"冤枉路" meaning in Chinese

See 冤枉路 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɥɛn⁵⁵ wɑŋ² lu⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Mainland-China, standard, Sinological-IPA], /ɥɛn⁵⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹ lu⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, standard, Sinological-IPA], /jyːn⁵⁵ wɔːŋ³⁵ lou̯²²/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ lɔ²²/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Xiamen], /uan³³ ɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ lɔ⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Quanzhou], /uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ lɔ²²/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Zhangzhou], /uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ lɔ³³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Taipei], /uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ lɔ³³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Kaohsiung]
Head templates: {{head|zh|noun}} 冤枉路
  1. way unnecessarily travelled by a person; roundabout way; the unnecessary long way one has travelled Related terms: 彎路 (wānlù), 弯路 (wānlù)
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "冤枉路",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Roads",
          "orig": "zh:Roads",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "way unnecessarily travelled by a person; roundabout way; the unnecessary long way one has travelled"
      ],
      "id": "en-冤枉路-zh-noun-nhg-T-VB",
      "links": [
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "unnecessarily",
          "unnecessarily"
        ],
        [
          "travel",
          "travel"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "roundabout",
          "roundabout"
        ],
        [
          "unnecessary",
          "unnecessary"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "wānlù",
          "word": "彎路"
        },
        {
          "roman": "wānlù",
          "word": "弯路"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuānwanglù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuānwǎnglù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢ ˙ㄨㄤ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢ ㄨㄤˇ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun¹ wong² lou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "oan-óng-lō͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuānwanglù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢ ˙ㄨㄤ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuanwånglù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "yüan¹-wang⁵-lu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "ywān-wang-lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "iuan.uangluh"
    },
    {
      "roman": "juanʹvanlu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юаньванлу"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn⁵⁵ wɑŋ² lu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuānwǎnglù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢ ㄨㄤˇ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuanwǎnglù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "yüan¹-wang³-lu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "ywān-wǎng-lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "iuanwoangluh"
    },
    {
      "roman": "juanʹvanlu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юаньванлу"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn⁵⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹ lu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun¹ wong² lou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yūn wóng louh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jyn¹ wong² lou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yun¹ wong² lou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn⁵⁵ wɔːŋ³⁵ lou̯²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "oan-óng-lō͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "uan-óng-lōo"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "oan'ofnglo"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ lɔ²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan³³ ɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ lɔ⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ lɔ²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ lɔ³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ lɔ³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "word": "冤枉路"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "冤枉路",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "wānlù",
      "word": "彎路"
    },
    {
      "roman": "wānlù",
      "word": "弯路"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 冤",
        "Chinese terms spelled with 枉",
        "Chinese terms spelled with 路",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien nouns",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Roads"
      ],
      "glosses": [
        "way unnecessarily travelled by a person; roundabout way; the unnecessary long way one has travelled"
      ],
      "links": [
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "unnecessarily",
          "unnecessarily"
        ],
        [
          "travel",
          "travel"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "roundabout",
          "roundabout"
        ],
        [
          "unnecessary",
          "unnecessary"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuānwanglù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuānwǎnglù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢ ˙ㄨㄤ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢ ㄨㄤˇ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun¹ wong² lou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "oan-óng-lō͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuānwanglù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢ ˙ㄨㄤ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuanwånglù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "yüan¹-wang⁵-lu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "ywān-wang-lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "iuan.uangluh"
    },
    {
      "roman": "juanʹvanlu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юаньванлу"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn⁵⁵ wɑŋ² lu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuānwǎnglù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢ ㄨㄤˇ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuanwǎnglù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "yüan¹-wang³-lu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "ywān-wǎng-lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "iuanwoangluh"
    },
    {
      "roman": "juanʹvanlu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юаньванлу"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn⁵⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹ lu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun¹ wong² lou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yūn wóng louh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jyn¹ wong² lou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yun¹ wong² lou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn⁵⁵ wɔːŋ³⁵ lou̯²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "oan-óng-lō͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "uan-óng-lōo"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "oan'ofnglo"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ lɔ²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan³³ ɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ lɔ⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ lɔ²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ lɔ³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ lɔ³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "word": "冤枉路"
}

Download raw JSONL data for 冤枉路 meaning in Chinese (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.