"出頭天" meaning in Chinese

See 出頭天 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ tʰoʊ̯³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰut̚² tʰeu̯¹¹ tʰi̯en²⁴/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen], /t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻²¹ tʰĩ⁴⁴/ [Hokkien, Singapore], /t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²³⁻³³ tʰĩ⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻¹¹ tʰĩ⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /t͡sʰut̚³²⁻⁵ tʰau¹³⁻²² tʰĩ⁴⁴/ [Hokkien, Zhangzhou], /t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ tʰau²⁴⁻²² tʰĩ³³/ [Hokkien, Quanzhou], /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ tʰoʊ̯³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/, /t͡sʰut̚² tʰeu̯¹¹ tʰi̯en²⁴/, /t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴/, /t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻²¹ tʰĩ⁴⁴/, /t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²³⁻³³ tʰĩ⁴⁴/, /t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻¹¹ tʰĩ⁴⁴/, /t͡sʰut̚³²⁻⁵ tʰau¹³⁻²² tʰĩ⁴⁴/, /t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ tʰau²⁴⁻²² tʰĩ³³/ Chinese transliterations: chūtóutiān [Mandarin, Pinyin], ㄔㄨ ㄊㄡˊ ㄊㄧㄢ [Mandarin, bopomofo], chhut-thèu-thiên [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], chhut-thâu-thiⁿ, chūtóutiān [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chutóutian [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻu¹-tʻou²-tʻien¹ [Mandarin, Wade-Giles], chū-tóu-tyān [Mandarin, Yale], chutourtian [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чутоутянь [Mandarin, Palladius], čutoutjanʹ [Mandarin, Palladius], chhut-thèu-thiên [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], cud` teuˇ tien´ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], cud⁵ teu² tian¹ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], chhut-thâu-thiⁿ [Hokkien, POJ], tshut-thâu-thinn [Hokkien, Tai-lo], zhuttau'tvy [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 出頭天
  1. (chiefly Southern Min, Hakka) to have a breakthrough; to get out of a difficult situation and succeed Tags: Hakka, Min, Southern Related terms: 出頭 (chūtóu), 出头 (chūtóu), 出人頭地 (chūréntóudì), 出人头地 (chūréntóudì)

Download JSON data for 出頭天 meaning in Chinese (4.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "出頭天",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hakka Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Southern Min Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In life's circumstances, even beggars can break through. Don't blame the heavens; don't accuse others. Good life and bad life, it's all life.",
          "ref": "1997, “世界第一等”, in 李安修, 陳富榮 (lyrics), 愛在刻骨銘心時, performed by 劉德華 [Andy Lau]",
          "text": "人生的環境,乞食嘛會出頭天,莫怨天,莫尤人,命順命歹攏是一生。 [Hokkien, trad.]\n人生的环境,乞食嘛会出头天,莫怨天,莫尤人,命顺命歹拢是一生。 [Hokkien, simp.]\nJîn-seng ê khoân-kéng, khit-chia̍h mā ē chhut-thâu-thiⁿ, bo̍k oàn-thiⁿ, bo̍k iû-jîn, miā sūn miā bái lóng-sī it-seng. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have a breakthrough; to get out of a difficult situation and succeed"
      ],
      "id": "en-出頭天-zh-verb-MRdmI3Tp",
      "links": [
        [
          "breakthrough",
          "breakthrough"
        ],
        [
          "get out of",
          "get out of"
        ],
        [
          "difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ],
        [
          "succeed",
          "succeed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Southern Min, Hakka) to have a breakthrough; to get out of a difficult situation and succeed"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "chūtóu",
          "word": "出頭"
        },
        {
          "roman": "chūtóu",
          "word": "出头"
        },
        {
          "roman": "chūréntóudì",
          "word": "出人頭地"
        },
        {
          "roman": "chūréntóudì",
          "word": "出人头地"
        }
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Min",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chūtóutiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨ ㄊㄡˊ ㄊㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chhut-thèu-thiên"
    },
    {
