"兔死狗烹" meaning in Chinese

See 兔死狗烹 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /tʰu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻³⁵ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰou̯³³ sei̯³⁵ kɐu̯³⁵ pʰaːŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻³⁵ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ⁵⁵/, /tʰou̯³³ sei̯³⁵ kɐu̯³⁵ pʰaːŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: tùsǐgǒupēng [Mandarin, Pinyin], ㄊㄨˋ ㄙˇ ㄍㄡˇ ㄆㄥ [Mandarin, bopomofo], tou³ sei² gau² paang¹ [Cantonese, Jyutping], tùsǐgǒupēng [Phonetic:tùsígǒupēng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tùsǐhgǒupeng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻu⁴-ssŭ³-kou³-pʻêng¹ [Mandarin, Wade-Giles], tù-sž-gǒu-pēng [Mandarin, Yale], tuhsyygooupeng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тусыгоупэн [Mandarin, Palladius], tusygoupɛn [Mandarin, Palladius], tou séi gáu pāang [Cantonese, Yale], tou³ sei² gau² paang¹ [Cantonese, Pinyin], tou³ séi² geo² pang¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: From the Records of the Grand Historian, c. 91 BCE, quoting the fifth-century BCE strategist Fan Li: : 蜚鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹。 [Classical Chinese, trad.]蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。 [Classical Chinese, simp.] From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE Fěi niǎo jìn, liáng gōng cáng; jiǎo tù sǐ, zǒugǒu pēng. [Pinyin] When the flying birds are done with, the good bow is stored away; when the sly rabbit dies, the hunting dog is boiled [to eat]. Etymology templates: {{zh-x|蜚 鳥 盡,良 弓 藏;狡 兔 死,走狗 烹。|When the flying birds are done with, the good bow is stored away; when the sly rabbit dies, the hunting dog is boiled 􂀿to eat􂁀.|collapsed=y|ref=Shiji}} 蜚鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹。 [Classical Chinese, trad.]蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。 [Classical Chinese, simp.] From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE Fěi niǎo jìn, liáng gōng cáng; jiǎo tù sǐ, zǒugǒu pēng. [Pinyin] When the flying birds are done with, the good bow is stored away; when the sly rabbit dies, the hunting dog is boiled [to eat]. Head templates: {{head|zh|idiom}} 兔死狗烹
  1. to get rid of somebody once they have served their purpose Wikipedia link: Fan Li, Records of the Grand Historian Tags: idiomatic
    Sense id: en-兔死狗烹-zh-phrase-ftZqlt6X Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 兔死狗烹 meaning in Chinese (5.1kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "兔死狗烹"
          },
          "expansion": "兔死狗烹",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "토사구팽(兎死狗烹)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 토사구팽(兎死狗烹) (tosagupaeng)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "兔死狗烹",
            "2": "",
            "3": "토사구팽",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "兎死狗烹",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "兔死狗烹",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "兔死狗烹",
            "v": "兔死狗烹",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (兔死狗烹):\n* → Korean: 토사구팽(兎死狗烹) (tosagupaeng)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "兔死狗烹",
            "2": "",
            "3": "토사구팽",
            "h": "兎死狗烹"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (兔死狗烹):\n* → Korean: 토사구팽(兎死狗烹) (tosagupaeng)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (兔死狗烹):\n* → Korean: 토사구팽(兎死狗烹) (tosagupaeng)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "狡兎死して走狗烹らる",
            "2": "こうとし して そうく にらる"
          },
          "expansion": "狡兎死(こうとし)して走狗烹(そうくに)らる (kōtoshi shite sōku niraru)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "calque"
          },
          "expansion": "(calque)",
          "name": "q"
        }
      ],
      "text": "→ Japanese: 狡兎死(こうとし)して走狗烹(そうくに)らる (kōtoshi shite sōku niraru) (calque)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "蜚 鳥 盡,良 弓 藏;狡 兔 死,走狗 烹。",
        "2": "When the flying birds are done with, the good bow is stored away; when the sly rabbit dies, the hunting dog is boiled 􂀿to eat􂁀.",
        "collapsed": "y",
        "ref": "Shiji"
      },
      "expansion": "蜚鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹。 [Classical Chinese, trad.]蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nFěi niǎo jìn, liáng gōng cáng; jiǎo tù sǐ, zǒugǒu pēng. [Pinyin]\nWhen the flying birds are done with, the good bow is stored away; when the sly rabbit dies, the hunting dog is boiled [to eat].",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Records of the Grand Historian, c. 91 BCE, quoting the fifth-century BCE strategist Fan Li:\n:\n蜚鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹。 [Classical Chinese, trad.]蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nFěi niǎo jìn, liáng gōng cáng; jiǎo tù sǐ, zǒugǒu pēng. [Pinyin]\nWhen the flying birds are done with, the good bow is stored away; when the sly rabbit dies, the hunting dog is boiled [to eat].",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "兔死狗烹",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get rid of somebody once they have served their purpose"
      ],
      "id": "en-兔死狗烹-zh-phrase-ftZqlt6X",
      "links": [
        [
          "get rid of",
          "get rid of"
        ],
        [
          "serve",
          "serve"
        ],
        [
          "purpose",
          "purpose"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Fan Li",
