¹ pŋ̍³³/"
    },
    {
      "ipa": "/sin³³⁻²¹ pŋ̍³³/"
    },
    {
      "ipa": "/seŋ¹¹ puŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/zã²² ve⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/zã³³ ve²³/"
    }
  ],
  "word": "剩飯"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "cángēngshèngfàn",
      "word": "殘羹剩飯"
    },
    {
      "roman": "cángēngshèngfàn",
      "word": "残羹剩饭"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "剩飯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien nouns",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Taishanese lemmas",
        "Taishanese nouns",
        "Teochew lemmas",
        "Teochew nouns",
        "Wu lemmas",
        "Wu nouns",
        "zh:Meals"
      ],
      "glosses": [
        "leftover food; leftovers"
      ],
      "links": [
        [
          "leftover",
          "leftover"
        ],
        [
          "food",
          "food"
        ],
        [
          "leftovers",
          "leftovers"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shèngfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄥˋ ㄈㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sing⁶ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing⁶ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zen⁵ fan⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sīn-pn̄g"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sêng⁷ bung⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶zan-ve; ⁶zan ⁶ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shèngfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shèngfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shêng⁴-fan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shèng-fàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shenqfann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэнфань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛnfanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤŋ⁵¹⁻⁵³ fän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sing⁶ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing⁶ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sihng faahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jihng faahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sing⁶ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzing⁶ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xing⁶ fan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jing⁶ fan⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ²² faːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ²² faːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zen⁵ fan⁵"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sen³² fan³²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sīn-pn̄g"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sixnp'ng"
    },
    {
      "ipa": "/sin²²⁻²¹ pŋ̍²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sin⁴¹⁻²² pŋ̍⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sin²²⁻²¹ pŋ̍²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sin³³⁻¹¹ pŋ̍³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sin³³⁻²¹ pŋ̍³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sēng pŭng"
    },
    {
      "ipa": "/seŋ¹¹ puŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶zan-ve; ⁶zan ⁶ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "zan^去 ve; zan^去 ve^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³zan-ve; ³zan ³ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/zã²² ve⁴⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/zã³³ ve²³/"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤŋ⁵¹⁻⁵³ fän⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ²² faːn²²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ²² faːn²²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sen³² fan³²/"
    },
    {
      "ipa": "/sin²²⁻²¹ pŋ̍²²/"
    },
    {
      "ipa": "/sin⁴¹⁻²² pŋ̍⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sin²²⁻²¹ pŋ̍²²/"
    },
    {
      "ipa": "/sin³³⁻¹¹ pŋ̍³³/"
    },
    {
      "ipa": "/sin³³⁻²¹ pŋ̍³³/"
    },
    {
      "ipa": "/seŋ¹¹ puŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/zã²² ve⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/zã³³ ve²³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shèngcài",
      "word": "剩菜"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "隔餐飯"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "隔餐饭"
    },
    {
      "word": "舊飯"
    },
    {
      "word": "旧饭"
    }
  ],
  "word": "剩飯"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "剩飯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩飯",
  "trace": "started on line 58, detected on line 58"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "剩飯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩飯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "剩飯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩飯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "剩飯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩飯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "剩飯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩飯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "剩飯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩飯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "剩飯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩飯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "剩飯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩飯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "剩飯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩飯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "剩飯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩飯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "剩飯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩飯",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.