      "zh-pron": "chhut-thâu-thiⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chūtóutiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chutóutian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻu¹-tʻou²-tʻien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chū-tóu-tyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chutourtian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чутоутянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čutoutjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ tʰoʊ̯³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chhut-thèu-thiên"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "cud` teuˇ tien´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "cud⁵ teu² tian¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚² tʰeu̯¹¹ tʰi̯en²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhut-thâu-thiⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshut-thâu-thinn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhuttau'tvy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻²¹ tʰĩ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²³⁻³³ tʰĩ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻¹¹ tʰĩ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ tʰau¹³⁻²² tʰĩ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ tʰau²⁴⁻²² tʰĩ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ tʰoʊ̯³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚² tʰeu̯¹¹ tʰi̯en²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻²¹ tʰĩ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²³⁻³³ tʰĩ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻¹¹ tʰĩ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ tʰau¹³⁻²² tʰĩ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ tʰau²⁴⁻²² tʰĩ³³/"
    }
  ],
  "word": "出頭天"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "出頭天",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "chūtóu",
      "word": "出頭"
    },
    {
      "roman": "chūtóu",
      "word": "出头"
    },
    {
      "roman": "chūréntóudì",
      "word": "出人頭地"
    },
    {
      "roman": "chūréntóudì",
      "word": "出人头地"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hakka Chinese",
        "Hakka lemmas",
        "Hakka verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien terms with quotations",
        "Hokkien verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Southern Min Chinese"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In life's circumstances, even beggars can break through. Don't blame the heavens; don't accuse others. Good life and bad life, it's all life.",
          "ref": "1997, “世界第一等”, in 李安修, 陳富榮 (lyrics), 愛在刻骨銘心時, performed by 劉德華 [Andy Lau]",
          "text": "人生的環境,乞食嘛會出頭天,莫怨天,莫尤人,命順命歹攏是一生。 [Hokkien, trad.]\n人生的环境,乞食嘛会出头天,莫怨天,莫尤人,命顺命歹拢是一生。 [Hokkien, simp.]\nJîn-seng ê khoân-kéng, khit-chia̍h mā ē chhut-thâu-thiⁿ, bo̍k oàn-thiⁿ, bo̍k iû-jîn, miā sūn miā bái lóng-sī it-seng. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have a breakthrough; to get out of a difficult situation and succeed"
      ],
      "links": [
        [
          "breakthrough",
          "breakthrough"
        ],
        [
          "get out of",
          "get out of"
        ],
        [
          "difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ],
        [
          "succeed",
          "succeed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Southern Min, Hakka) to have a breakthrough; to get out of a difficult situation and succeed"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Min",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chūtóutiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨ ㄊㄡˊ ㄊㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chhut-thèu-thiên"
    },
    {
      "zh-pron": "chhut-thâu-thiⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chūtóutiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chutóutian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻu¹-tʻou²-tʻien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chū-tóu-tyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chutourtian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чутоутянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čutoutjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ tʰoʊ̯³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chhut-thèu-thiên"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "cud` teuˇ tien´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "cud⁵ teu² tian¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚² tʰeu̯¹¹ tʰi̯en²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhut-thâu-thiⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshut-thâu-thinn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhuttau'tvy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻²¹ tʰĩ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²³⁻³³ tʰĩ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻¹¹ tʰĩ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ tʰau¹³⁻²² tʰĩ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ tʰau²⁴⁻²² tʰĩ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ tʰoʊ̯³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚² tʰeu̯¹¹ tʰi̯en²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻²¹ tʰĩ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²³⁻³³ tʰĩ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴⁻¹¹ tʰĩ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ tʰau¹³⁻²² tʰĩ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ tʰau²⁴⁻²² tʰĩ³³/"
    }
  ],
  "word": "出頭天"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.