        "Records of the Grand Historian"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tùsǐgǒupēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨˋ ㄙˇ ㄍㄡˇ ㄆㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tou³ sei² gau² paang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tùsǐgǒupēng [Phonetic:tùsígǒupēng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tùsǐhgǒupeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻu⁴-ssŭ³-kou³-pʻêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tù-sž-gǒu-pēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tuhsyygooupeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тусыгоупэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tusygoupɛn"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻³⁵ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tou séi gáu pāang"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tou³ sei² gau² paang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tou³ séi² geo² pang¹"
    },
    {
      "ipa": "/tʰou̯³³ sei̯³⁵ kɐu̯³⁵ pʰaːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: tùsígǒupēng]"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻³⁵ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰou̯³³ sei̯³⁵ kɐu̯³⁵ pʰaːŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "兔死狗烹"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "兔死狗烹"
          },
          "expansion": "兔死狗烹",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "토사구팽(兎死狗烹)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 토사구팽(兎死狗烹) (tosagupaeng)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "兔死狗烹",
            "2": "",
            "3": "토사구팽",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "兎死狗烹",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "兔死狗烹",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "兔死狗烹",
            "v": "兔死狗烹",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (兔死狗烹):\n* → Korean: 토사구팽(兎死狗烹) (tosagupaeng)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "兔死狗烹",
            "2": "",
            "3": "토사구팽",
            "h": "兎死狗烹"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (兔死狗烹):\n* → Korean: 토사구팽(兎死狗烹) (tosagupaeng)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (兔死狗烹):\n* → Korean: 토사구팽(兎死狗烹) (tosagupaeng)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "狡兎死して走狗烹らる",
            "2": "こうとし して そうく にらる"
          },
          "expansion": "狡兎死(こうとし)して走狗烹(そうくに)らる (kōtoshi shite sōku niraru)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "calque"
          },
          "expansion": "(calque)",
          "name": "q"
        }
      ],
      "text": "→ Japanese: 狡兎死(こうとし)して走狗烹(そうくに)らる (kōtoshi shite sōku niraru) (calque)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "蜚 鳥 盡,良 弓 藏;狡 兔 死,走狗 烹。",
        "2": "When the flying birds are done with, the good bow is stored away; when the sly rabbit dies, the hunting dog is boiled 􂀿to eat􂁀.",
        "collapsed": "y",
        "ref": "Shiji"
      },
      "expansion": "蜚鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹。 [Classical Chinese, trad.]蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nFěi niǎo jìn, liáng gōng cáng; jiǎo tù sǐ, zǒugǒu pēng. [Pinyin]\nWhen the flying birds are done with, the good bow is stored away; when the sly rabbit dies, the hunting dog is boiled [to eat].",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Records of the Grand Historian, c. 91 BCE, quoting the fifth-century BCE strategist Fan Li:\n:\n蜚鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹。 [Classical Chinese, trad.]蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nFěi niǎo jìn, liáng gōng cáng; jiǎo tù sǐ, zǒugǒu pēng. [Pinyin]\nWhen the flying birds are done with, the good bow is stored away; when the sly rabbit dies, the hunting dog is boiled [to eat].",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "兔死狗烹",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to get rid of somebody once they have served their purpose"
      ],
      "links": [
        [
          "get rid of",
          "get rid of"
        ],
        [
          "serve",
          "serve"
        ],
        [
          "purpose",
          "purpose"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Fan Li",
        "Records of the Grand Historian"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tùsǐgǒupēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨˋ ㄙˇ ㄍㄡˇ ㄆㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tou³ sei² gau² paang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tùsǐgǒupēng [Phonetic:tùsígǒupēng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tùsǐhgǒupeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻu⁴-ssŭ³-kou³-pʻêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tù-sž-gǒu-pēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tuhsyygooupeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тусыгоупэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tusygoupɛn"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻³⁵ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tou séi gáu pāang"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tou³ sei² gau² paang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tou³ séi² geo² pang¹"
    },
    {
      "ipa": "/tʰou̯³³ sei̯³⁵ kɐu̯³⁵ pʰaːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: tùsígǒupēng]"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻³⁵ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰou̯³³ sei̯³⁵ kɐu̯³⁵ pʰaːŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "兔死狗烹"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.